看不見,聽不清,多重障礙人士如何週遊世界?

2021-02-26 伴你無礙聾人手語翻譯

阻止我們實現夢想的只有恐懼。

對於像我這樣的人來說,獨自旅行可能會困難重重,但我可以把複雜的事情變得簡單,讓它成為一段令人享受的經歷。

——Tony Giles

點擊播放按鈕可觀看演講視頻,以下是雙語版演講稿整理。


I tell friends, family, strangers, I've just returned from some magnificentdestination, and they say I wish I could go there. You can! Believe me, you can!Now, what I do, is a prime example of what I consider simplex to be. The complexactivity of traveling solo with two disabilities simplified for having apositive attitude and self-belief

當我跟家人朋友或者陌生人說,我又去了哪裡旅行。他們總是說,我也想去。相信我,你也能去的!我認為我現在經歷的一切就是最好的例子。積極和自信讓多重障礙者的獨自旅行變得簡單!

My interest in travel first came from my hearing about my dad's adventures whenhe was in the merchant navy, but also came from a desire to be independent froma young age. I attended the specialist school for blind and part line and busyimpaired children. When age ten where I received my ability training alongsidemy other studies. I learned to use a long white cane to get about; to negotiateobjects the cross roads safely; to tackle steps; eventually, to catch buses andtrains. However, it was visiting Boston in USA when my school when age 16 thatinitiated my interest in travelling. Everything in the US was much bigger, apartfrom the breakfast sausages, they were tiny

我從小就非常渴望獨立,父親在商船部隊時的冒險經歷,讓我第一次對旅行產生興趣。十歲時,我去了特殊教育學校,在學習知識的同時,我也鍛鍊了其他能力。我學會了用盲杖獨立行走;懂得了如何安全地過馬路、上樓梯;也學會了乘坐火車和公共汽車……16歲時,我在學校的支持下,到美國波士頓進行訪問,那一次經歷讓我對旅行更加感興趣了。美國所有的東西都比我們那邊大,當然除了早餐的香腸,香腸太小了。

I've been traveling the world alone for 20 years. I visited 132 countries on allseven of the world's continents. Not that impressive really, Apart from the factI'm totally blind and severely deaf in both ears. you can read more about mytravels, and find out about my ebooks.

在獨自旅行的20年裡,我走遍了世界的七大洲,去過132個國家,這其實也沒那麼了不起,事實上,我看不見,雙耳嚴重失聰。你可以在我的電子書裡了解更多我旅行的故事。

why would a blind person want to go and see the world? The answer. Why not?

為什麼一個盲人要去週遊世界呢?我的回答是:為什麼不呢?

[觀眾們鼓掌]

Settle down? I'm not finished it.

冷靜喲,我還沒講完呢!

visiting a new destination. not just about viewing the wonderful scenery,architecture, landscapes with your eyes only. It's about engaging all of thebody's senses to discover a place, its people and culture.

當你來到一個全新的景點,不僅只在於用眼睛去看那些美麗的風景和建築,你應該調動身體裡所有的感官去體驗這一切,感受當地的人文風情。

If I visit say Jerusalem, I walk the streets. I might enter a market where I canhear the hustle bustle. The people mingling about bartering for goods. I'm asmell them. I may smell a mixture of onion, spices, meat cooking, the wonderful,sweet aroma tickling my nostrils. something here.

當我去耶路撒冷旅行時,我可能會在經過街上熙熙攘攘的市場,聽到人們做買賣的聲音,我會聞到一些味道,比如用香料煮肉的味道,誘人的香氣撲鼻而來,咦,這有好吃的?

I like to touch objects on the various stores. I may be becoming Tangled in Iraqof scarfs or feel the wind of a motorbike show me Russian bias speed almostknocking me over. I hear, feel, smell. All of this around me, through all mysenses, absorbing the atmosphere, and forming a picture of the scene in my ownmind.

我喜歡觸摸商店裡的商品。我可能在伊拉克被圍巾纏住,或是飛馳的摩託帶起的風,向我展示羅斯轉彎的速度,差點把我帶走。我去聽、去感受、去聞,調動身體所有感官接納周圍一切……這裡的一切,在我的腦海裡形成了一幅生動的畫面

If I visit the famous place, like the Colosseum in Rome. I can touch and walkaround the ancient columns, reading the decay through my fingers. Likewise, Ican listen to an audio Guide or join a guided tour, listen to fascinating in tomake Information, Just like any other tourist.

