影院復工,可以和小夥伴相約去看電影,你的快樂是不是回來了?那麼,你知道「去看電影」用英語怎麼說嗎?
袋鼠老師猜測很多人會脫口而出「go to a movie」,這種說法不太正確。今天,我們就討論討論這一問題,另外還會給大家介紹一些地道相關表達。
一、「看電影」≠go to a movie
① go to see a movie
其實,go to a movie該短語最大的問題出現在冠詞這塊兒,你可以說go to see a movie,這種說法沒啥問題,語法上什麼的完全成立。不過,有沒有覺得有一絲絲中式英語的味道呢?袋鼠老師建議大家可以多用用go and see a movie,意思完全相同,兩者可以替換。
② go to the movies
當然,老外最常用的說法是go to the movies,你會發現老外這塊兒的movie變成了複數,原因在哪裡呢?
來源:Cambridge Dictionary
看看劍橋詞典中的關於the movies的兩個意項。首先,它可以指一個或幾個電影院。其次,它可以指電影這個行業。來跟著例句加深理解一下吧。
What's on/showing at the movies this week?
本周影院會上映哪些影片?
Do you want to go to the movies tonight?
你今晚想去看電影嗎?
tips: go to + 地名,地名前要麼不用定冠詞,要麼用定冠詞the。沒有用不定冠詞的用法的,所以go to a movie這種說法不正確。
③ go to the cinema
這個短語就不談了,根據上面的公式(go to+地名),就有了go to the cinema,這也大家最常用的表達之一。
We're going to the cinema. Do you want to come along?
我們要去看電影了。你想一塊兒去嗎?
④ go to watch/see a film/movie
film是英式英語,movie是美式英語,兩者在意思上大體相同,都是指「電影」。大家討論最多的是前面的動詞see和watch,區別在哪裡呢?see一般指去電影院看電影,而watch一般指在家裡的電視或DVD上看電影,關鍵區別在於觀影環境。
We took the children to (see) a film.
我們帶孩子去影院看電影。
I hate people talking while I'm watching a film.
我討厭在看電影的時候旁邊有人吵嚷。
⑤ go see a movie
一看到該短語,學過語法的同學都會說go後面少了一個to或and,這是明顯的語法錯誤。其實不然,這是典型的美式說法。美國人喜歡省略,他們常常會說Let's go see a movie,不過要注意的是口語可以這麼說,但是書面語還是要保證語法的完整性。
二、go to school與go to the school
看過第一part,再舉幾個例子幫大家理解(go to+地名)這一公式。
① 有冠詞時,go to表示「去某個地方」
His mother often goes to the school to see him.
他的媽媽經常去學校看他。
② 零冠詞時,go to表示「常規性出席」
He usually goes to school by bike.
他通常騎自行車到校上課。
二、go to hospital和go to the hospital
這裡為大家再舉一例,加深印象。
① go to hospital表示「住院看病」
Her colleagues thought she had eaten something wrong and asked her to go to hospital.
同事以為她吃壞肚子了,勸她去醫院看看。
② go to the hospital表示「去醫院」這個具體的行為
I think Jack will have to go to the hospital. His father had a heart attack in recent days.
我想傑克是去醫院了吧, 他的父親這幾天心臟病發作了。
一對一VIP課程
外籍專家面授一對一課程
外籍專家網絡授課一對一課程
雅思託福一對一課程
中小學英語能力一對一提升課程
出國英語強化一對一培訓課程
成人口語一對一提升課程
金袋鼠英語 - 祝您成功的英語教育專家。
馬上加入我們的專家課堂
體驗最純正高效英語課程
感受迅速進步的喜悅
英語能力袋鼠般跳躍進步
歡迎大家下載抖音App,在抖音搜索關注「老麥聊英語」 @抖音短視頻 #美國口語 #生活英語 #美國俚語 #英語短語 .
也歡迎大家添加以下金袋鼠英語二維碼關注