論俄羅斯普希金的女性意識

2021-03-01 俄羅斯研究

論普希金的女性意識

李韶華

(蘭州城市學院文學院,甘肅蘭州 730070)

摘 要:文章從女性主義文學批評的視角來審視普希金的《葉甫蓋尼·奧涅金》中的女性意識形態,通過對小說裡愛情的分析、對小說裡女性形象的分析以及對作家本人婚戀觀的分析,認為普希金雖然真誠的同情和愛憐女性,但他體現出的仍然是傳統的男性意識。

關鍵詞:普希金;《葉甫蓋尼·奧涅金》;女性意識;達吉雅娜

在男權主導的社會裡,男性利用自己的話語霸權建構了「男性化主體」的價值評判系統,女性在男性話語書寫的歷史中,始終作為「他者」而存在,女性自身的主體感受往往被排斥在社會主流話語之外。尤其是在文學敘述當中,女性的真實歷史形態和心聲不僅被無聲湮沒,而且還必須被動接受以維護男權社會和夫權地位為旨歸而形成的行為規範和價值標準。普希金在《葉甫蓋尼·奧涅金》中給我們展示了兩對青年男女的兩段愛情故事,塑造了兩位女性形象,體現了作者的女性意識。

一、小說裡體現出的作者的女性觀

(一)小說裡愛情的分析——想像的愛情

在這部小說中,普希金主要圍繞拉林家的兩個女兒達吉雅娜和奧麗加而展開,講述了兩對青年男女的愛情故事。

小女兒奧麗加可愛活潑,連斯基愛上了她。但連斯基是年輕的詩人,他的頭腦裡充滿了理想主義的光輝,他堅信自己生活的意義就是為了創造事業、獲得幸福。懷柔情蜜意地愛上了奧麗加。但對於連斯基來說,愛情本身總是重於愛的對象,連斯基愛奧麗加,但其實只是愛上了愛情。因為他單純而又幼稚,他完全被自己的幻想抓住了,根本無暇去認識奧麗加,了解奧麗加,奧麗加在連斯基眼中不過是個幻影,這就是普希金給我們描述的第一段愛情。女主人公被寫成了沒有靈魂的花瓶姑娘,而且他還要為連斯基的死亡背負水性楊花之罵名,連斯基死後,奧麗加很快就跟一個驃騎兵結了婚,再次印證了她是無情無義的空皮囊的女性。作者在敘述這對戀人的戀愛經歷時,只是交代了他們在戀愛,但對他們之間相知相戀的過程以及相處方式都隻字未提,我們看到的是他們之間幾乎沒有什麼語言情感交流,只是把對方當作心中幻想人物的替代物而存在,完全是頭腦裡想像的愛情。

小說講述的另一段愛情故事是圍繞大女兒達吉雅娜而展開的,這段愛情同樣也是女主人公頭腦中幻想的愛情。達吉雅娜文靜而又浪漫,在偏遠的荒村,她把沉思冥想當作自己的友伴,用幻想點綴她孤苦無聊的日子。她獨來獨往,沉默寡言,獨自沉浸在自己想像的世界裡,內心強烈渴望一個類似聖普勒那樣的情人。終於盼來了奧涅金,一個長相、年齡、經歷都與想像吻合的情人。達吉雅娜為此欣喜若狂,如痴如醉。但是仔細閱讀文本,你就會發現,其實達吉雅娜僅僅與奧涅金見過一面後就瘋狂的愛上了他,而且作者對他們的這次意義非凡的會面的細節隻字未提,但就是這次會面,讓達吉雅娜找到了幻想愛人的化身,沉浸其中,不能自拔。於是她使盡全身的力氣,拋卻所有的顧忌,為奧涅金寫了一封情意綿綿的表白信。在信裡,她把姿態擺得很低很低,用乞求的語調懇請奧涅金的愛戀。所以,達吉雅娜與其說是愛上了奧涅金,還不如說是為她自己的幻想中的愛慕對象找到了一個現實替代品而已。這一點,在後文中說得就更為明確:「在眼前這個短短的一瞬,不就是你嗎,親愛的幻影,在透明的夢裡閃閃發光,輕輕地貼近了我的枕邊?不是你嗎,帶著撫慰和愛憐悄悄地對我顯示著希望?你是誰?是保護我的天神,還是一個來誘惑我的奸詐的人?你定要解除我的疑難。或許,這一切全是泡影,全是優質的心靈的欺騙!」③

