英語新詞:「塑料姐妹花」用英語怎麼說?

2020-12-05 新東方網

  新一季綜藝節目《歌手》正在火爆進行中,不僅將曾經的小天后張韶涵帶回大眾視野,更勾起了她和範瑋琪之間的一段前塵往事。

  如今再看,滿滿的唏噓……不僅因為張範兩人的舊事,更因為每個人都有朋友,或許也曾面對與朋友的冷戰、決裂,才有那麼多的共感。

  如何認清朋友、如何與朋友相處,可能是每個人一輩子的功課。

  遇過真朋友,也見過塑料姐妹花;真朋友的英文表達是real friend,而塑料姐妹花可以用frenemy(表面是朋友,實則是敵人)或toxic friend(有毒的朋友)表示。

  除此之外,選擇了幾句與朋友相關的常見表達,希望能對你們有幫助~

  1

  A friend in need is a friend indeed:A friend that sticks with you and helps you when you’re in trouble is a true friend.

  患難見真情。

  當你遇到困難時,一個願意支持你並幫助你的朋友才是真正的朋友。

  如果在你一無所有、窮途末路的時候,還有人願意幫助你,那他就是真心的患難之交。

  2

  A friend to all is a friend to none: A friendship with a person who is friends with everyone is not unique or truly valuable.

  濫交友者無朋友。

  我們在生活中總會遇到一些人緣很好的人,和誰都能相處得恰當好處,但英大並不會選擇這樣的人當好朋友。

  因為她是你的獨一無二,而你可能只是她的幾分之一。

  和每個人都是好朋友的朋友不是獨一無二的,也不是真正有價值的。你不能指望他們。

  當你和別人有衝突的時候,他們不會保護你,也不會支持你,因為他們也是別人的朋友。

  3

  Friendship is like money, easier made than kept: It’s easy to make friends when you first meet someone.

  友誼如金錢,得來容易保持難。

  初次見面時交朋友很容易;但隨著時間的推移,建立真正的友誼需要用心和努力。同樣,存錢比賺錢更難。

  想要獲得持久的友誼,就必須有持久的付出。

  趨利避害是人的天性,沒有付出卻期待別人的回報,這並不是好方法。

  佛系的態度,大概只能收穫佛系的友誼了~

  4

  A friend’s eye is a good mirror: A good friend will truthfully tell you whether you do something good or bad which is valuable to have.

  朋友是最好的鏡子。

  有時我們並不能像他人看自己一樣認清自我;而一個好朋友會誠實地告訴你,你做的是好還是壞。

  朋友間的真誠,比什麼都來得重要。

  5

  A man is known by his friends:People judge you by the company you keep.視其友,知其人。

  人們會通過你結交的朋友來判斷你的為人,就像別人會根據對方的伴侶來判斷他們的眼光。

  不少人都在吐槽春節假期的相親,其中有一個說法很受歡迎:你看到相親對象的那一刻,就知道你自己在介紹人心裡是什麼樣了

  由此可知,和什麼樣的人做朋友很重要,這關乎你的聲譽。

  另一個版本是: 「A man is known by the company he keeps.」

  6

  False friends are worse than open enemies: It’s better to at least know who your enemy is, instead of believing someone is your friend only to find out that they aren’t.

  假朋友比真敵人更可怕;明槍易躲,暗箭難防

  朋友的背叛比敵人的傷害更大,一味地相信所謂的朋友,最終卻發現他們並不可信,就像前面說到的frenemy,是很可怕的事。

  當你知道你的敵人是誰時,至少你清楚地明白不能相信他們。

  然而,如果你信任的人在你需要的時候不會在你身邊,那麼你最好知道早點看清你不能指望的朋友是誰。

  At least when you know who your enemy is, you know not to trust them. Whereas if the person you are counting on won’t be there when you need them, it would be better to know you can’t count on them sooner rather than later.

  7

  Lend your money. Lose your friend: You should never let your friends borrow your money.

