新東方:"惡搞"和"特效"用英語怎麼說?

2020-12-05 新東方網

  Duang, duang, duang! 惡搞成龍大哥洗髮水廣告的視頻爆紅網絡,我們來看一看"惡搞"和"特效"用英語怎麼說吧!

  以下是China Daily近期的新聞節選:

  Meet China's latest Internet buzzword

  接觸中國最新的網絡熱門詞彙

  China Daily, February 28, 2015

  If you want to express something so unbelievable that it must have been a special effect, you have a new word to add to your vocabulary. It's "Duang", an onomatopoetic word which doesn't correlate with any particular Chinese character and refers to special effects.

  如果想表達像做過特效一樣而難以置信的事物,現在有新詞了。那就是Duang,指特效,一個和任何漢字都不沾邊的擬聲詞。

  A video parody adapted from a shampoo commercial featuring Hong Kong actor Jackie Chan went viral online, leading Internet users to coin the word.

  一段惡搞香港演員成龍的洗髮水廣告的視頻在網上瘋傳,於是網民們新創了這個詞。

  【語言點解析】

  1. parody /ˈpærədi/ 惡搞;滑稽地模仿

  【例】The show included a parody on current affairs programmes.

  (來源:Oxford Collocations Dictionary for Students of English)

  此外,parody還可以作動詞,如:

  【例】His style has often been parodied.

  (來源:Longman Dictionary of Contemporary English)

  2. special effect 特效(通常用複數)

  【例】The film's special effects are amazing.

  (來源:Cambridge Advanced Learner's English)

  所以,duangduang黨們,"惡搞"叫parody,學會了嗎?

