傳遞信心!海口Give me five創意擊掌接力賽,參與有獎!

2021-01-09 騰訊網

抬手、

撞擊、

GIVE ME FIVE!

傳遞信心,助力城市

海口GIVE ME FIVE

一場突如其來的考驗,暫停了城市的腳步,卻擋不住堅定向前的信念。寒冬凜冽,但並非不可逾越。在這場「戰疫」中,總有人堅守美好,用樂觀和力量感染更多人,鼓舞人們重拾信心,推動城市踏上復甦快車道。

「海口Give me five」創意擊掌接力賽

用「擊掌」代替寒暄

用「擊掌」為美好的城市助力

用「擊掌」擊退陰霾,讓信心傳遞

用「擊掌」為未來灌注信心!

攜手啟航,再接再厲!

擊退陰霾,照亮城市

每一次擊掌,都是一句「加油」

我們帶著對這座城市的炙熱和深情

就像千萬個平凡的分子聚集在一起

以微小凝聚成偉大,散發著光與熱

鼓勵人們重拾信心、堅守信念

讓我們所牽掛著的城市

以180邁的速度全力馳騁

迎著美好春光茁壯向上!

假如,你也想和我們一起

為海口復甦盡一份綿薄之力

那就用你的專屬方式

Give Me Five!