有時,我去參觀著名的景點,例如:羅馬的競技場。我可以圍繞著柱子走,用手指感受它古老的氣息,我可以跟隨導遊或音頻講解器,了解相關的信息,就像其他遊客一樣。

One of my first experiences in a forest in a foreign city alone was visiting newOrleans when studying in the states. Friends help me book the flight andaccommodation. once in the city, I took a taxi to my hostel however once on thestreet, in that hot, humid, strange city,I'm in terror momentarily panicked. Ithought, I can't do this,I'm alone and blind,how can I possibly manage, oreven simply get about I took a deep breath:So Tony, this is the Challenge youwant!Now get on with it, or go home I turned left, walked up the street asksomeone to show me to the tram stop heading into new Orleans, and had anabsolute ball I felt as Hear Jazz and blues emanating out of every bar; met andlaugh with locals and party goers;Tasty delicious southern cuisine. learned alot about myself and have bundles of fun.

我第一次獨自到國外的城市,是我留學的時候去的紐奧良,是朋友幫我訂的機票和賓館。記得那次,我在街上叫了一輛計程車回賓館。

在炎熱又潮溼的陌生城市中,我一時間驚慌失措——想的都是:我做不到!我眼睛看不見,又孤身一人,我怎麼能應付得了呢,想想都遙不可及。

我深吸了一口氣,對自己說:託尼,這就是你想要的挑戰!要麼繼續要麼回家。

我轉身走到大街上,開口請人把我帶到車站,確實需要絕對的膽量。

我完全沉浸其中,到處都是爵士樂和布魯斯音樂,與當地人和派對愛好者開懷大笑,我吃到了美味的南方特色菜餚,更了解自己了,也體會到了很多樂趣。

That's how I travel. I meet people, on the streets in bars and hostels, makingfriends wherever I go, I tank complicated travel situations and simplify them,by doing this, I get to the places I want to visit.

這就是我的旅行方式,在街上、在酒吧、在賓館,我會遇到不同的人,無論走到哪裡,我都能交到朋友。我試著把複雜的事情變簡單,通過這樣的方式,我去到了自己想去的地方。

when on the road, I have to trust people to help me cross streets,Give me goodat directions the places and assist me to use a cash machine without beingrobbed. Not happened.

當我走在街上時,我會信任路人,讓他們幫助我過馬路。路人為我指引方向,協助我刷卡,讓我的財物不被搶走。

Recently, a backpacked around Russia for a month with my great girlfriend isalso blind. Achieving this is a prime example,What I consider of what I mean bysimplex. Russia is huge at this stage. The transportation systems confusing, andvery few people speak any English. So you might imagine this is quite aChallenge

最近,我去俄羅斯做了一個月的背包客,我的女朋友也一起去了,她也是一個盲人。這就是簡化旅行的直觀例子。

俄羅斯幅員遼闊,交通系統讓人捉摸不透,很少人會講英語。你可能會覺得,這真是一個巨大的挑戰呀。

I simplify this this task. first by researching Russia on my laptop, using ascreen reading software, When I press a key, a computer speak, enabling me tobrowse the internet, find a necessary travel Information, Then With my mom'shelp, a book to all our train tickets in advance, I also found like mindedRussian people online, to stay with. Someone spoke a little bit of English andhelp them helps us explore their city, We also took foreign currency with us, sowe didn't have to use the cash machines. Finally, we use Google translate, Whenconversation became too complicated, because of the language barrier. So this ishow some of the complexities of travel can be simplified about the mostwonderful experiences.

