「多吃點」千萬別說"eat more",有點不禮貌!

2021-02-17 豎起耳朵聽

點擊上方關注回復【英文原著】領取200部+

(音頻主播皮卡丘)

圍觀者會喊著:Eat more!Eat more!

eat more 是為了某種結果而吃多點

例如:

You are still growing, you should eat more.

例如:

Help yourself to some fish. It's fresh.

來吃點魚,很新鮮的!

別客氣,就像在自己家一樣

用餐過程中如果你特別想讓

老外朋友嘗嘗某種食物,可以說:

嘗嘗這個,非常好吃哦!

②This is very good. Would you like to have a try?

這個非常好吃。要不要嘗一下?

對於一些具有中國特色的食物

皮蛋、豬大腸、鴨血、兔頭、雞爪

老外是不太敢吃的

如果你超想讓他嘗試一下,可以說:

①One bite won't hurt you.

②Come on,just a little piece.

③It's tasty,you’re gonna love it.

④You have to try it.

你一定要嘗一嘗。

有些老外無法克服內心的恐懼

實在下不了口,你也不必強求

不用了,我不需要。

*I'm good是一種禮貌回絕別人的說法,意思為"不用了,吃飽了,喝好了"

③I wish I could, but I’m afraid I can’t.

遇到熱情的老外也會讓你

吃吃這個,喝喝那個

如果你想表達「我吃飽了」該怎麼說呢?

①I'm full.

例如:

I can't eat any more; I'm full up.

我不能再吃了, 我已經很飽了。

②I'm stuffed.

例如:

No, no dessert, I'm stuffed.

不用, 不用甜點, 我已經飽了。

③I'm so/quite full. I really can't eat another bite.
*Bite除了可以做動詞表示「咬」的意思,也可以做名詞,有「一口」的意思。

一、水果類

西紅柿tomato;菠蘿pineapple;西瓜watermelon;香蕉banana;柚子shaddock(pomelo);橙子orange;蘋果apple;檸檬lemon;櫻桃cherry;桃子peach;梨pear;棗Chinese date(去核棗pitted date);椰子coconut;草莓strawberry;樹莓raspberry;藍莓blueberry;黑莓blackberry;葡萄grape;甘蔗sugar cane;芒果mango;木瓜pawpaw或者papaya;杏子apricot;油桃nectarine;柿子persimmon;石榴pomegranate;榴槤durian;菠蘿蜜jackfruit;檳榔果areca nut;西班牙產苦橙bitter orange;獼猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;金橘cumquat;蟠桃flat peach;荔枝litchi;青梅greengage;山楂果haw;水蜜桃honey peach;香瓜、甜瓜musk melon;李子plum;楊梅waxberry red bayberry;桂圓longan;沙果crab apple;楊桃starfruit;枇杷loquat;柑橘tangerine;蓮霧wax-apple;番石榴 guava

二、肉、蔬菜類

南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw;甜玉米Sweet corn;牛肉beef;豬肉pork;羊肉mutton;羔羊肉lamb;雞肉chicken;生菜、萵苣lettuce;白菜Chinese cabbage(celery cabbage);甘藍、捲心菜cabbage;蘿蔔radish;胡蘿蔔carrot;韭菜leek;木耳agarics;豌豆pea;馬鈴薯(土豆)potato;黃瓜cucumber;苦瓜balsam pear;秋葵okra;洋蔥onion;芹菜celery;芹菜杆celery sticks;地瓜sweet potato;蘑菇mushroom;橄欖olive;菠菜spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd;蓮藕lotus root;紫菜laver;油菜cole rape;茄子eggplant;香菜caraway;枇杷loquat;青椒green pepper;四季豆、青刀豆garden bean;銀耳silvery fungi;腱子肉tendon;肘子pork joint;茴香fennel(茴香油fennel oil 藥用);鯉魚carp;鹹豬肉bacon;金針蘑needle mushroom;扁豆lentil;檳榔areca;牛蒡great burdock;水蘿蔔summer radish;竹筍bamboo shoot;艾蒿Chinese mugwort;綠豆mung bean;毛豆green soy bean;瘦肉lean meat;肥肉speck;黃花菜day lily(day lily bud);豆芽菜bean sprout;絲瓜towel gourd (註:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

