Tom的同桌遇到難題不會解答,向Tom求助:
「Could you help me with this math problem?」
(你能幫我解答這道數學題嗎?)
Tom鎮定自若地說道:
「Let me see.」
本來想裝個十三,卻不曾想掉入了中式英語的彌天大坑。
"Let me see."可不是「讓我康康」的意思,
當然更不能說成「Let me see see.」
這是實打實的Chinglish!
它的意思是「讓我想想」。
Let me see.讓我想一想。
E.g.①
——Are you available on the weekend?
你這個周末有空嗎?
——Let me see. Emm……Sorry, I'm not sure.
讓我想想啊。嗯……不好意思,我不太確定。
E.g.②
——Where are my earphones, mum?
媽媽,我的耳機在哪裡啊?
——Let me see……I put them in your nightstand.
讓我想一下……我把他們放在你的床頭櫃裡面了。
那麼如何用英語正確表達「讓我看看」呢?你可以說:
Let me have a look.
或者
Let me take a look.
E.g.①
——How do you like this dress?
你覺得這件連衣裙怎麼樣?
——Let me have a look. Oh, it's really good.
讓我看看。噢,真是太好看了。
E.g.②
——What do you think of my new shoes ?
你覺得我的新鞋子怎麼樣?
——Let me take a look.
讓我瞧瞧。
E.g.③
——How about this one,Lucy ?
露西,這個怎麼樣?
——Let me have a look.Great, it's just what I needed.
讓我看看呢,不錯,正合我意。
今天的分享就到這裡了~
你知道該怎麼使用"Let me see"
和「Let me have a look」了嗎?
歡迎你在評論區造句哦~
我是Kristy,每天與你分享實用英語口語。