為了使這件事情變得簡單,我用一種讀屏軟體,在筆記本上做與俄羅斯相關的研究,當我按鍵時,電腦能幫我讀出來,這樣我就能瀏覽網頁了,我了解一些必要的旅行攻略。

在媽媽的幫助下,提前預定了所有的火車票,我能想到,在火車站裡,沒人說英語。

我也找到了一些志同道合的俄羅斯網友,他們會說一點點英語,可以帶我們探索這座城市。

我們還帶了外幣,這樣就不用使用提款機了。

最後,如果談話因為語言不通而受阻,我們就用谷歌翻譯軟體。

這是如何讓一趟複雜的旅行變得簡單的方法,這是一段非常美妙的經歷。

traveling around the world Make great friends. has strangers take me home. feedme, and help me on to my next donation ,giving me Free transportation

旅行讓我交到了很棒的朋友,陌生人把我帶回家請我吃飯,捐助我的下一次旅行,讓我免費乘坐交通工具。

I've been fortunate enough to touch rare animals: snakes, crocodiles, elephants.I've even been kissed by a draft. Delicious. I visited some of the worlds themost amazing waterfalls. ,lguazu-Argentina and Brazil,Victoriafalls-Zimbabwe.have apenguin's poo in Antarctica……Little boy like ting.

我有幸與一些野生動物進行過接觸,例如:蛇,鱷魚,大象等等。我甚至被長頸鹿親過,它挺好聞的,我參觀過世界上著名的瀑布:伊瓜蘇(阿根廷和巴西邊境)、維多利亞瀑布(辛巴威)。我在南極還撿了一些企鵝便便,像小男孩愛做的那樣。

I'm much more been very fortunate,But people like me traveling alone across theworld can appear to be complicated this can be simplified,and become anenjoyable experience。

對於像我這樣的人來說,獨自旅行可能會困難重重,但我可以把複雜的事情變得簡單,讓它成為一段令人享受的經歷。

There are many unique ways to experience the world. you've heard about my, someof my adventures and why I like to travel, But what about you? my wonderfulaudience? What about your travel dreams? where the places you love to go to?What's your one unique but never thought possible destination you're doing tovisit

體驗這個世界的方式有很多種。你們已經聽說了我的一些冒險經歷以及我為什麼喜歡旅行,你們怎麼想呢?我親愛的觀眾朋友?

你的旅行夢想在何方呢?你想去哪裡?

你心中的聖地是哪裡?有沒有一直很想去,卻沒有去的地方?

My Challenge to you all is to turn out dream into a reality,it could be joininga cooking class abroad for a week. walking in mountains ,sailing around some ofthe romantic islands in the Mediterranean, maybe trying a new sport like bungeejumping

挑戰一下自己,讓夢想變為現實。如參加一個為期一周的海外烹飪班,山中漫步;在地中海的浪漫島嶼上航行;或者嘗試一項新的運動,比如蹦極。

don't be afraid, I've done it. I close my eyes before each jump, Hm. Thatworked, So I like it.

別害怕!你看,我已經做到了!反正每次跳下去,我都看不見!(這招)還挺有用的,所以我喜歡。

I'd like everyone of you here today to go away thinking about your dreamdestination and how are you and how you will make it a reality. If I can travelthe world alone, certainly blind and severely deaf in both ears. There's nothingstopping any of you here going out reaching your goals, achieving your dreams.Go on. Take the plunge.Do that trip and just imagine how wonderful you'll feelonce you've done it

因此,我希望今天在座的每一位離開這裡時,都想一想自己的夢想之地,準備怎麼去實現自己的夢想?像我這樣雙目失明,雙耳失聰的人,都能週遊世界,我想沒有什麼能阻擋你。

走出去,去實現目標,去追逐夢想!

出發吧!去嘗試一下,做一次旅行!