三、海鮮類

蝦仁Peeled Prawns;龍蝦lobster;小龍蝦crayfish;蟹crab;蟹足crab claws;小蝦shrimp;對蝦、大蝦prawn;(烤)魷魚(toast)squid;海參sea cucumber;扇貝scallop;鮑魚sea-ear abalone;小貝肉cockles;牡蠣oyster;魚鱗scale;海蜇jellyfish;鱉、海龜turtle;蜆、蛤clam;鮁魚culter;鯧魚butterfish;蝦籽shrimp egg;鰱魚、銀鯉魚chub silver carp;黃花魚yellow croaker

四、調料類

醋vinegar 醬油soy 鹽salt 加碘鹽iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 醬soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 紅糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻醬Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄醬(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 蔥shallot (Spring onions) 姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蠔油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果 )medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黃椒 肉桂cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油butter 香草精vanilla extract(甜點必備) 麵粉flour 洋蔥onion

五、主食類

三文治sandwich 米飯rice 粥congee (rice soup) 湯soup 餃子dumpling 麵條noodle 比薩餅pizza 方便麵instant noodle 香腸sausage 麵包bread 黃油(白塔油)butter 茶葉蛋Tea eggs 油菜rape 餅乾cookies 鹹菜(泡菜)pickle 饅頭steamed bread 餅(蛋糕)cake 漢堡hamburger 火腿ham 奶酪cheese 餛飩皮wonton skin 高筋麵粉Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋頭Taro 山藥yam 魚翅shark fin 黃花daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷spring roll 肉餡餅minced pie 糙米Brown rice 玉米corn 餡兒stuffing 開胃菜appetizer 麵粉flour 燕麥oat 白薯 甘薯sweet potato牛排steak 裡脊肉fillet 涼粉bean jelly 糯米 江米sticky ricerice 燕窩bird s nest 粟Chinese corn 肉丸子meat balls 枳橙citrange 點心(中式)dim sum 澱粉starch 蛋撻egg tart

六、乾果類

腰果Cashew nuts 花生peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 慄子chestnut 核桃walnut 杏仁almond 果脯preserved fruit 芋頭taro 葡萄乾raisin cordial 開心果pistachion 巴西果brazil nut 菱角,荸薺water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)

七、酒水類

紅酒red wine 白酒white wine 白蘭地brandy 葡萄酒sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒Ice-lolly 啤酒beer 酸奶yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶soy milk 豆漿soybean milk 七喜7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 涼開水cold boiled water 漢斯啤酒Hans beer 濃縮果汁concentrated juice 冰鎮啤酒iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶grand A milk 班圖酒bantu beer 半乾雪利dry sark 參水牛奶blue milk 日本粗茶bancha 生啤酒draft beer 白啤酒white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

八、零食類

薄荷糖cracker餅乾, biscuit餅乾, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁pudding薄荷糖cracker餅乾, biscuit餅乾, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁

英文版小豬佩奇|Potato City 土豆城市

掃描下方二維碼後發送關鍵詞【小豬佩奇】獲得英文版全集!

