-
為什么喝酒一定要乾杯?不乾杯就喝不了酒嗎?
熱門綜藝《奇葩說》大家都看了嗎,在第三期《領導敬我酒,要不要硬著頭皮喝?》 的辯題中,自稱是一位酒文化推廣員的正方辯手劉風在辯論時說到古人喝酒時乾杯是為了防止對方下毒,所以要用碰杯這種動作來把酒撞到對方的杯子裡,以證明雙方沒有下毒。
-
為什么喝酒都要說「乾杯」?
生活總有很多被我們忽略的小細節就比如飲酒的時候我們總會碰杯但你有沒有想過為什么喝酒一定要碰杯呢這個習慣是源自祖先誠然乾杯事件中,酒並不是絕對的主角。無論在什麼場合,當有人說一聲「乾杯」或者「cheers」,所有人起身碰杯,將酒一飲而盡。拿著的是酒杯,傳遞的是愉悅和快樂。關於喝酒碰杯的起源有很多說法。
-
Cheers不是讓你乾杯的意思
我之所以說幾乎不勸酒,是因為偶爾美國人也會慫恿對方喝,比如生日啊,請壽星來杯龍舌蘭啊等等。文化本來就是相對的東西。在這方面,咱們中國人把勸酒做到了極致。總覺得遠方來了朋友一定要招待好,而招待好的標準之一就是把對方喝到吐。試問:誰喝酒想吐呢?而且喝酒這種事情本身就是能者多勞,每個人的酒量不一樣,根本無法要求也一樣,不是嗎?英文裡有個單詞叫Cheers.
-
喝酒為何要「乾杯」?乾杯的起源竟然如此有趣,快來了解一下!
然而有趣的是,不論東方西方,全世界在喝酒前都默契地會有「碰杯」這個動作,那麼這個通用的習慣是怎麼來的呢?今天特意整理出一些具有代表性的說法。喝酒碰杯的由來叫醒耳朵。據說古希臘人發現人喜愛喝酒時,鼻子可以聞酒香、眼睛能夠看到酒的顏色、舌頭辨別味道,唯獨耳朵無法感受到美酒,於是他們在喝酒之前互碰杯子,發出清脆的響聲,讓耳朵參與進來,享受喝酒的樂趣。
-
法國乾杯叫「chin chin」,那你知道各國這個詞的由來嗎?
我們在喝酒的時候總是喜歡說「乾杯」,在法國,乾杯的發音是「chin chin」,在智利,乾杯的發音是「salud」,但你知道各國這個詞的有趣由來嗎?中國唐朝,乾杯稱為「飲勝」,勝指代酒;宋元明三代時,乾杯叫「千歲」。
-
乾杯是現代人的說法,古人喝酒時並不說乾杯,那他們喝酒時說啥?
眾所周知,「乾杯」這一詞,並不是從古代流傳下來的,在古代的影視作品中,亦或者是文學作品中,從未有他們在碰杯時使用「乾杯」這一詞彙。「乾杯」這一詞是在18世紀以後才慢慢流行的,最早使用這個詞彙,並且賦予它含義的是愛爾蘭人。但在古代中國,人們也並不知道在中原大地之外,遙遠的地方還生活著一群愛爾蘭人。那古人在飲酒時是幹飲嗎?
-
古代人喝酒的時候乾杯居然是為了這個目的,滿滿的求生欲
雖然不知道為什麼做,但大家還是會照做的事,比如乾杯,當我們乾杯時我們到底在幹什麼我們可以分解一下乾杯這個動作,首先是碰杯,舉起你盛滿美酒的酒杯,劇烈碰撞其它同樣滿滿的杯子,這樣一來會發生什麼呢,所有人的酒都會溢出,潑酒到所有人的杯子裡,這個你中有我
-
喝酒為什麼要碰杯?聊聊碰杯的起源
喝酒碰杯,幾乎是每個國家都流行的習俗,慢慢演變成一種禮儀,但你是否好奇過「碰杯」這項禮儀的由來呢?通常,喝酒的人在喝酒之前,大家喜歡先碰個杯,說一句「cheers」或「乾杯」,能給各種酒場平添幾分熱鬧。
-
「乾杯」除了Cheers!還可以怎麼說?