  借了錢,失去朋友;賠了夫人又折兵。

  不要借錢給朋友,這應該算是不成文的箴言了。

  一旦借錢給朋友,要麼他們可能沒法還錢,要麼就是你要求還錢的時候引起他們的不滿。

  當然不管哪種情況出現,都會讓你看清對方並不是真正的朋友。

  如果朋友真有急用,就根據情況判斷自己要不要借吧~

  友誼是由兩個人共同創造的。如果只有一個人努力,友誼便不會長久。希望你們都能擁有真正的友誼~

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 「閨蜜」、「姐妹花」用英語怎麼說?
    那麼問題來了,楊紫和喬欣這對好閨蜜,用英語應該怎麼形容呢?1.「閨蜜」用英語怎麼說?「塑料姐妹花」用英語怎麼說?「塑料姐妹花」正是形容那種表面上要好,但是內心卻見不得對方好的那種表裡不一的關係。① frenemy=塑料姐妹花/frenmi/假裝是朋友,實際是敵人~它是friend(朋友)和enemy(敵人)的合成詞,完美詮釋了亦敵亦友的關係~If your best friend steals your boyfriend
  • 英語流行語:"閨蜜"、"姐妹花"用英語怎麼說?
    「閨蜜」用英語怎麼說?   ① best friend forever死黨,永遠的朋友   best friend forever(BFF),是個很經典的表達,字面意思是「永遠的好朋友,一輩子的好朋友」。
  • 「閨蜜」和「塑料姐妹花」的英文怎麼說?
    與BFF相似的表達,閨蜜應該怎麼說?1.bosom friendbosom 知心的,親密的男女閨蜜都可以,它比BFF更能表達出閨蜜之間的親密感和知心程度。既然有真閨蜜也有假閨蜜,「塑料姐妹花」用英語怎麼說?
  • 英語新詞:「積極廢人」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語新詞:「積極廢人」英語怎麼說? 2018-05-08 15:39 來源:滬江 作者:   這兩天突然有個新詞火了,那就是「積極廢人」。
  • 英語不是用中文「學」的:「打臉了」用英語怎麼說?
    英語不是用中文「學」的:「打臉了」用英語怎麼說?1) 在生意場上有「去庫存」和「進新貨」的做法。也就是有時候學會「去庫存」比只知一味「進新貨」更能盤活資金,提升利潤。我們學了三年五年英語也應該學會做生意中的這種「去庫存」做法,而不要一昧想到「進新貨」:學「新」英語。這是一種思維的轉變,它能更好提升我們學習英語的能力。習慣於用中文「學」英語的人一看到「打臉」英語怎麼說恐怕第一反應就是「要學什麼英語新詞」了。這就是「進新貨」思維:你能想到「去庫存」嗎?
  • 英語新詞:如何用英語表達「交交心」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語新詞:如何用英語表達「交交心」? 2015-03-19 17:13 來源:英語點津 作者:   「交交心」是口語化的說法,「促膝談心」是書面的說法,那麼英語是怎麼說的?   可以用這個詞:tete-a-tete。
  • 「閨蜜」英語怎麼說?你只會說good friend?
    陪你吃飯逛街,陪你聊天談心在你開心的時候與你分享喜悅在你難過的時候助你走出心結跟Ta你可以無話不談,不化妝也可以約這個人就是你的閨蜜那麼「閨蜜」用英語怎麼說呢3男女通用的「死黨」,要怎麼說?4塑料姐妹花論友情吐槽版的第一名"塑料姐妹花"當之無愧frenemy=塑料姐妹花(假裝是朋友,實際是敵人~)
  • 「碰到了麻煩事」的「碰到」用英語怎麼說?
    01「碰到點小麻煩」用英語怎麼說?「碰到了麻煩事」的「碰到」用英語怎麼說?你可以用詞組——run into。它比較常見的搭配是run into some problems,表示碰到一些問題;或者是run into some difficulties,表示碰到一些困難。
  • 生活英語口語:「和面、揉麵團」用英語怎麼說?
