吳興國:「《欲望城國》,給了我叛逆的勇氣」

2021-02-22 新影戲曲臺

當代傳奇劇場最初選擇莎士比亞的劇作為新編京劇的藍本,乃是基於莎劇與京劇的共通性。

第一、兩者都為了四處旅行演出的便利性,以寫意的道具象徵各種演出場景 ; 

第二、莎士比亞劇作文辭優美,其臺詞念白與已經發展得相當成熟而精緻的京劇詩韻,正有異曲同工之妙處,易言之,二者的劇本都能夠巧妙地發揮語言的功能、詩的意象和濃厚的敘事性 ; 

第三、《麥克白》故事發生的情景又和中國東周列國歷史中所記載的歷史事件相當接近,所以,取材《麥克白》的架構,再轉化成中國的背景和中國的情感,並不會產生衝突,莎劇與京劇,可謂門當戶對。

京劇講究的是「演員劇場」,表演方式綜合歌、舞、戲劇、特技,演員必須面面俱到,才能遊刃有餘。一位優秀的京劇演員,要能突破技藝那一關,才能夠真正融入角色,做出更深刻動人的表演。

在《欲望城國》劇作中,男主角吳興國突破京劇角色的行當劃分,模糊了生、旦、淨、醜的分際界線而使之交互糝揉,結合老生、武生、大花臉的表現方式,才足以詮釋劇中性格矛盾的敖叔徵將軍。女主角魏海敏,則是結合青衣、花旦、潑辣旦的個性,再加上自創的身段動作,才演活了滿懷權力欲望的敖叔徵夫人。無論主角或配角,每一位參與《欲望城國》演出的演員,不論國王或小兵,都必須完全入戲,結合整體的力量才能夠深刻地表現對於命運的恐懼感及對野心的憤懣。換言之,此劇並無傳統劇場中「龍套」的行當。

劇末,男主角吳興國站立在一座十二呎高的高臺上,身中眾軍射出的飛箭。隨後,他拔去背後的靠旗,運用傳統京劇「翻高」技巧,縱身倒翻躍下,以其足踩的「厚底」靴巧妙著地 ; 接著,他轉身怒目瞠視,手指環繞四周的兵士,眾軍驚惶竄逃 ; 最後,他以一個京劇技巧中,名為「殭屍」的動作平直倒地而亡,堪稱全劇最經典的表演。

《欲望城國》不但幫助京劇演員,在自己的傳統訓練以及藝術表現之間,建立一個全新的思考點,就連編劇李慧敏、導演吳興國、服裝設計林璟如、舞臺設計登琨豔、原燈光設計周凱,也都在實驗中,展現新的風格,創造新的美學。

本劇的服裝形制以漢代裾裙為本,腰身部分設計得層層包裹,線條纖細,藉以暗示演員內心如蛇蠍般的欲望,特別是敖叔徵夫人的裙擺曳地,裙尾拖長彷如蛇身。舞臺設計使用特製的朱紅色拉高椅背的座椅,象徵掌政者巨大的權力欲望。

此外,舞臺以寫意的、斑駁的條狀垂布表現森林的意象。燈光設計為了表現幽靈隱現以及人與人在利害衝突的鬥爭中,自我膨脹以致最後發狂而毀滅的過程,則大量運用陰沉、灰黯的色調,以製造烏雲遮天般的幽冥氣氛,而這樣的嘗試與京劇舞臺亮麗燦爛的氛圍大異其趣。

《欲望城國》首演之後,隨即接獲眾多國外演出邀約,足跡遍及英國、韓國、日本、香港、法國、德國、西班牙、荷蘭及美國、澳洲,所到之處備受好評,許多西方觀眾和藝評家觀賞演出後盛讚 :「當代傳奇劇場是亞洲最優秀的劇團之一。」