你想像一下,如果真的實現了,你會感覺多棒。

Thank you very much

非常感謝大家

相關焦點

  • 【顛覆】比相對論更神秘的是「多重世界」:看不見未必不存在?
    來源:煎蛋科技本文轉載,不代表本帳號觀點關於多重世界解釋,讓我們做個簡單的回顧。根據量子物理學家休·埃弗雷特的假設,我們生活在一個宇宙——或者更確切地說多重宇宙中,時間不斷分支並創造獨特的、相聯繫的宇宙們,每個宇宙中的你版本都不相同。
  • 偶爾聽不清,要配助聽器嗎
    聽力下降,一般都是緩慢發生的,開始並不會產生特別明顯的影響,可以正常溝通交流,只是偶爾聽不清。一個人在發現自己有聽力損失,到佩戴合適的助聽器大多需要5年以上的時間。
  • 比相對論更神秘的是「多重世界」:看不見未必不存在?
    關於多重世界解釋,讓我們做個簡單的回顧。根據量子物理學家休·埃弗雷特的假設,我們生活在一個宇宙——或者更確切地說多重宇宙中,時間不斷分支並創造獨特的、相聯繫的宇宙們,每個宇宙中的你版本都不相同。因此 , 我們不應該認為自己是一個個體,而是多重體。多重的生活經驗是不能觀察到的,所以我們留下這樣的印象:我們只是這麼 " 一 " 個人。但這並不是說我們的現實生活不是真實的,它是真實的。我們只是必須承認——通過 MWI ——我們的生活並不完全是它看上去的那樣。
  • 在練英語聽力時,聽不清的部分要如何攻克?
    練習聽力時候,聽不清的部分有這幾種情況1生詞;推薦《賴世雄美語音標》和《美語發音13秘訣》American Accent Training,學完了應該正常語速的英文沒多大障礙了。一種是集中精力聚精會神的聽陌生材料,不摸細節,以聽懂大概為主,比如新聞,有聲書,美劇等等。
  • 懶人聽書無障礙版 讓視障人士暢聽世界
    2020年5月21日,時值「全球無障礙宣傳日」(Global Accessibility Awearness Day),懶人聽書全面升級,面向全國1700萬視障者發布「無障礙版」,幫助優化改善他們的閱讀體驗,有聲書、有聲電臺、精品課,想聽就聽。
  • 你真的了解「多重人格障礙」嗎?
    在很多影視作品中,塑造出了一些多重人格的人設,遠的比如經典的《搏擊俱樂部》,更加熟悉一些的有《致命ID》、《黑天鵝》等,近點的比如《柒個我》,編劇寫到沒東西寫的時候,似乎就喜歡拿多重人格開刷。因此,這個名詞也稱得上是耳熟能詳了。那麼,多重人格在現實中是否存在呢?和影視劇中的人物表現,又是否相同呢?
  • 看不見的東西?如何對待看不見的東西?看不見的等於不存在嗎?
    眾所周知,科學家一般不承認超自然現象。於是有的同學可能就會問:難道看不見的就等於不存在嗎?因為我們能看到的大多只是事物的表面現象,就像置身於黑暗中看不見周圍的物體,並不等於這些物體不存在。科學的看與眼睛的看不一樣首先,什麼是看不見的?科學家的定義與一般人的定義並不一樣,很多有超自然體驗的人堅持自己真的感受到了一些「確實存在」但是眼睛看不見的東西。
  • 世界上最懶的魚,不想吃不想動,僅靠一個功能就能週遊世界
    但是大家知道嗎,世界上還有一種最懶的魚,那麼它是哪種呢?在哪裡生活呢?接下來我們一起來看一下。世界上最懶的魚叫做鮣魚。而這種吸附能力可以使他跟著各種動物到達各種各樣的地方,所以有人說他這種搭順風車的行為可以不費力氣的週遊世界。但其實呢,很多人網友說這是憑自己的本事週遊世界,為什麼能夠說人家懶呢,那我們接下來再來繼續看。
  • 種田文推薦:一朝穿越成農女,幸好有空間在手,幫她掃清一切障礙
    種田文推薦:一朝穿越成農女,幸好有空間在手,幫她掃清一切障礙大家好,小編我又來推書了,不知你們看我推薦的小說開不開心呢?,很高興能夠給各位大大帶來能在閒暇時享受悠閒時光的小說,今天我會給大家帶來一些超好看的小說。
  • 這100臺助聽器將幫助100名聽障人士聽見世界
    7月15日,廣州市天韻社會工作服務中心舉辦了一場「2020年『集善工程—(奧智 悠濟)助聽行動』廣州地區捐贈儀式」,將把受捐的100臺助聽器提供給廣州地區的100名基層聽障人士,令他們聽見世界。 「很多人並不知道,聽力可以通過助聽器改善,聽障有可能重建,隨著科技的不斷進步,許多殘障可以通過手術、治療來緩解和解決。」