責編:趙坤儀

讓我知道你在看

—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——

相關焦點

  • 大熊貓有幾根手指?和它擊掌應該說give me five嗎?
    和大熊貓擊掌應該怎麼說?「Give me five」適用嗎?你知道大熊貓到底有幾根手指嗎?所以和大熊貓擊掌說give me five是沒毛病的!現在擊掌口令學會了,請問大熊貓哪裡領?國寶的一生可謂都備受關注。和人一樣,也有熊生的大事之一——懷孕、奶娃這一個階段。
  • give me five千萬不能理解成「給我五個」
    今天分享一個俚語「give me five」 當有外國人說「Give me five」的時候,他可不是要你「給他五個」,其正確的含義是:Give me five|是"Give me five fingers" 的縮略形式,意思是舉起手來,擊一下掌,表示慶祝。也稱為「high five」Ronaldo scored a goal again !
  • Give me five,給我五個?High Five手勢代表什麼,怎麼來的?
    在慶祝成功,表示祝賀甚至致以問候時,人們經常會有一個舉手擊掌的手勢。這就是High Five,有時候人們口裡還會說:「Give me five」,相當於「來,擊個掌」。High Five是典型的美國文化手勢之一,在美國甚至有「國家High Five日」。
  • 老外說「give me five」是什麼意思?其實和數字「五」沒關係
    不僅是在英語影視作品中,在一些我國的綜藝節目裡,也能經常看到人們在完成任務或者比賽贏了後興衝衝地大喊「give me five」!Five是數字「五」,give me five又是什麼意思?其實在這個習語裡,five指的是five fingers,即五個手指,這個動作是指為了問候或者慶祝勝利而擊掌。I hear you aced your final exams! Give me five!我聽說你的期末考試過了!擊掌慶祝一下!
  • Give me five! 是「給我五個」?可真不是!別樣數字「five」!
    今天我們來學習一個特別地道的口語表達:Give me five! 這句話在日常生活中出現的頻率特別高,在電影美劇中更是常見。那究竟是什麼意思呢?這裡的five指的是five fingers,就是人的五隻手指。
  • Give me Five 2021!QQ音樂攜手TME live開啟超長跨年狂歡
    12月26日至31日,QQ音樂攜手TME live打造「Give me Five」超長跨年派對,集結謝霆鋒、Sunnee楊芸晴、五月天、張惠妹四位實力巨星和人氣新銳,並搭配廣受全球年輕人歡迎的TOMORROWLAND電音節,以連續5場多元新潮的Live演唱會,為億萬樂迷解鎖一次史無前例的跨年狂歡。
  • High five文化與High-5訓練
    在第三屆國家級拓展培訓師培訓班開班之際,先和大家分享一點小知識,一起學習一下High five文化。,中國學生愣了一下,以為是向他要錢的,回了一句:「I haven't 5 dollar」,美國學生掃興的走了。這個學生回到寢室給大家說了,有人告訴他,人家那是論文通過或者遇到特別高興的事情,要和他擊掌。  High five是美國的一種文化手勢,代表著成功後擊掌相慶,做法是兩個人同時高舉一手(通常是右手)在空中相擊。
  • 金地草莓社區5周年 Give me five,莓好永不止步
    草莓發展的五年,如果用一句英文來形容,沒有什麼比Give me five再合適不過,同城市、同政企、同租戶,同內部運營精細化調整,層層助力,互相支撐,始終為寓見莓好生活這個目標,砥礪前行。草莓杭州同協新店草莓5年-政企助力·Give me five長租公寓是一個涉及門類眾多、同上行政策緊密關聯的行業, 五年發展至今,每一個落地門店,日常經營管理均離不開各合作夥伴的大力支持
  • 「橋」見「新」未來,讓我們舉起手:Give me five!
    「橋」見「新」未來,讓我們舉起手:Give me five! 6924306 「橋」見「新」未來,讓我們舉起手:Give mefive!
  • Give me five!智行中國 再下五城!哪些精彩點亮新華三生態峰會高光...
    Give me five!智行中國 再下五城!哪些精彩點亮新華三生態峰會高光時刻?  卻有相同的"智慧"願景  都說"一方水土養一方人"  而一個時代也有一個時代的新機遇  進入數字經濟時代  每個城市把握"新基建"帶來的新希望  近日,紫光股份旗下新華三集團  "智行中國 2020·生態峰會"再下五城  走進昆明、海口、哈爾濱、貴陽、太原  以科技生態助力城市智慧化轉型
  • 讓我們舉起手:Give me five!
    讓我們舉起手:Give me five!項目建設有助於推動長江經濟帶發展,對完善國家幹線公路和長江下遊地區過江通道布局,支持南京國家級江北新區建設,緩解過江交通壓力有重要意義。項目起於南京市浦口區五裡橋,以三塔斜拉橋形式跨越長江主江,途經梅子洲落地,在長江夾江以隧道形式順接已建成的建鄴區江山大街隧道,路線全長10.335公裡。
  • 江北新區,GIVE ME FIVE
    就在不遠處,是一年多前已經開診的鼓樓醫院江北國際醫院,像這樣的三甲醫院,在江北已經有三座。中美口腔醫學中心、國際眼科醫院、哈佛大學貝斯以色列女執事醫學中心等等一系列高端醫療資源不斷落地。南京美術館新館、江北圖書館也將在明年投入使用。在新區,民生項目的優先級始終高於其他事務,民生項目也是市委常委、江北新區黨工委專職副書記羅群的最大關切。
  • MV有什麼創作背景
    馬天宇說「該說明白離開也能變成回來」,聽完這首《黑名單》,你是否也有信心去等待愛再歸來?  馬天宇《黑名單》歌詞  該 該說的愛 該說明白離開也能變成回來 不該 不該太依賴 不該再期待誰還會變得更純白  世界顛倒黑和白 忘了絢麗的色彩 還要多久有答案 還在狂妄的喜歡 兵荒馬亂的未來  推不開的是意外 嚼碎卑微的對白 是否你就要離開oh Just give me five tell me how I
  • 這個「give me five」,柔情滿滿!當特警爸爸偶遇高考女兒……
    「他的擊掌,給了我很大鼓勵」 7月8日,高考第2天,戴義被安排在永安一中門口執勤,為高考護航。7點50分交接班,他可以送女兒去考試,但他7點鐘便早早到了執勤點,因此無法接送高考的女兒。
  • lift是電梯,但give me a lift可不是「給我個電梯」,那是給啥?
    Give me a lift?給我個電梯?lift是電梯,但give me a lift可不是「給我個電梯」,那是給啥?我可沒這麼貪心呀!give me a lift其實就表示順路帶我一下,給你搭個便車。除此之外,我們有的時候也會用give me a ride表示。lift和ride都有搭便車的意思。
  • 回顧一下流浪貓鮑勃,同時了解一下它和主人擊掌動作的英語表達
    有時它會戴著彩色的圍脖,在慶祝成功時還會用小貓爪和主人擊掌。故事的內容不用多說了。我想這個故事吸引人的地方在於每個人都渴望身邊有人了解並關心、呵護自己,而對於主人公James Bowen來說,給他帶來這一切的竟然是這樣一隻有靈性的小貓。他們都在各自處於困境時遇到對方,而後跨越了人和動物的界限,選擇堅定地愛護和扶持對方。
  • 花1分鐘記住一個詞:high-five
    今天,我們要學的詞是high-five。音標:['haɪf'aɪv]釋義:舉手擊掌,相互致意。例句:The high-five was developed in the U.S. in the 1970s.舉手擊掌是70年代美國開始流行的。A high-five symbolizes joy, elation and power.
  • ...下流浪貓鮑勃,同時了解一下它和主人擊掌的經典動作用英語怎麼說
    我想這個故事吸引人的地方在於每個人都渴望身邊有人了解並關心、呵護自己,而對於主人公James Bowen來說,給他帶來這一切的竟然是這樣一隻有靈性的小貓。他們都在各自處於困境時遇到對方,而後跨越了人和動物的界限,選擇堅定地愛護和扶持對方。一開始主人公覺得是這隻受傷的小貓需要幫助,結果卻是它使主人獲得了重生。
  • 「給我茶」別說「give me the tea」,這個表達另有含義!
    文:地球大白在中國,有很多愛茶人士,他們不僅愛喝茶,還很懂茶,在英文中我們將其稱為「tea person」。茶分很多種,有茶(black tea)、綠茶(green tea)、白茶(white tea)、烏龍茶(Oolong)等,這些不同顏色的茶之所以被區分,只是因為加工的方法不同。茶有其獨有的茶文化,英文中自然也有很多與「茶 tea」有關的表達,下面我們就一起來看看吧!
  • 請人幫忙別再說「Can you help me?」 這些表達讓你更有禮貌!
    比如:Can you pass me that pen?你以為你表達的意思是:你能把那支筆遞給我嗎?但這句話潛在意思其實是在說:你有沒有把那支筆遞給我的能力。一般來說,隨便一個人都有這個能力吧。而 Can you help me 的潛臺詞其實是:你到底能不能幫助我?/ 你有沒有幫助我的能力?