每日一詞:"搖錢樹"用英語怎麼說?|搖錢樹|比喻|例句|翻譯|英文...

2020-12-05 網易教育

「搖錢樹」,原本指「神話中的一種寶樹,一搖晃就有許多錢落下來(a legendary tree that sheds coins when shaken)」,後多用來比喻可藉以源源不斷地獲取錢財的人或物(ready source of money)。英語可以翻譯為「money spinner」或「money tree」。

例句:

這些電影已成為巨大的搖錢樹。

The films have been fantastic money-spinners.

報告指出,這項研究訪問的幾名亞洲留學生抱怨英國大學把留學生當成搖錢樹,提供的是批量生產的學位課程。

Several Asian students interviewed for the study complained of British universities treating foreign students as cash cows for mass-produced degree courses, the report says.

本文來源:中國日報 責任編輯:楊卉_NQ4978

相關焦點

  • 「搖錢樹」用英語怎麼說?「cash cow」了解一下
    人們通常用【搖錢樹】比喻可藉以源源不斷地獲取錢財的人或物。你知道在英文裡,這類人或物該怎麼稱呼嗎?可別說是「money tree」!「golden goose 」golden goose下金蛋的鵝,這個源於一個寓言故事,傳說中一隻每日都能下金蛋的鵝,最後被貪婪的主人殺掉以便立即獲得所有金子,即the goose that lay golden eggs下金蛋的鵝。後來被引申為「搖錢樹」的意思。
  • 「搖錢樹」要翻譯成money tree嗎?這些才是地道的說法!
    說道這,罐頭菌就想到了今天的選題了,就是「搖錢樹」這個中國式的短語,英語應該可以怎麼說呢? 其實與「搖錢樹」相似的英語翻譯還是有挺多表達方式的
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「榨汁機」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「榨汁機」英文怎麼說?(1) Juicer:榨汁機;blender:攪拌機。(2) Let me make a cup of orange juice with the juicer. 我用榨汁機給你榨一杯橙汁。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「粥」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「粥」英文怎麼說?(1) 港式的大米粥叫congee ['kndi:],但不了解亞洲文化的英語母語人士可能不知道這個詞。(2) 非港式的粥建議翻譯為porridge ['prid],大米粥叫rice porridge,小米粥叫millet ['milit] porridge,八寶粥需要形容一下配料,如:rice porridge with peanuts, lotus roots and red dates,即含有花生、蓮子和紅棗的大米粥。
  • 「每日趣詞」一根繩上的螞蚱
    「一根繩上的螞蚱」,中文習語,字面意思是「grasshoppers tied to the same rope」,常比喻兩個人處在同一個境遇,誰也別想推脫責任,可以翻譯為「be involved in the same wrongdoing」。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「輸液」英文怎麼說?
    作者:寶寶知道 你和寶寶說英語「你和寶寶說英語」每日一詞:「輸液」英文怎麼說?(1) Get an IV:I am taking you to the hospital to get an IV. 我帶你去醫院輸液。
  • 「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?
    不過,「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?01「白手起家」英語怎麼說?英語中有一個合成詞叫self-made,可以表示「白手起家的」,是形容詞性質的詞。其實從self-made的構成上也能猜到,self表示自己,made表示創造,相當於「自己創造(財富)」。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「提子」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「提子」英文怎麼說?(1) 無論是提子,還是普通的葡萄,英文都叫grape。(2) 如果希望加以區分,提子叫red grape,綠葡萄叫green grape,黑葡萄叫black grape。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「靠右」英文怎麼說?
    作者:寶寶知道 你和寶寶說英語「你和寶寶說英語」每日一詞:「靠右」英文怎麼說?1. 靠右行駛:Drive on the right. 2.
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「抽筋」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「抽筋」英文怎麼說?(1) Cramp:抽筋。I am having a cramp in my legs. Can you help me stretch them? 我腿抽筋了。你能幫我抻抻麼?
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「背心」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「背心」英文怎麼說?1. Tank top 背心,前面不開口2. Knitted tank top 毛背心3.Waistcoat 正裝馬甲(本文來自:百度寶寶知道 你和寶寶說英語)————————世界很複雜,百度更懂你關注寶寶知道超級頻道
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「拉稀」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「拉稀」英文怎麼說?(1) My tummy ran. 我拉稀了。口語地道用法。(2) I had the squirts. 我拉稀了。Squirt即「噴射」一詞,屬於俚語。(3) My stomach didn't agree with me. 我拉稀了。委婉的說法。(4) I've got diarrhea [,dai'ri]. 我患腹瀉了。拉稀多次,症狀持續較長時間。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「別拿雨傘當拐棍」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「別拿雨傘當拐棍」英文怎麼說?Don’t use your umbrella as a cane. Don’t poke it in to the ground. 別拿雨傘當拐棍,別把傘往地上杵。注意:中文用「地上」,但英文用in to而不是on。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「踢毽子」的英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「踢毽子」的英文怎麼說?  毽子叫shuttlecock或者birdie,和羽毛球一樣。  由於踢毽子是一個中式運動,描述清楚就可以了。咱們去踢毽子吧:  (1) Let's go kick the birdie.
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「拉窗簾」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「拉窗簾」英文怎麼說?(1) 不能把「拉」直譯為pull;(2) open the curtain:開窗簾;(3) close the curtain:關窗簾;(4) draw the curtain是比較書面的說法,相當於close the curtain,但口語裡建議用後者。以上用法不僅適用於居室的窗簾,也適用於舞臺的幕布。
  • 每日一詞:"刀子嘴"用英語怎麼說?
    「刀子嘴」,形容人說話十分刻薄(speak sarcastically and bitterly),像刀子一樣傷人,與英語「sharp-tongued」意思相近。「刀子嘴,豆腐心」是一個常見的中文俗語,比喻「嘴上說的很難聽,心腸卻很軟」,可以翻譯為「be sharp-tongued but tender-hearted」,有時也可用英文習語「someone's bark is worse than his or her bite」表示。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「連褲襪」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「連褲襪」英文怎麼說?(1) Pantyhose:透明連褲襪;a pair of pantyhose:一條透明連褲襪。以下幾種褲、襪亦用a pair of表示一雙、一條。(本文來自:百度寶寶知道 你和寶寶說英語)————————世界很複雜,百度更懂你關注寶寶知道超級頻道,了解備孕、懷孕、育兒更多精彩內容:專家直播、日刊知識、胎教電臺
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「曬被子」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「曬被子」英文怎麼說?Air out:通過晾曬的方式使散味、不潮溼。(1) We are airing out the comforters in the sun.我得把它們拿到院子裡晾一晾。注意,如果晾是洗過的衣物,要用air dry:(3) Be sure that you air dry that load of laundry because it can’t be put in the dryer. 那些衣服你得晾乾,不能用烘乾機烘乾。
  • 英語流行語:「槍手」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「槍手」用英文怎麼說?   除此之外,「槍手」還有一個十分常見的含義,比喻「替別人代筆作文(ghostwrite for somebody)的人」,古人稱之為「捉刀人」。現在,「槍手」也可以指冒名頂替代為考試並獲取相應報酬的人(one who sits for an examination in place of another person),英文翻譯為「a paid test-taker」。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「絲兒」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「絲兒」英文怎麼說?(1) String:蔬菜和肉的絲。I got a string of meat caught in my teeth. 有一個肉絲塞我的牙了。她用糖絲在甜點上面作裝飾。Spun是spin的過去分詞,原意是紡紗。