由此可見,小說中所描繪的這兩段愛情故事,根本不是建立在互相交流,彼此了解,然後深深相愛的現實基礎之上,而僅僅只是主人公頭腦中臆想的愛情,建立在空中樓閣之上。作者這裡所寫的女性的戀愛經歷,實際上是作者站在男性的立場上,用臆想中的女性聲音來代替真正的女性聲音,是男性視域中的女性思維,具有很強的男權思想。

(二)作品中女主人公的命運安排

但在這兩段愛情中我們卻看到作者截然不同的對待女主人公的態度。在第一段愛情中,作者對奧麗加的態度非常冷淡,幾乎沒有讓奧麗加自己出來說過一句話,沒有讓她在這段愛情中表現出自己的任何心聲,她只是連斯基愛情靈感的外在物,是個沒有血肉情感的美麗軀殼。而且作者對奧麗加的態度幾乎是厭惡的,以致於在文本中他也是毫不留情地表明了自己的心意。連斯基死後,作者直言奧麗加並不忠於自己的哀愁,一個驍騎兵隨便用了幾句情場中獻媚的話就俘獲了她的芳心,她就由衷的愛上了對方,然後匆匆結婚遠嫁他鄉,從此不值一提。普希金對奧麗加這一人物形象的處理體現出作者強烈的男性中心主義思想。

而在第二段愛情中,我們看到作者雖然對女主人公達吉雅娜給予了更多的關注,但仔細分析文本,我們又可以看到,作者對她的命運的處理還是沒能超越自己的男權思想烙印。達吉雅娜是一位感傷、沉默、單純而好幻想的姑娘。作者給我們介紹他的女主人公時,說她一點也不引人注意,她憂鬱、沉默,孤傲不群,她也沒有妹妹奧麗加那樣美麗的外表。作者只是重點強調了她的愛好就是愛看理查生和盧梭的小說,有一顆愛幻想的心,為的就是讓她愛上虛無主義者奧涅金,可是又沒有賦予她爭取愛情的資本。所以最終我們看到就是雖然她愛得很使勁,很痛苦,但這份愛情註定會以失敗而告終。因為她既沒有嫵媚妖嬈美貌,也沒有活潑可愛的性格,單憑幻想怎麼可能俘獲男人的心呢!至此,我們就可以看出普希金對自己和男人的普遍心態應該說是了解至深,力透紙背。

但是,總不能直接把不喜歡達吉雅娜的真實原因告訴單純的女孩吧,所以作者很紳士的先讓奧涅金出於禮貌和同情,從自身方面找原因拒絕達吉雅娜,奧涅金說他天生不是為幸福而生的,他的心和幸福了無因緣,他配不上達吉雅娜完美的天性,為了達吉雅娜將來不至於終日以淚洗面,痛苦不堪,他還是要殘忍拒絕她的求愛。可是這個理由又是多麼假仁假義,冠冕堂皇啊。

接著,作者懷著對單純女孩的一點惻隱之心,又讓奧涅金語重心長地對達吉雅娜進行教育:「年輕姑娘輕浮的幻想都會時不時更替和變換,將來您一定會再次戀愛:但是,掌握自己,這很必須;並非人人都像我了解您,缺乏經驗可能造成不幸。」②從奧涅金的說教言辭中,我們看到他扮演說教角色的時候,對達吉雅娜的態度還是非常溫和的,就像是一個令人尊敬的兄長。當然,普希金在這裡說的其實也是自己的肺腑之言,是他對生活和愛情的真實感悟,並且用女性更容易接受的方式,來對女性進行說教,其意在讓女性不要奢望幻影般的愛情,只有做一個賢妻良母才是正道。所以在小說的結尾,他給達吉雅娜找到了一個華麗的歸宿,並安排奧涅金回心轉意的情節,而此時的達吉雅娜貌似已經脫胎換骨,作者讓她放棄了依然心愛的奧涅金,而是心甘情願的做她丈夫和孩子的賢妻良母。作者對達吉雅娜如此違背本心的轉變動機和過程都未作交代,但我們可以說這個選擇很符合男性對妻子的要求。從達吉雅娜此時的失語狀態,作家的女性觀也就昭然若揭了。正如巴赫金所言:「男性作家塑造的女性形象多為其審美視野中的對象和客體,她們折射出傳統男權社會對女性的期望和控制,其自我意識已被男權社會主流意識形態所抹煞和壓制。因此,她們實質上只是男權文化境域中沒有自身主體『聲音』的『空洞能指』」。③