德國的一個風俗表示:乾杯和大聲喊叫是為了嚇走鬼魂和惡靈和朋友喝酒時,我們身上的所有感官幾乎都會被調動我們可以看到對方,感受對方的情緒,品嘗酒和菜餚的味道,聞到各種氣味乾杯,則讓我們聽到了喝酒時才有的特殊聲音充分調動起我們的所有感官,使我們的飲酒體驗更好而且喝酒碰杯會讓朋友之間互動更多,讓每個人更有參與感
-
外國人喊「cheers」,你還以為是「乾杯」?這麼多年英語白學了……
相信說到"cheers"
-
「cheers」只知道"乾杯"的意思?大概你的英語白學了……
到英國後你就會發現,英國人簡直是把Cheers天天掛在嘴上,商場裡超市裡酒吧裡,使用頻率很高,出鏡率太高,它的真正含義就讓大家摸不著頭腦...因為我們都知道,當聚會碰杯的時候,「cheers」的意思是「乾杯」。
-
你知道cheers,bottoms up,make a toast哪個才是乾杯嗎?
中學時候,老師教我們,乾杯可以說「Cheers!";後來我們發現,有些老外喜歡說「Bottoms up!」,並把杯子倒過來。此時會覺得,這個表達貌似更形象。但如果查相關詞典,會發現「Make a toast!"也有「乾杯」的意思。
-
cheers真的不是乾杯的意思
學問可以多了,中國很多人翻譯成'乾杯',其實不夠嚴謹,嚴格來說翻譯成『碰杯』比較合適。因為一群人在喝酒喝飲料的時候,如果其中一人說了cheers,只是提倡大家舉起杯子碰一下,至於喝多少,喝不喝,完全隨你。比如你心情不好,你大可一飲而盡;比如你酒量不好,你大可小咪一口;比如你身體不適,你大可碰杯後放下杯子,一口不喝。國外很少有勸酒的文化。而如果在中國的酒桌上,中國人說了乾杯,那就完蛋了.
-
唐魯孫:乾杯划拳吃酒席
那天,我本是抱著「先聽聽別人怎麼講再做打算」的心情,可是丹扉女士可真厲害,她非要我先講不可,我拗不過,只好硬著頭皮講了。我說:「今天我先不談幹不乾杯的問題,而是『什麼時候、什麼情況下才能喝酒?』我想,提倡不乾杯運動的主要目的是不要大家喝醉,因為醉酒傷身;若是有海量的人,喝到微醺也是人生一樂。
-
在酒桌上人們不知道為什麼要喝酒
但酒桌上還是要喝酒的,而且還要勸別人喝,被別人勸著喝,以至於到最後自己也不知道為什麼要喝酒了。酒場如戰場,即是社交場所又是吹牛的場所,還要互相敬酒,尤其是領導帶頭喝的時候,或者轉著圈喝酒的時候,作為下屬的員工是斷不敢不喝的,不然就會「敬酒不吃吃罰酒」了。
-
歪果仁說Cheers可不一定是要「乾杯」哦!理解錯了場面會很冷
可是,你知道嗎?當歪果仁對你說「Cheers」,可不一定是「乾杯」哦!如果會錯對方的好意,那個時候,你收到的也許就是「尷尬而不失禮貌的微笑」了!感到振奮當你因某件事而擺脫失落情緒,說明你已經開始振奮自己了。這個時候你就可以用cheer來形容自己的心情:Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence.史蒂芬注意到周圍的人因為他的到場而振奮起來。
-
怎麼用28種語言說乾杯?Cheers!
無論是商務聚會還是朋友聚會,不管你酒杯裡是真的紅酒還是假裝的可樂,興致一來免不了要幹上兩杯。這時候碰到外國友人盛情相邀喝酒乾杯怎麼辦?臨場磨槍,今天知味君就來跟大家聊聊敬酒和乾杯的話題。中國傳統禮儀上敬酒時,敬酒的人和被敬酒的人都要「避席」,起立,普通敬酒以三杯為度。那麼地球上的其他國家呢?看完了就知道其實文化差異還不是一般的大……我們看一個視頻來學習一下怎麼用28種語言來說「乾杯!」
-
日本人喝酒盡興要脫衣,這些奇葩的酒規聽著都會醉
喬治亞:讓我們一起乾杯在中國,喝酒時乾杯是表示敬意的舉動,這個習俗在很多國家都存在。在喬治亞的晚宴上,賓客們需要等待主人祝酒詞結束後才能喝酒,祝酒詞大約持續15分鐘,之後所有的賓客都需要舉起手中的酒杯,一飲而盡,以表對主人的尊重。
-
「乾杯」英文怎麼說
一、用(Here's)to 表示:例如: 1.Here's to your health / success. 2.Here's to our friendship! 為我們的友誼乾杯! 3.Here's to Tom for his new job! 為湯姆的新工作乾杯!二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!
-
說好的乾杯,等了太多年
「下次一定要好好喝!」「我們什麼時候去喝酒吧!」 我們都背著很多關於酒的約定一不小心就脫口而出總覺得沒有什麼大不了的可是下一次遇見,會在後來的哪一天?幾天?幾個月?還是一別十幾年?每一個遇見的人,都像是一瓶酒,每一次乾杯,都是久別的重逢。