  • 耳朵嗡嗡響,耳朵聽不見,有何好方法
    鳴為聾之始,聾為鳴之末   耳鳴雖然常見,但人們對其了解卻不多。同時也正因為常見,許多人不把耳鳴當回事。對此,耳鼻咽喉科專家尚玉山主任提醒,「鳴為聾之始,聾為鳴之末」,患者出現耳鳴,也可能出現耳聾,因引起耳鳴或者耳聾的諸多原因比較相似,因此兩者時常相伴出現,但兩者從表面上看,沒有直接聯繫。
  • 單眼視力障礙人士駕考條件放寬(圖)
    鷹潭市殘疾人聯合會理事黃建國介紹,由於大多數殘障人士經濟條件不好,購買車輛的能力不高,因此考駕照的殘障人士數量佔比較低。    「江西省殘障人數量已經達到283萬人,可拿到駕駛證的殘障人士只有約1600人。」江西省殘疾人汽車駕駛技術協會主席王鐵繼表示,隨著社會的發展,殘障人士申請駕駛人考試的會越來越多。    黃建國介紹,當前鷹潭全市殘障人士持機動車駕駛證者約30餘人。
  • 我的眼睛開始看不清世界,請別讓我看不清人心!
    看不見世界的朋友,讓人感到心痛、遺憾,但看得見的世界的人,卻很難看清人心,更何況是對一個孩子來說。今天跟你分享一個心酸的小故事,高中有個室友,很小的時候因為意外從右眼射進一顆彈珠,幾次手術後保下了命。我們幾個人聽到他這麼說,都覺得這個人怎麼回事,自己的親爺爺去世,都不願意回家看一眼,有沒有一點孝心。於是我們幾個人都開始指責他,「你親爺爺去世都不願意回家,你做人太差勁了,百善孝為先,連做人都不會,學習好有什麼用?」
  • 筆跡中的十五種DID【多重人格障礙 】
    寶拉是一名DID多重人格障礙的患者,46歲,正走在康復治療的路上,並且把她的病症做成了紀錄片,希望能幫助更多的人
  • BBC 理察哈蒙德 看不見的世界
    理察·哈蒙德主持的這部《理察·哈蒙德:視覺外的世界》帶領我們觀賞那些超出人眼視覺極限的平行宇宙世界,本片利用頂尖科技來探索極限以外的世界,帶您進入不可思議的奇妙世界
  • 首位入圍坎城的90後內地男演員,潛力小生週遊原來是個全能型
    值得一提的是,以上兩部作品都有演員週遊的參演,這位年紀輕輕就靠作品走向坎城的男演員,看來最近又要來一波熱度了。《迷霧追蹤》的故事從一場網約車綁架案引出,緊急救援的背後是一起塵封已久的連環兇案,週遊、蔣勤勤等刑警於迷霧中抽絲剝繭,尋求真相。從海報上看,趙偉(週遊飾)與林雨虹(蔣勤勤飾)於大霧中的馬路上駐足,回頭凝望來時路。
  • 《野鴿子》週遊不斷在介紹著沈大全,沈大全的話讓沈亦凡很吃驚?
    沈亦凡和陳小敏逛街時看到週遊在街上發傳單,週遊看到她們後也有些詫異,陳小敏藉機離開,沈亦凡看到他這樣工作後哭了起來,還讓他跟自己回家,他告訴她說轉正後工資是三千,週遊對這份工作樂此不彼,沈亦凡向他道歉還替週遊發起了傳單,週遊趁機將買的頭飾戴在沈亦凡的頭上,還用手機拍了之後讓她看。
  • 世界讀書日,看這位爸爸如何把禁毒理念說給小小孩聽
    世界讀書日,看這位爸爸如何把禁毒理念說給小小孩聽 2020-04-23 21:38 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 帶你走進多重人格患者的世界
    多重人格,大眾對它似乎既熟悉又陌生。熟悉的是以此類為話題的電影電視劇不少,如電影《搏擊俱樂部》、《致命 ID》、《kil lme hill me》等,但大多人並不清楚多重人格是什麼。其實,多重人格是一種心理疾病,患有此病的人可能比我們想像中的還要慘。
  • 10個著名的多重人格障礙案例,萊昂納多完美演繹過其中一位!
    多重人格障礙(MPD),通常也被稱為分離性身份障礙(DID),多重人格患者的每一個人格都是穩定、發展完整、擁有各別思考模式和記憶的。分裂出的人格包羅萬象,可以有不同的性別、年齡、種族,甚至物種。他們輪流出現控制患者的行為。一種表現為病人同時存在兩種或多種身份和人格的精神障礙,其行為受其多種人格的支配。