    生活英語口語:「和面、揉麵團」用英語怎麼說?我們的英語就是要「學以致用」,「學了就要用」。怎樣才能「學以致用」?1、「揉麵團」的英語單詞叫knead the bread dough(knead發音同need,dough中ough發音同go,so,low中的o,ow)這叫「學新詞」,你必須(用中文)記住knead the bread dough以後才會說英語「揉麵團」:My mom is good
  • 「閨蜜」英語怎麼說?
    「閨蜜」英語怎麼說?在口語中,現在常常會用這些表示「閨蜜」:besties:閨蜜bosom friend: 閨蜜bosom [ bzm]意思是:「知心的,親密的」閨蜜在一起就久了,已經不是朋友,而是家人了。
  • 「生氣」用英語怎麼說?開言英語用不同表達退散水逆
    那麼你知道「生氣」用英語怎麼說嗎?在英語裡,生氣的表達方式可不止一種,今天開言英語小課堂就帶大家認識認識不同種「生氣」的英語表達方式。01.ɡri/因為找不到吃的生悶氣這件事兒,其實很普遍,老外就把這兩個詞結合了一下,「Hangry」這個新詞因此誕生,豐富了吃貨們的精神層面……另一個在北美特別常用的是:Mad:生氣Are you mad at me?你生我的氣了嗎?
  • 「限塑令」用英語怎麼說?
    「限塑令」用英語怎麼說?「為減少塑料汙染,中國從2008年起全面禁止使用塑膠袋。」「限塑令」用英語怎麼說?我們「學」英語「限塑令」的目的,並不在於「懂得了」對應中文「限塑令」的那個英語(單詞)「怎麼說?」,從提高英語水平角度看,除了要求你死記硬背外,這樣的學習是最沒有「技術含量」的。
  • 美國人天天說的英語:「你搞反了」英語怎麼說?
    本期學一句非常高頻的英語表達。在生活中我們經常有犯錯誤的時候,比如Tom幫助了Mary,而你說成了Mary幫助了Tom,像這種情況就叫做你搞反了。「你搞反了」英語怎麼說?You got it backwards.你搞反了/搞錯了。
  • 新東方:"惡搞"和"特效"用英語怎麼說?
    惡搞成龍大哥洗髮水廣告的視頻爆紅網絡,我們來看一看"惡搞"和"特效"用英語怎麼說吧!   如果想表達像做過特效一樣而難以置信的事物,現在有新詞了。那就是Duang,指特效,一個和任何漢字都不沾邊的擬聲詞。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 「自拍」英語怎麼說?
    超市門口的「搖搖樂」英語怎麼說(中國日報網英語點津 Helen)點擊查看更多英語習語和新詞
  • 英語這樣學:「停電」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「停電」用英語怎麼說?今天我們來看看,我們「不知道」英語「停電了」怎麼說,但是,我們有英文Yahoo搜索,也「懂」一點點英語,比如no electricity,我們怎樣用我們「知道」的英語在Yahoo上搜索,把英語「停電了」給找出來。
  • 「一次性的」用英語怎麼說?難道是one-time?
    ⊙「一次性的」用英語怎麼說?⊙ 隨著生活節奏加快,為了方便快捷,產生了越來越多的一次性用品。比如一次性筷子、一次性手套還有姐妹們愛用的日拋型隱形眼鏡。
  • 人人都在轉「錦鯉」,你知道這些流行的網絡語用英語怎麼說嗎?
    點擊播放 GIF 0.0M除了信小呆「錦鯉」這個詞也瞬間大火每個人都希望能沾上一點錦鯉的喜慶但是你知道錦鯉這個詞用英語怎麼說嗎今天小簡老師就帶你盤點一下今年流行的網絡語如何用英語表達1錦鯉之前有同學問我可以用luck fish 表示錦鯉嗎?
  • 應景英語口語:「清明節」用英語怎麼說?
    應景英語口語:「清明節」用英語怎麼說?我們問你「清明節用英語怎麼說?」其實不是問你「清明節」這個英語單詞用英語怎麼說,也不是問你能不能用英語單詞「清明節」造幾個句子,再配上中文意思。「清明節」又能放幾天長假了我們平時都是這麼「學」英語的「清明節」怎麼說和怎麼用的。用英語學英語口語:清明節 in China我們問「清明節」用英語怎麼說?其實更多的是要你就英語「清明節」能想到和能說出多少英語,而不是能不能說出這個英語單詞和說出多少「例句」。「『清明節』用英語英語怎麼說?」