至此,我們看到作者對女主人公命運的安排是作者受男權思想的影響,有意為之,就是想要女性成為恪守婦道的賢妻良母,這一點是毋庸置疑的。

二、普希金的女性意識形成的原因分析

(一)普希金身處於俄羅斯的女性崇拜文化中

眾所周知,東正教在俄羅斯文化中佔有重要的地位,而東正教特別推崇聖母瑪利亞,認為聖母的地位高於基督。在這種文化的影響下,俄羅斯女人身上被貼上了勤勞的特徵標籤,一個好女人的標準始終是要聰明、嬌柔、女人味十足、忠誠而且要全身心投入家庭,要成為「家庭天使」。在沙皇俄國時期的現實生活中,由於受封建的宗法制度、傳統文化和自身的經濟因素等影響,婦女始終處於被支配、順從的地位。俄國文學起步很晚,發端於十八世紀末,受傳統文化的影響,俄國文學中歌頌的完美女性角色常常都有共同的性格特徵和行為方式。她們不僅要天真善良,還要美麗嫻淑,更要視丈夫的名譽和家庭的完整為自己的生命。這樣,女性就被戴上了沉重的十字架,女性存在的價值和意義就是為了家庭和孩子,充當自我犧牲的男性附屬物。普希金所生活的時代就是這樣一種文化環境,因而他有這樣的女性意識就不足為奇了。

(二)普希金個人的情感經歷豐富,對愛情持懷疑的態度

普希金在早年書寫過很多像《致凱恩》、《我曾經愛過你》等膾炙人口的愛情詩,在詩歌中,作者對愛情魅力的禮讚感動了億萬讀者。然而,在現實生活中,普希金卻是一個地道的浪蕩公子。他年輕時將自己大把的時間用來出入劇場賭場,舞會宴會,生活極為放蕩,並以追逐女人為樂;還時常無事生非,故意打架鬧事,幾乎每天都決鬥一次,一點也沒有表現出對愛情和情人的尊重。即使對於他美貌的妻子岡察洛娃,他也是沒有付出多少真摯的情感。普希金曾經在結婚前幾天給他的友人寫信表明了自己對結婚的看法,他說自己之所以結婚僅僅是因為到了結婚的年齡,為了隨大流,他對婚姻感到前景黯淡,毫無吸引力。足可見他並不是因為強烈的愛情而結婚,只是例行公事。

但是從普希金的詩歌和小說中對女性的書寫中,我們還是能感覺到在他的靈魂深處,他還是和大多數男人一樣,希望自己有一個溫柔體貼的知心愛人,靈魂上的伴侶,能夠在他煩惱、疲勞、失敗和悔恨時給他安慰和溫存的人,就像《致凱恩》中的凱恩那樣的女性。可是在選擇配偶時,他又完全從自己純男性的角度選擇了彼得堡第一美女岡察洛娃·娜塔麗亞。娜塔麗亞是個絕世美女,但絕不是一個賢惠的好妻子。她喜歡賣弄風情,出入舞場劇場,她無暇顧及普希金的情感欲求,也無力給與他無微不至的照顧,還時常搞出一些花邊新聞,讓普希金的婚後生活心力交瘁,痛苦萬分。普希金有感於自己的親身經歷,急切渴望維護自己的男性尊嚴。所以在普希金最後的一段日子裡,當面對妻子紅杏出牆的緋聞時,普希金毫不顧及眾人的反對和勸阻,表現出超乎尋常的憤怒,並選擇了用生命的代價來捍衛自己的男性尊嚴。而娜塔利婭則受到了男權社會的一致譴責,其後半生都生活在痛苦和磨難中。可以說普希金用自己的生命加固了男權中心主義文化的堅實牆體。

綜上所述,普希金雖然真誠的同情和愛憐女性,但他的女性意識還是男權中心主義的。

注釋:

①②[俄]普希金.葉甫蓋尼·奧涅金[M].武漢:長江文藝出版社.分別為P57.P65.P109-110.P126.