相關焦點

  • 招呼老外「多吃點」千萬別再說「eat more」!真的很不禮貌!
    但如果和老外一起用餐的時候,要招呼他們「多吃點」,該怎麼說呢?相信很多人第一時間會不假思索地脫口而出eat more...那麼到底「多吃點」能不能說「eat more」呢? 可能老外會聽懂你的意思,但是這樣說其實不夠地道,也真的很不禮貌!在英文中,eat more會有一種命令的感覺,略顯強硬,很不自然,什麼情況下Eat more!可以用呢?
  • 招呼老外多吃點,說Please eat more?華爾街英語告訴你該怎麼說
    新來的外教是個羞澀的帥小夥"歡迎餐"上,幾乎都沒怎麼看他吃東西助力毛毛熱情,他想說沒事, 你多吃點結果一不小心說成了It doesn't matter, eat more please這句話哪錯了,你知道嗎?
  • 「你吃飽了嗎」別再說「Are you full」,這樣說很不禮貌
    翻譯成英語千萬別說:「Are you full?」這樣說其實不太禮貌,趕緊改!一、"你吃飽了嗎" 英文怎麼說?full確實可以表示「飽了,不能再吃了」,比如我們自己吃飽了,常說「I'm full」。說自己吃飽了,用full是沒有問題的;但問別人「吃飽了嗎」,可別說「Are you full?」因為這麼說會讓對方覺得你好像是在說:「你是不是已經飽了,不能再吃了啊!」(若對方沒吃飽,聽你這麼說都不敢吃了!)「你吃飽了嗎」,其實可以這麼說:Have you had enough to eat?
  • 不要總說"Hurry up",很不禮貌
    有時還得等上一個多兩個小時,分分鐘還想打他。但出於和平,只能用語言來催促他「你快點」!或者說Hurry up,簡潔明了,但這卻不是個萬能的表達,不僅不適用於所有場合,有時還會顯得沒有禮貌。這句不是翻譯「穿上滑冰鞋」,是叫你「不要磨磨蹭蹭,動作快點」。You'd better get your skaters on next time.
  • "亂彈"新聞理想:"這麼漂亮的姑娘不拍AV可惜了"
    有一次北京的大領導來杭州出差,同事們陪在左右熱情洋溢,我話少在一旁靜靜聽著他們聊天,一個也是做商務的男同事問我,你這麼不愛說話能做好商務工作嗎?我回答他說"做小姐的不是非把淫蕩寫在臉上胸相畢露才能做好,改頭換面使自己看起來像良家婦女的反而更受歡迎",真正有理想的小姐從不靠賣弄胸脯吃飯,而是仰仗緊緻的內涵,後來我把這種理想豐滿不走尋常路地接客模式簡稱為改良,也可以叫中間道路。
  • 讓別人「多穿點」千萬別說成「wear more」!太不禮貌了
    同事原本是好意,誰知道老外突然變得一臉的不高興。這是怎麼一回事呢?但是,想提醒別人「多穿點」,「wear more」的說法,並且不怎麼禮貌。因為,「wear more」相當於讓你再穿一件身上穿著的衣服;比如,你穿了一條秋褲,對方讓你再穿一條一模一樣的,是不是有些無釐頭了。那麼,「多穿點」,究竟應該怎麼說呢?
  • 超市裡賣的"無澱粉"火腿="純肉"嗎?知道這些後,你還敢吃嗎!
    所以,我們一直不提倡多吃醃製品,真的對身體沒好處!健康的生活離不開COSTCO高品質的商品,趁著加幣貶值,抓緊時機選購下面的好物吧!千萬別錯過!下面Costco商品大促喲!(一些商品2折起,別錯過~~)(點擊文章左下角"閱讀原文"進入搶購區)家園,近200種原裝進口生活用品特價中!
  • 「出去吃」 說成"eat outside"?怪不得人家不想和你吃飯!
    生活中的大白,會說英語、會自由呼吸、會走路....就是不會做飯。
  • "eat your heart out"什麼意思啊?肯定不是「吃了你的心」!
    標題中"eat your heart out",是不是讓人感覺有種恐怖片的錯覺?試想一下這個畫面:把你的心掏出來,吃乾淨。。。
  • 記住:「老奶奶」千萬不能說成 "grandma"!太不禮貌啦!