相關焦點

  • 「京劇逆子」吳興國三十年後攜《欲望城國》原版亮相北京天橋
    看到《欲望城國》在三十年來世界巡演的成功,被不同文化背景的觀眾所認可,成功背後必然有很多可總結的經驗。按說是互不相干的兩類東西,吳興國卻發現二者的共同點,首先他把《麥克白》的名字改成《欲望城國》,就把該劇的側重點從原著中的一個人改為說人類一種普遍的情感,中國古語也有很多類似「無欲則剛」的教條,從這一點出發就確定了京劇的主題。而莎翁筆下的弒君篡位奪權的故事,也被巧妙地安排在中國戰國紛擾的大背景下。這些都是合槽入縫的洋為中用。
  • 贈|麥克白唱京劇,吳興國高能演繹《欲望城國》
    5月05日4名觀劇資格想去的團兒先加本抓微信:esm8esm註明:戲聚團兒然後:你們懂得「轉+截+姓名電話+【欲望城國自創團以來,年年應邀赴國際重要場域演出, 榮登世界三大藝術節演出,足跡遍及英國倫敦皇家國家劇院、法國亞維儂藝術節、美國林肯中心藝術節、英國愛丁堡藝術節…等20國50城,獲各大媒體高度評價與報導。改編自莎士比亞悲劇《麥克白》的創團作《欲望城國》,將傳統京戲的唱、念、作、打融入西方經典,成功地顛覆了觀眾對京劇既有的認知,締造全新的東方劇場美學。
  • 《欲望城國》導演兼主演吳興國:一個讓莎士比亞和京劇「聯姻」的人
    嘻……」不料城外,燕國士兵偽裝成森林前進,薊軍一見城外仿佛森林移動,軍心大亂,敖叔徵被叛軍亂箭射死。這是吳興國1986年創建當代傳奇劇場的創團作品,也稱得上他是最為得意的作品,在過去的三十年裡,這部作品一演再演,每次演出都帶給觀眾極大的震撼,《欲望城國》甚至成為臺灣戲劇文化交流的品牌,吳興國帶著這部劇走遍了世界,收到了來自全球藝術家和媒體的讚美。
  • 《欲望城國》丨驚喜惠顧!
    為了回饋長期以來一直支持歐藝博舞蹈學校的學員及粉絲,我校特地的為大家拿到了撼動中外當代傳奇劇場的《欲望城國》特惠票!諮詢電話:010-641687155月5日、6日,臺灣當代傳奇劇場將在創始人、著名戲劇人吳興國的率領下來到北京天橋藝術中心,帶來該團的代表作《欲望城國》。
  • 《欲望城國》| 一場燃燒30年的年輕衝動
    2016年,平安夜,當代傳奇劇場創團30周年系列演出「傳奇三十」的重頭戲《欲望城國》在臺灣戲曲中心上演。30年前,也是12月,改編自莎翁名劇《麥克白》的《欲望城國》作為當代傳奇劇場的「開山之作」,首演於臺北城市舞臺。突破傳統戲曲程式的表演方式有力展現複雜人性30年後的這場慶生演出,大半是當年原班人馬。流光不相待,戲臺上卻仍是當年光景。
  • 顛覆傳統京劇舞臺,《欲望城國》讓莎翁故事屬於東方
    改編自莎劇《麥克白》的創團作品《欲望城國》,一舉成功,廣受國際邀約於各大藝術節演出,足跡遍至英國國家劇院,法國亞維儂藝術節等處;《欲望城國》於是成為當代傳奇劇場的經典劇目,爾後,又陸續創作了改編自莎士比亞、希臘悲劇、貝克特與契訶夫經典的戲劇作品,成為傳統戲曲藝術發展與創新的掌旗「先鋒」人物,每推出新作皆引起熱烈的迴響與討論,更曾兩度受邀赴愛丁堡藝術節演出。
  • 30年後驚世一墜再度上演 | 戲曲創新作品《欲望城國》即將來津