③[俄]巴赫金.妥斯陀耶夫斯基的詩學問題[M].白春仁,顧亞鈴譯.北京:三聯書店,1988.88.

參考文獻:

[1]H.O.洛斯基.俄國哲學史[M].杭州:浙江人民出版社,1999.131.

[2]別爾嘉耶夫.俄羅斯思想[M].北京:生活讀書新知三聯書店,1995.174.

[3]張百春.當代東正教神學思想[M].上海:上海三聯書店,2000.138-139.

[4]梁坤.俄羅斯文學傳統中女性崇拜的宗教淵源[J].中國人民大學學報,2006.3.

[5]鄒廣勝.西方男權話語中的女性形象解讀[J].外國文學研究,1999:(3).

[6]劉慧英.走出男權傳統的樊籬[M].北京:三聯書店,1995.

[7]張玉書.海涅·席勒·茨威格[M].北京:北京大學出版社,1987.

[8][法]西蒙·波伏娃.第二性[M].陶鐵柱譯.北京:中國書籍出版社,1998.

On Pushkin’s View of Women

LI Shao-hua

(Chinese Department,Lanzhou City University,Lanzhou Gansu 730070)

Abstract:This article from the perspective of feminist literary criticism to examine Pushkin’s Evgeny Onegin of female ideology,through the analysis of the novel,love in the analysis of the female images in the novel and the analysis on the writer’s views on marriage and love,that although Pushkin sincere sympathy and love women,but he reflects the is still the traditional male consciousness.