    同樣是喊「老奶奶」,兩種截然不同的待遇!今天Ceci就帶大家好好聊聊東西方文化差異導致的單詞有趣用法,接著看下去吧~千萬不要隨便說:grandma!「grandma」是那種老到牙齒掉光的「老人」形象。但是在國外,不喜歡被叫grandma,那應該怎麼說呢?美國並沒有固定的稱呼,並不稱呼非親屬為「阿姨、奶奶、叔叔」等。可是想鼓勵孩子和其他成人交往時怎麼辦?可以跟孩子指人家說:「Can you say, 『Hi』 to the lady?」「Tell the nice man your name.」
  • 營養師親授"火鍋減肥攻略",湯底、醬料選擇都是學問!
    或許大多數人都知道,火鍋屬於高熱量美食,甚至坊間更流傳出"不喝湯就能瘦"的減肥小秘方~只是這樣吃真的能減肥嗎?營養師親授"火鍋減肥攻略",吃火鍋也能不胖,原來湯底、醬料選擇皆大有學問!   湯底要挑對想喝湯不如在尚未下料前喝清湯為主,涮過肉類的湯底由於油脂量會大增,一定要忌口!
  • 【學·分享】懶貨,來條"士力架"!
    說了這麼多,無非為了告訴大家,假期在家作息千萬要正常!飲食千萬要規律!  還有最重要的!  別太閒!別太閒!!別太閒!!!重要的事情說三遍。作家聽完吳邪的故事, 卻發現其中有很多疑點, 吳邪到底說的是自己的臆想, 還是真相更加可怕複雜, 因為吳邪的離開變成了永恆之謎。  電影講述的是長相俊美的夏木,因為雙親的相繼去世,變得自我封閉。直到清純可愛的舒雅望出現後,他的人生才從黑白變成彩色。但是舒雅望身邊卻有一個青梅竹馬的唐小天,因此他們三個之間展開了一場愛情追逐戰。
  • 日本"定食"午餐 帶你讀懂這個國家
    日本午餐"定食"制度說明了什麼?
  • 每日英語丨「你吃飽了嗎」千萬不能說Are you full?那該怎麼說?
    千萬不能說Are you full?"你吃飽了嗎"≠ Are you fullfull表達的是"已經飽了,不能再吃了"的狀態所以問Are you full?就像是在說「你是不是已經飽了,不能再吃了啊!」
  • 吃午餐不能說"eat lunch",原來我們錯的這麼離譜!
    我們以為「吃」是「eat」,就自然而然地認為吃午餐就是「eat lunch」,可是英文中有很多獨到的用詞,很多都不能這樣逐字翻譯
  • "沒文化,真可怕"
    "沒文化,真可怕"。可"文化"到底是什麼呢?是學歷,是經歷,是閱歷,都不是。看到網上一個很靠譜的解釋,說文化可以用四句話表達:根植於內心的修養;無需提醒的自覺;以約束為前提的自由;為別人著想的善良!胸口摸得著的尺寸叫——胸圍;胸口摸不到的尺寸叫——胸懷。眼睛看得到的地方叫——視線;眼睛看不到的地方叫——視野。
  • 好好吃飯"蒸茄子"的做法教程…
    "茄子的屬性"原創作者:灣仔哥
  • Yellow fever,北美白人男性迷戀亞裔女性,是"情"還是"病"?
    有人會說,這是因為亞裔女性更加溫順,白人女性卻太聒噪、外向。還有人認為這只是基於對外貌的偏好的選擇,就如同有人喜歡金髮碧眼或紋身女孩一樣。但其實,亞裔女性並不比其他族裔女性更加溫順。但許多男性竟然對此深信不疑,這反映出了他們在現實中與亞裔人群交往甚少。但更重要的是,這說明了他們可能只是將亞裔女性視為物品而非活生生的人類。
  • 正月初六要送"窮神"?窮神到底是誰?
    按照民間傳統,正月初六還要"送窮神"(窮鬼),相傳,這一天大家都要勤快的打掃屋舍庭院,裡裡外外收拾乾淨整齊,汙穢雜物,破舊衣服要找出來扔出去,甚至還要燒掉。生怕自己家中"髒亂差"被"窮神"相中了會給自己帶來不好的運氣。那這個"窮神",或者說窮鬼究竟是誰呢?
  • 加拿大丈夫 "怪異"性癖:要像日本小片表演,自己做清水健!中國女子忍無可忍離婚,竟被遣返!移民官:"老公要求很合理呀~"
    (故事有點曲折,建議自備紙巾。。。)因為第一次婚姻持續時間不長,她被移民官懷疑是通過"假結婚"來騙楓葉卡,面臨被遞解出境的尷尬局面。工作地點裡家有點遠,僱主提供住宿。因此她常常住在農場,回家次數變少。然而一年後僱主賣掉了農場、她失去了工作又回到家中。L女士表示丈夫平時對她不錯,但性生活要求實在讓她反感。她表示結婚2-3個星期之後丈夫就開始提出"奇奇怪怪"的要求:買來成人影碟,要求她學裡面的女主角行事,而她不願意。但丈夫堅持這樣要求她、而且她拒絕了還開始動手打她。