哈嘍大家好!我是日語教學交流諮詢平臺張老師。
今天我針對初學日語的小夥伴兒們在五十音圖學習階段,在發音方法和技巧方面總結了一些注意事項,分享給大家,希望對大家有所幫助。
1 必須要十分認真地學好五十音圖。五十音圖包含了平假名,片假名,羅馬字母,除此之外還有拗音,拗長音等。
五十音圖還有一個信息非常至關重要,即所有假名的位置關係,也就是假名的【段】與【行】。此點關係到日後學習中的動詞變形等關鍵難點,在初學階段必須要打下牢固的基礎。
2 日語發音的節拍把握。
通常在日語中一個假名即代表一個發音單元,發一個節拍的音。其中:
撥音延長一個節拍;
促音延長一個節拍;
長音延長一個節拍;
注意:拗音為一個節拍,拗長音延長一個節拍。
我們來看看實例:
先生(せんせい)其中撥音ん雖不發音,但是せん為兩個節拍,即為4拍;
立派(りっぱ)其中促音っ雖不發音,但需要延長一個節拍,即為3拍;
學校(がっこう)其中長音う雖不發音,但須延長一個節拍,即為4拍;
スポーツ其中【ー】為外來語長音標記,需要延長一排,即為4拍;
發音節拍的準確把握是日語學習的基礎,否則在聽力,口語交流中會出現很多錯誤。如:
格好(かっこう) 與 加工(かこう)
お婆さん(おばあさん) 與 叔母さん(おばさん)
3 日語單詞音調的準確把握。
日語中也有音調的高低變化,初學者首先要模仿老師的發音,同時要多聽關於單詞課文的音頻資料,借鑑模仿其發音音調。
在課本單詞表中都標註了單詞的音調。如:
窓(まど)① 名詞 窗戶
口(くち) ② 名詞 嘴巴 嘴
除開單詞外,單詞與單詞組成的複合詞語的音調可能會發生變化。如:
窓(まど)① + 窓(まど)① 組成 窓口(まどぐち)③
另外,外來語方面絕大多數為①型音調。如:
テニス① バスケット①
學習音調的最好辦法就是模仿(老師的讀法,課文的音頻資料,正規新聞聽力等)
4 漢字的音讀與訓讀。
日語的音讀大抵來自於中文的讀音,與中文的發音相似相近。而訓讀就是日語固有的原有的發音和讀法。所以大多數漢字詞彙屬於音讀。如:
音讀 訓讀
身體しんたい 體からだ
生命せいめい 命いのち
人民じんみん 人ひと
音讀和訓讀方面雖然不會有單獨的考試考點,但是作為日語學習者必須要知道了解這個內容。
5 日語動詞的假名分布。
日語單詞中有這樣的現象。有時候一個日語單詞僅有漢字,而有的單詞除了漢字以外,還後續假名。特別是日語中的動詞全部屬於後者。那麼要求日語學習者必須要在單詞記憶時,必須準確記住單詞的組成情況。比如:
帰る(かえる):學習者除了記住單詞的發音,漢字寫法,中文釋義,音調等之外。還必須要記住在此單詞中【帰】的讀音為【かえ】,其後面還有【る】。
在日語中,針對這一現象,有專業的學術名稱。即:振假名和送假名。
單詞中出現在漢字部分,標明漢字讀音的假名為振假名。帰る(かえる)中的【かえ】即為振假名。
單詞中出現在漢字後面,用來指示前面漢字讀音的單詞的詞性。帰る(かえる)中的【る】即為送假名。
日語中準確記住振假名和送假名部分是十分重要的。不然也會鬧出很多笑話。如:
帰る(かえる) 五段動詞 回家
変える(かえる) 一段動詞 變化
上述兩個單詞的發音完全一樣,但是由于振假名和送假名的分布差異,詞義,動詞詞類,動詞變形規則等全部不一樣。
以上就是我總結的幾點注意事項,請大家多多注意。歡迎留言討論。