Key words:Pushkin;Evgeny Onegin;female view;Tatiana

中圖分類號:I106.4

文獻標誌碼:A

文章編號:1008-9020(2016)02-024-03

責任編輯:馬曉娟

收稿日期:2015-10-09

作者簡介:李韶華(1978—),女,寧夏靈武人,講師。研究方向:西方現代派文學、西方文論。

相關焦點

  • 俄羅斯詩人普希金作品的現代性
    在很多中國人的心目中,普希金這個名字便與俄羅斯緊密地聯繫在一起,只要提及那一片廣袤的土地也就會極其自然地想到普希金。  今日俄羅斯,各類書店的售貨員,只要一見到異鄉來客,十有八九都會向他(她)推薦民族詩人普希金。據說,曾有一位中國學者到俄羅斯訪學,在大街上因為沒有隨身攜帶護照遭到了警察的盤問。
  • 俄羅斯普希金軼事
    雖然普希金未能隨希林格的考察團前往中國,但他在其所編輯的《文學報》上,一連數期刊登希林格、比丘林在中國大西北地區考察當地風土民情所寫的信札或相關報導,向俄羅斯公眾介紹中國的最新情況,增強和促進了俄羅斯人民對中國的了解。普希金曾經數十次地提到中國,提到那裡的人民,提到北京。甚至在構思長詩《葉甫根尼·奧涅金》時,按照他最初的設想,應當提到中國的孔子。
  • 俄羅斯普希金與俄羅斯電影
    普希金與俄羅斯電影⊙張 焰[山西傳媒學院, 太原 030619]摘 要:普希金是「俄羅斯詩歌的太陽」,是俄羅斯現實主義文學的奠基者
  • 【漫畫·名著】從《普希金的天使》看俄國文學巨匠普希金和他的感情生活(上)
    最近這段時間,出於對十多年前的少女情懷的紀念,再加上對一代文學巨匠普希金的崇敬,便購買了全套的《普希金的天使》(外傳買不到啊啊啊斷貨!)由此深深迷戀上普希金和他的作品,以及這位詩人的感情世界。令人遺憾的是,由於年代久遠。歷史的真相已經被後世的粉飾或曲解深深埋藏於時光的塵埃中,普希金和他的妻子,包括他的兩位姨姐和情敵都成了任人打扮的小姑娘。俄
  • 俄羅斯普希金造型藝術博物館總裁安東諾娃去世 享年98歲
    2020-12-01 16:19:51 來源: 科技生活快訊 舉報   俄羅斯普希金造型藝術博物館新聞中心發文稱
  • 王岫廬︱普希金之後:讀路易絲·格麗克的《預兆》
    很多讀者可能是在格麗克的詩集《阿弗爾諾》(Averno,2006)中讀到這首詩,混雜在詩人其他的詩歌創作中,這行詩後附註的小字「寫於亞歷山大·普希金之後」,顯然更有含糊不清的意味,很容易讓人以為詩人創作此詩,是為了向另一位俄羅斯大師發出致敬或讚美。
  • MINERVA|普希金畫筆下的朋友們
    1820 年他們一家人帶著害病的普希金去過高加索和克裡木半島。小拉耶夫斯基是位文學愛好者,熟悉俄羅斯與歐洲詩歌創作,他本人也寫詩。普希金把自己的《高加索的俘虜》獻給小拉耶夫斯基,正是出於對他的敬愛和他對文學的熟悉與理解。
  • 「沙皇的黑人」:普希金的非洲血統
    俄羅斯使臣救下他之後,便把他作為禮物獻給彼得大帝」。普希金的非洲血統如何影響他的創作與生活?在本篇文章中,我們將通過華裔作家李煒的敘述,回顧普希金與他所處時代的精神歷程。本文選自《永恆之間:一部與時間作對的西方詩歌史》,已獲得出版社授權刊發。《永恆之間:一部與時間作對的西方詩歌史》,李煒著,袁秋婷譯,上海人民出版社,2020年7月。
  • 俄羅斯將在太空拍電影 公開招募25到40歲俄羅斯女性
    據新浪娛樂報導,俄羅斯國營電視公司第一頻道與俄羅斯聯邦航天局(Roskosmos)聯手,要打造一部真正上太空拍攝的電影。已在今年11月公開選拔主演,招募25-40歲的俄羅斯女性,要求身體素質佳(有跑步、遊泳、潛水等各項要求)、無犯罪記錄等,試鏡視頻內容包括朗誦普希金筆下的達吉雅娜給奧涅金的信。
  • 拿破崙的三副面孔——普希金筆下的拿破崙形象
    《皇村回憶》評判拿破崙的視角是1812年的衛國戰爭,對普希金而言,看待這場戰爭的立場只有一個,那就是「俄國人」的立場。因此,這場戰爭的性質就是拿破崙入侵俄國:「敵人像浩蕩的洪水/淹沒了俄國的土地。」這場戰爭的結果就是俄羅斯人民受到了嚴重的傷害:「陰鬱的草原在沉睡,/田野蒸發著血腥氣。/和平的城市和村莊在黑夜裡燃燒,/周圍的天空被照得一片火紅,/密林成了難民的藏身之地,/鐵犁鏽了,在地裡閒著無用。
  • 普希金詩12首