    落地的瞬間,可以是這齣戲的完成、個人技藝的展現,或許更夾雜著我們對吳興國這個演員、藝術家難以喘息與止息的期盼與關懷。我們都清楚,三十年足以讓一個人從成年步入中老年。由於《欲望城國》不是首演,所以熟悉或慕名的觀眾都知曉會有這一橋段;作為觀眾的自己,心境是期待又怕受傷害的——我們當然期待與相信吳興國能夠完美施展,卻也害怕他因此而受傷。
  • 顛覆傳統京劇舞臺,《欲望城國》締造跨文化跨界美學
    「改編莎士比亞是一項挑戰,改編京劇更是不容易,我承認自己當年是有一點叛逆,但是如果你真的對一件事情有熱情,你就得勇於跳出來嘗試!」。吳興國表示,他當年才33歲看到傳統京劇榮景不再便和一群好友跳出來創團誓言為京劇闖出一條新路!
  • 預告 第二屆華人春天藝術節之《欲望城國》
    自創團以來,年年應邀赴國際重要場域演出,榮登世界三大藝術節演出,足跡遍及英國倫敦皇家國家劇院、法國亞維儂藝術節、美國林肯中心藝術節、英國愛丁堡藝術節…等20國50城,獲各大媒體高度評價與報導。改編自莎士比亞悲劇《麥克白》的創團作《欲望城國》,將傳統京戲的唱、念、作、打融入西方經典,成功地顛覆了觀眾對京劇既有的認知,締造全新的東方劇場美學。
  • 吳興國:叛徒還是信徒 專訪
    吳興國這條路,走得極其像林衝夜奔。「這一條路不能走了,我們自己的東西碰不得了,我被逼到走西方的路。」幾十年後,他再追溯,血淚猶存。但吳興國始終是把頭仰得很高的人,他無比自信自己是在繼承了傳統藝術的核心精華後,勇氣十足地前行;也正因如此,傳統藝術的無窮底蘊,讓吳興國無論行到怎樣境地,都是足夠優秀、足夠令人刮目相看的人。傳統戲的東西早在他生命中生根,讓他能夠以倨傲的姿態徹底創新。
  • 吳興國《樓蘭女》傳奇再現,巡演在即
    吳興國和一幫立志於改良京劇的人在臺灣創立了「當代傳奇劇場」。 第一出,就是由莎翁四大悲劇之一《麥克白》改編而來的《欲望城國》。 蘇格蘭將軍麥克白變成東周時期薊國大將敖叔徵,「欲望」代替了京劇慣常的忠孝倫理,成為貫穿始終的主題。
  • 【山下放映會】臺灣當代傳奇劇團《欲望城國》
    從這個月開始,廣州的劇場裡已經開始陸續有莎士比亞作品上演了,比如說立陶宛OKT劇團的《哈姆雷特》,還有NT Live的一系列莎翁劇,都讓我們感受到延續了數百年的莎士比亞魅力。,來幾個人就幾個人報名。我們將在報名兩天內,儘快發送確認簡訊給你。人數限定:50人(報名表設定了50個,人數滿了之後將無法報名)【劇目介紹】這部《欲望城國》創作於1986年,由吳興國和魏海敏出演男女主角。該劇是根據莎士比亞經典悲劇《麥克白》所改變,將背景改在了春秋戰國時代的薊國。
  • 預售 臺灣當代傳奇劇場《欲望城國》,早鳥票8折
    自創團以來,年年應邀赴國際重要場域演出,榮登世界三大藝術節演出,足跡遍及英國倫敦皇家國家劇院、法國亞維儂藝術節、美國林肯中心藝術節、英國愛丁堡藝術節…等20國50城,獲各大媒體高度評價與報導。改編自莎士比亞悲劇《麥克白》的創團作《欲望城國》,將傳統京戲的唱、念、作、打融入西方經典,成功地顛覆了觀眾對京劇既有的認知,締造全新的東方劇場美學。
  • 吳興國欲啟山林,而後來者誰?