  此文章轉自謝昕呈老師的微信公眾平臺,微信公眾號為xiexinchengsteven。

  教師簡介:謝昕呈,北京新東方北美項目部優秀教師,教授託福寫作、託福口語。


  版權聲明:本文系新東方網獨家稿件,版權為新東方網所有。轉載須註明來源及作者,否則必將追究法律責任。

  更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道 

  全國新東方英語課程搜索


(責任編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 新東方:「蟑螂」和「蟑螂藥」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「蟑螂」和「蟑螂藥」用英語怎麼說?「蟑螂」和「蟑螂藥」用英語怎麼說呢?我們一起來學習。   首先,我們來看一段BBC官網的文章節選:   There was also a giant cockroach, but now we have a new super cockroach killer that we are going to test.
  • 新東方:「鞋拔子」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「鞋拔子」用英語怎麼說? 2015-11-05 16:28 來源:新東方網 作者:謝昕呈   鞋拔子是中國特有的產物嗎?西方國家有鞋拔子嗎?如果有,用英語怎麼說?鞋拔子臉又是什麼樣子的?鞋拔子臉是美還是醜?今天我們來看個究竟。   其實西方國家還真有鞋拔子!
  • 新東方:「銀耳」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「銀耳」用英語怎麼說? 2016-01-06 10:31 來源:新東方網 作者:謝昕呈   昨天我們講了「木耳」的英語說法,不少同學今天又問我「銀耳」的英語說法,我們一起來學習吧。
  • 新東方:「蛋撻」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「蛋撻」用英語怎麼說? 2015-12-28 11:15 來源:新東方網 作者:謝昕呈   蛋撻甜甜的,脆脆的,是大多數國人非常喜歡的零食。那麼「蛋撻」用英語怎麼說呢?我們一起來學習吧。
  • 新東方:"啃老族"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:"啃老族"用英語怎麼說?最近有學生問我「啃老族」用英語怎麼說,我們一起來學習一下吧。
  • 新東方:"粽子"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:"粽子"用英語怎麼說?我們今天就來討論一下和端午節相關的詞彙的英語說法。   1.
  • 新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「炕」(一種床)用英語怎麼說? 2015-12-28 11:10 來源:新東方網 作者:謝昕呈   炕是北方人睡的一種特殊的床,一般由磚砌成,內含加熱裝置,冬天睡起來非常暖和。那麼「炕」用英語怎麼說呢?我們一起來研究一下吧。
  • 新東方:「西蘭花」、「菜花」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「西蘭花」、「菜花」用英語怎麼說? 2016-01-07 10:43 來源:新東方網 作者:謝昕呈   西蘭花(綠色)和菜花(白色)是外形非常類似的兩種蔬菜,在家中,餐館中,經常可以見到它們的身影,是很常見的食材——蒜蓉西蘭花、乾鍋菜花等都是很受歡迎的家常菜
  • 新東方:「高考」用英語怎麼說?
    在我國大部分地區,現階段在每年的6月7日和6月8日進行,也就是說,今天高考就正式落下帷幕了。那麼」高考「用英語怎麼說呢?我們一起來學習吧*_*。   「高考」用英語怎麼說?   首先,英美國人對高考的理解貌似跟我們不太一樣,有些人認為它可以籠統地算作一場考試,因此用的是單數exam;而有些人認為它是一系列的考試,所以要用複數exams,各有各的道理。   其次,這個「高」(高等學校)是翻譯成college還是university?
  • 新東方:"戶口"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:"戶口"用英語怎麼說?不管怎樣,既然「戶口」已經是我們生活中一個活生生存在的詞彙,就連小學生也大概知道它的意思,因此,本著「學以致用」的原則,廣大英語學習者們很有必要知曉它的英語說法。現在,我們就一起來討論如何將「戶口」翻譯為英語。   為了精確翻譯「戶口」,我們先來了解它準確的中文含義。
  • 新東方:辦公室的"工位"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:辦公室的"工位"用英語怎麼說?   「工位」對應的英語是   office cubicle   或簡單說成cubicle。
  • 新東方:「冬至」用英語怎麼說?(含24節氣的說法)
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「冬至」用英語怎麼說?今天很多人要吃餃子,那麼「餃子」用英語怎麼說呢?當然,說jiaozi也可以,但這個說法在英語國家還不是那麼普及,其實說dumpling就可以了,來看一個例句:   【例】A Chinese family prepares dumplings for Chinese New Year.
  • 新東方:「潔癖」、「強迫症」用英語怎麼說?
    那麼,「潔癖」和「強迫症」用英語怎麼說呢?一起來看看吧~   首先,「有潔癖的人」口語叫neat freak(可數名詞)。其中,neat和中文的「整潔」比較對應,意思是「整齊又清潔」,而freak指「舉止或行為不正常的人」。
  • 新東方:麥片用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:麥片用英文怎麼說?Oats指那些用燕麥粒軋制而成的,每一顆像黃豆一般大小的燕麥片。也可以稱作裸麥片。裸麥片一般營養價值更高,低糖並且易消化,有助於降血脂和血糖以及減肥。燕麥一般無味,所以食用時需要自己添加一些食材,牛奶、蜂蜜、堅果等。   3.
  • 新東方:私人定製褒貶不一 票房用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>閱讀輔導>正文新東方:私人定製褒貶不一 票房用英文怎麼說? 2013-12-23 10:24 來源:新東方網 作者:朱清
  • 新東方:"暖氣"用英語怎麼說?
    「暖氣」的英語是heating(英國英語)或heat(美國英語)。   現在大部分暖氣系統的原理是:在一個地方把水加熱,然後熱氣順著已經安好的管道到達各個住戶。這種系統叫central heating,也就是我們經常說的「集中供暖」。
  • 摳門用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文摳門用英語怎麼說? 2012-02-16 15:32 來源:unsv.com 作者:   美語怎麼說027講: 摳門  Donny在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是Jimmy要問的:摳門。
  • 英語聊天氣:"雨夾雪"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文英語聊天氣:"雨夾雪"用英語怎麼說? 2015-11-19 14:41 來源:新東方網 作者:謝昕呈       下面我們來了解一下「雨夾雪」用英語怎麼說,順別記一些相關的單詞。
  • 新東方:空氣汙染戴口罩 單雙號限行英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>閱讀輔導>正文新東方:空氣汙染戴口罩 單雙號限行英語怎麼說 2013-10-21 14:41 來源:北京新東方 作者:張碩
  • 實用英語:地圖炮用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文實用英語:地圖炮用英語怎麼說? 2017-11-08 10:47 來源:滬江 作者:   在講怎麼反駁之前,我們先來講講地圖炮用英語怎麼說吧,說起來很簡單,就是 stereotype。這個詞本來是一個印刷術語,說的是印刷用的鉛板。