    汪 劍 釗 / 譯亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(1799年6月6日-1837年2月10日)是俄國著名的文學家、被許多人認為是俄國最偉大的詩人、現代俄國文學的奠基人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表。被譽為「俄國文學之父」。他的作品是俄國民族意識高漲以及貴族革命運動在文學上的反應。
  • 俄羅斯獨一無二的小島,普希金都為它寫過詩!
    思維亞爾斯克島(Свияжск)是俄羅斯韃靼斯坦共和國的一個生態小島嶼,極具東正教特色。小島位於斯維亞加河和休基河交匯處,這裡也可以看作是一個綠色旅遊村莊,很受遊客和當地人喜歡。
  • 俄羅斯計劃上太空拍電影 招募25-40歲女性
    俄羅斯計劃上太空拍電影 招募25-40歲女性 時間:2020.12.22 來源:1905電影網 作者:Esther 分享到:
  • 《世界名著大師課俄羅斯卷》:帶你走進大師雲集的俄羅斯文學世界
    只不過,莫言老師深刻地體會到「一個高貴的人並不意識到自己的高貴才是真正的高貴,一個高貴的人能因自己的過失向比自己低賤的人道歉是多麼可貴。」而我沒有。普希金俄羅斯經典文學作品不勝枚舉,普希金、果戈裡、託爾斯泰、陀思妥耶夫斯基等這些文學大師的名字更是個個如雷貫耳。
  • 俄羅斯計劃上太空拍電影 招募25-40歲女性
    俄羅斯計劃上太空拍電影1905電影網訊日前,俄羅斯國營電視公司第一頻道與俄羅斯聯邦航天局該項目已公開選拔主演,招募25-40歲的俄羅斯女性,要求身體素質佳、無犯罪記錄等,試鏡內容包括朗誦普希金筆下的達吉雅娜給奧涅金的信。最終將選出兩人,一人主演,一人擔任替補和動作替身,都將接受嚴格的上太空訓練。影片計劃明年10月在國際空間站開拍。
  • 那年今日 普希金的死亡之謎:自尊、愛情和榮譽
    決鬥中,俄羅斯民族詩人普希金腹部中彈,倒在地上,鮮血染紅了他身邊的皚皚白雪。兩天後,失血過多的普希金不治辭世,數以萬計的民眾前往詩人家中向遺體告別。當時的報紙刊載:「俄羅斯詩歌的太陽殞落了。」  顯然,從荷馬到維吉爾,從賀拉斯到莫裡哀,直至盧梭、伏爾泰、歌德……都給幼小的普希金心靈中播下文學與自由思想的種子。而他的奶媽阿琳娜總有講不完的俄羅斯民間故事和優美的俄羅斯民間歌謠,連同他的詩人叔父不時與作家朋友們來家中作客,這無疑使普希金心中的文學種子迅速萌發、長大,年僅7、8歲的他已經寫了令人們驚嘆不已的短詩。
  • 普希金筆下的多餘人真的是多餘嗎?其實不然
    赫爾岑在《論俄國思想的發展》中曾經說道,「斯拉夫人善於模仿的基礎正是某種獨特之處,儘管這種獨特之處正在陷入一種深受外部影響的狀態,但它依然保持著自己獨特的一面。」在 19 世紀 30 年代初普希金創作高峰期「波爾金諾之秋」,這兩種形象就先後出現在普希金的文學作品當中,可以說這兩種形象是同時存在於普希金同一時期的文學創作中。根據列寧對 19 世紀俄國文學的階段劃分,多餘人和小人物這兩種位於社會不同階層的形象以鮮明的特徵在普希金的不同作品中存在著,雖無創作上的某種聯繫,但卻同為貴族革命時期的產物。
  • 【漫畫·名著】從《普希金的天使》看俄國文學巨匠普希金和他的感情生活(下)
    如果娜塔莉亞結婚結能晚一些,雖然不會與普希金一起名留千古,但對於她個人來說,可能會更幸福一些吧。只是普希金因決鬥而死給她的打擊太大了,所以普希金死後她守寡了很久,星期五就不出門(普希金死於星期五)。很久以後她改嫁了,但也沒有嫁給殺死普希金的、而且也已經喪偶的丹特士。真實的故事,更像是一場戲、一場夢,一首普希金親筆寫下的長詩。
  • 俄羅斯女性整體印象
    女人是這個世界上最美麗、最可愛、最溫柔的創造,值得我們男人用一切精力、財力去體貼和關心。可惜卻沒有哪個女孩子願意給本人這樣一個機會……說出來未免有些鬱悶,就此打住回到正題吧。筆者最早接觸俄羅斯女性,還是通過文學作品的,相信不少朋友了解和認識俄羅斯也是如此。本人從上中學起就沒少閱讀俄羅斯的文學作品,而第一部就是普希金的小說《上尉的女兒》。這部小說的語言簡潔樸素,情節卻相當引人入勝。
  • 賞讀普希金的《神射手》:英雄不屬於決鬥場
    亞歷山大·普希金,是19世紀俄羅斯最偉大的詩人,俄羅斯文學的鼻祖,被文學界稱為「近代俄羅斯之父」。高爾基稱他為:「集前人之大成,囊括一切新奇和機智的一代詩宗。」  普希金筆下的主人公都是獨具個人鮮明特色的典型人物代表,他的《神射手》,表面上描述的是一個軍官的個人生活,實質上表達的是一個軍人的生命價值觀。