    是形式大於文本的藝術,這無損京劇自身魅力,反而構成一種迷人的趣味。莎劇早期高揚「人」之旗幟,《麥克白》寫於中晚期,人性籠罩於黯淡夕陽之中,但莎士比亞屢次讓麥克白夫婦自認罪人,通過自我剖析來不斷反省,在某種程度上仍給「黑化」的主角以肯定,這層深思在《欲望城國》中沒有出現。這種簡筆畫式的改寫,令人遺憾,但能理解。「戲曲者,謂以歌舞演故事也」,敘事示弱,也許是出於承載「玩意兒」的需要。
  • 當代傳奇劇場的創作史,近乎於吳興國的生命史
    從零歲嬰孩的眼睛與世界,必然見不著同年創團並演出《欲望城國》的當代傳奇劇場,如何橫空出世並掀起軒然大波;只能依憑文字紀錄:「一出介於現代舞臺與傳統平劇之間的戲」、「現代中國的舞臺劇」、「《欲望城國》是否仍冠以國劇的名稱,曾在當代傳奇劇場裡引起很多討論。」
  • 1986年誕生的《欲望城國》,可以算一出老戲了嗎?
    欲望一直都在時不時探出頭來衝我們笑笑——我看《欲望城國》《欲望城國》,京劇新編戲,1986年臺灣首演,比我歲數大。它從那個我錯過了的年代穿越而來,在2017年的春天,相見於天橋的戲臺上。四百一十一年前,莎士比亞作《麥克白》;三十一年前吳興國編《欲望城國》;今天我們坐在臺下看,看的是西方的故事,是東方的故事,是歷史上的故事,卻也是今天的故事,欲望藏在心底,時不時探出頭來嘲笑一下我們。都說是跨界戲劇,仿佛多麼大的鴻溝不可逾越。想的簡單一點,不都是演故事給人看嗎?看的人懂了,演的人盡興,一切剛剛好。這倒不是說當代傳奇劇場排這齣戲排得容易。
  • 西體中用:論吳興國「當代傳奇劇場」的跨文化戲劇實驗
    同年12月首演的改編自莎士比亞悲劇《麥克白》的創團戲《欲望城國》獲得了極大的成功。這似乎奠定了「當代傳奇劇場」的基調與風格:跨文化戲劇實驗。吳興國當然知道傳統京劇《伐子都》同樣講述的是權力欲望導致滅亡的故事,甚至同樣有以鬼魂的出現來鞭笞道德良心的情節,但他沒有在這個老戲的基礎上做一出新編《伐子都》(如果是郭小莊來做,很可能是這個做法),而是參照日本著名導演黑澤明在《蜘蛛巢城》裡的做法,創作了《欲望城國》。
  • 《欲望城國》丨東方形式演繹西方戲劇的典範
    根據莎翁劇作改編的《欲望城國》有很多方面的突破,劇目內容是傳統京劇所不曾涉及的題材領域。京劇大多講忠孝節義,莎翁作品沉重和血腥的色調是京劇傳統服裝和一桌兩椅的舞臺不曾表現過的。在歐洲的莎劇裡從來不演京劇,也沒有任何唱腔是京劇的,更沒有京劇的服裝。我國的戲曲作為民間藝術,為了要去安慰觀眾,有時經常會把一個悲劇變成一個圓滿的收場。
  • 李偉:西體中用:吳興國「當代傳奇劇場」的跨文化戲劇實驗
    吳興國「當代傳奇劇場」的跨文化戲劇實驗獲得了空前的成功,在世界範圍內產生了很大的影響。我們可以說一種新的戲劇型態誕生了,但我們也不無疑慮,「當代傳奇劇場」是否可以繼續下去?畢竟吳興國已經是年近花甲之人了,《欲望城國》中那掀起心底波瀾的最後一翻還能翻多久?
  • 《李爾在此》內地重演 有一種傳奇叫「吳興國」
    ,你也一定看過徐克導演的《青蛇》,吳興國在裡面塑造了據說是最可愛的許仙形象。《欲望城國》劇照劇場創立之後推出的第一部劇就改編自《麥克白》,在傳統戲劇中融合話劇、現代舞、電影的手法,取名為《欲望城國》,一戰成名。