如果你現在聽不懂英語母語者在說啥
一般來說不是因為你詞彙量太小
而是因為你真的不習慣聽英語
馬思瑞的30天《聽說訓練營》可以幫你解決這個問題
他的方法是
首先你得先了解說話的邏輯
其次可以把20-30個片段學的滾瓜爛熟
通過了解西方文化和熟悉300多個高頻口語表達和句型
提高英語聽力能力
【聽力規則】
英文裡面會把詞的重要性而分輕重讀
代詞、介詞、冠詞都是要輕讀的
有些詞需要連讀,如thinking a、taking a、for a都要連起來讀
for讀成/呃/
聽力素材可以是電視劇、TED演講、考試聽力、明星採訪、街採視頻
注意英文發音特徵:連讀、弱讀、省讀、閃音、喉塞音等
【6個英語聽力練習方法】
1-邊聽邊讀。同時在英文上標上重讀、弱讀、連讀等英文發音特徵的筆記。
2-了解語音語調現象。連讀有:輔音+元音、輔音+輔音、元音+元音,其中最常見的為輔元連讀。中文節拍:每個音節時間差不多,用音量和音高區分重要性,而英文中重要的詞佔時較長,不重要的佔時較短。
3-下載復讀app。
4-逐字聽寫。
5-說唱。
6-參考歌詞文本、標記發音現象、反覆聽。
【TED-Ed】
The basics of quantum mechanices
薛丁格的貓:量子力學裡的理想試驗
Austrian physicist Erwin Schrodinger is one of the founders of quantum mechanics,
奧地利物理學家埃爾·文薛丁格是量子力學的奠基人之一,
but he's most famous for something he never actually did:
但是他最為大眾所知的卻是他從未做過的一項試驗:
a thought experiment involving a cat.
一個關於貓的思想試驗(即薛丁格的貓)
He imagined taking a cat and placing it in a sealed box
他假想將一隻貓置於一個密閉盒子內,
with a device that had a 50% chance of killing the cat in the next hour.
裡面安放了一個一小時內有50%機率殺死貓的裝置。
At the end of that hour, he asked, "What is the state of the cat?"
在那一小時的結尾,他提出一個問題,現在貓是活的還是死的
common sense suggests that the cat is either alive or dead,
常識告訴我們貓不是活的就是死的
but Schrodinger pointed out that according to quantum physics,
但是,薛丁格指出,根據量子物理
at the instant before the box is opened, the cat is equal parts alive dead,at the same time.
在打開盒子的前一瞬間,貓既是活的也是死的,即貓同時處於生與死的混合狀態
It's only when the box is opened that we see a single definite state.
只要打開了盒子,我們才能知道貓是生還是死
Until then, the cat is a blur of probability, half one thing and half the other.
除此之前,貓一直處於一種混沌可能性的狀態,既生又死。
This seems absurd, which was Schrodinger's point.
薛丁格的觀點聽起來很荒謬
He found quantum physics so philosophically disturbing, that he abandoned the theory he had helped make and turned to writing about biology.
他發覺量子物理如此難以理解以至於他本人都放棄驗證此理論並轉而研究生物
As absurd as it may seem, though, Schrodinger's cat is very real. In fact, it's essential.
雖然薛丁格的貓看上去很荒謬,但是,它卻是很真實的,實際上,也是很基礎的
If it weren't possible for quantum objects to be in two states at once,
如果量子物體不能同時處於雙重狀態,
the computer you're using to watch this couldn't exist.
我們現在用來觀看此視頻的電腦就不會存在
The quantum phenomenon of superposition is a consequence of the dual particle and wave nature of everything.
量子的疊加現象是自然物質波粒二象性作用的結果
In order for an object to have a wavelength, it must extend over some region of space,
一個物體要想有波長,就必須擴展空間範圍
which means it occupies many positions at the same time.
這就意味著它必須同時佔據許多位置
The wavelength of an object limited to a small region of space can't be perfectly defined, though.
限制在很小空間的不可能太明晰物體的波長
So it exists in many different wavelengths at the same time.
所以它同時存在于波長內的許多不同地點
We don't see these wave properties for everyday objects
我們在日常生活的物品中看不到這些波
because the wavelength decreases as the momentum increases.
因為波長在變短的同時卻有增長的趨勢
And a cat is relatively big and heavy.
而因為貓相對而言比較大和重
If we took a single atom and blew it up to the size of the Solar System,
如果我們取一個原子並放大到太陽系大小
the wavelength of a cat running from a physicist
那麼貓奔向物理學家產生的波長就相當於太陽系裡的一個小原子
That's far too small to detect, so we'll never see wave behavior from a cat.
它小到很難去探測,所以我們從未看到貓的波動
A tiny particle, like an electron, though, can show dramatic evidence of its dual nature.
但是,很小的物質,比如說一個電子卻是能表明波粒二象性存在的證據
If we shoot electrons one at a time at a set of two narrow slits cut in a barrier,
如果我們一次把一個電子射向一個有兩個狹窄裂縫的裝置
each electron on the far side is detected at a single place at a specific instant, like a particle.
遠處的電子會像物質一樣馬上被探測出在哪個位置
But if you repeat this experiment many times,
我們大量重複此實驗
keeping track of all the individual detections,
持續追蹤所有電子的軌跡
you'll see them trace out a pattern that's characteristic of wave behavior:
你會發現它們的軌跡表現出了波的特徵
a set of stripes - regions with many electrons
條紋區間內集聚了大量電子
separated by regions where there are none at all.
夾雜在沒有電子的區間之中
Block one of the slits and the stripes go away.
遮擋住一個細微裂縫,條紋區間就不復存在
This shows that the pattern is a result of each electron going through both slits at the same time.
這表明電子的集聚形式是電子同時有兩個裂縫可穿過的作用結果
A single electron isn't choosing to go left or right but left and right simultaneously.
一個電子無法選擇通過哪個裂縫,但是,通過裂縫的電子卻是同時發生的
This superposition of states also leads to modern technology.
這種狀態疊加也可由現代科學解釋
An electron near the nucleus of an atom exists in a spread out, wave - like orbit.
繞原子核旋轉的電子的軌道是分散的似波軌道
Bring two atoms close together, and the electrons don't need to choose just one atom but are shared between them.
使兩個原子靠近,電子不需要選擇原子軌道,只需要共享軌道
This is how some chemical bonds form.
這就是化學鍵的形式
An electron in a molecule isn't on just atom A or atom B, but A + B.
分子中的電子不是在原子A或B中,是在A和B中
As you add more atoms, the electrons spread out more, shared between vast numbers of atoms at the same time.
如果你添加更多的原子,電子會更加擴散,同時被大量原子共享
The electrons in a solid aren't bound to a particular atom
電子並不是牢固地繞某個原子旋轉,
but shared among all of them, extending over a large range of space.
卻在空間內繞著分子旋轉
This gigantic superposition of states
這種龐大的狀態疊加
determines the ways electrons move through the material, whether it's a conductor or an insulator or a semiconductor.
表明了電子是如何在導體,絕緣體和半導體間運動的
Understanding how electrons are shared among atoms
了解電子被原子共享的方式
allows us to precisely control the properties of semiconductor materials, like silicon.
使我們有可能精確地控制半導體材料的性能,比如矽。
Combining different semiconductors in the right way
將不同的半導體以正確的方式組合
allows us to make transistors on a tiny scale,
令我們可以將電晶體製造成很小的規模
millions on a single computer chip.
集成大規模集成電路放在電腦晶片裡
Those chips and their spread out electrons power the computer you're using to watch this video.
這些晶片和擴散的電子掌控你們正在看此視頻的電腦
An old joke says that the internet exists to allow the sharing of cat videos.
有這麼一個老笑話,網際網路的存在使我們可以分享關於薛丁格的貓的視頻
At a very deep level, though, the Internet owes its existance to an Austrian physicist and his imaginary cat.
但是,溯本求源,網際網路的出現卻要歸功於一位奧地利物理學家和那隻虛構的貓
key word:薛丁格的貓
picture:淘寶網
source:Internet website