【雙語閱讀】地球上最早的生命和外星生命可能都是紫色的

2021-02-15 英語學習資料庫

The conclusion of a new research paper suggests that the first life on Earth might have had a lavender hue.

一篇新研究論文的結論指出,地球上最早的生命可能擁有薰衣草的顏色。

In the International Journal of Astrobiology, microbiologist Shiladitya DasSarma of the University of Maryland School of Medicine and postdoctoral researcher Edward Schwieterman at the University of California, Riverside, argue that before green plants started harnessing the power of the sun for energy, tiny purple organisms figured out a way to do the same.

馬裡蘭大學醫學院微生物學家希拉迪蒂亞·達斯薩爾馬和加利福尼亞大學裡弗賽德分校博士後研究員愛德華·施維特曼在《國際天體生物學雜誌》上發表論文指出,在綠色植物開始吸收太陽光以獲取能量之前,微小的紫色生物體就已經在這麼做了。

Alien life could be thriving in the same way, DasSarma said.

達斯薩爾馬說,外星生命可能會以同樣的方式茁壯成長。

"Astronomers have discovered thousands of new extrasolar planets recently and are developing the capacity to see surface biosignatures" in the light reflected from these planets, he told Live Science.

他告訴趣味科學網站:「天文學家最近發現了數千顆新的太陽系外行星,並且正在開發從這些行星反射出的光線中觀察表面生物特徵的能力。」

There are already ways to detect green life from space, he said, but scientists might need to start looking for purple, too.

他表示,科學家已經有辦法探測太空中的綠色生命,但或許他們還需要開始尋找紫色的生命。

The idea that the early Earth was purple is not new, DasSarma and his colleagues advanced the theory in 2007. The thinking goes like this: Plants and photosynthesizing algae use chlorophyll to absorb energy from the sun, but they don't absorb green light.

關於早期地球是紫色的設想並不新鮮,達斯薩爾馬和他的同事們在2007年就提出了這一假設。這種想法是這樣的:植物和進行光合作用的藻類利用葉綠素吸收來自太陽的能量,但它們並不吸收綠光。

That's odd, because green light is energy-rich. Perhaps, DasSarma and his colleagues reasoned, something else was already using that part of the spectrum when chlorophyll photosynthesizers evolved.

這很奇怪,因為綠光富含能量。達斯薩爾馬和他的同事們推斷,也許,在葉綠素光合作用生物進化出現的時候,某種使用那部分光譜的其他生物體已經存在了。

That "something else" would be simple organisms that captured solar energy with a molecule called retinal. Retinal pigments absorb green light best.

這種「其他生物體」可能是通過一種被稱為視黃醛的分子捕獲太陽能量的簡單生物體。視黃醛色素能夠最大程度地吸收綠光。

They're not as efficient as chlorophylls in capturing solar energy, but they are simpler, the researchers wrote in their new paper.

研究人員在新發表的論文中寫道,視黃醛色素在獲取太陽能量時的效率不如葉綠素,但它們更為簡單。

Retinal light-harvesting is still widespread today among bacteria and the single-celled organisms called Archaea.

以視黃醛採集光能的方式今天在細菌和被稱為「古細菌」的單細胞生物體中仍然十分普遍。

These purple organisms have been discovered everywhere from the oceans to the Antarctic Dry Valley to the surfaces of leaves, Schwieterman told Live Science. Retinal pigments are also found in the visual system of more complex animals.

施維特曼告訴美國趣味科學網站說,從海洋到南極洲幹谷再到植物葉子表面,到處都發現過這種紫色生物體。視黃醛色素也存在於較為複雜的動物視覺系統中。

The appearance of the pigments across many living organisms hints that they may have evolved very early on, in ancestors common to many branches of the tree of life, the researchers wrote.

研究人員寫道,這些色素在眾多生物有機體中的出現,暗示它們可能在很早的時候就在生命之樹眾多分支所共有的祖先體內完成了進化。

There is even some evidence that modern purple-pigmented salt-loving organisms called halophiles might be related to some of the earliest life on Earth, which thrived around methane vents in the ocean, Schwieterman said.

施維特曼說,甚至有一些證據表明,被稱為「嗜鹽菌」的現代紫色喜鹽微生物可能與地球上某些最早的生命形式有關,這些生命曾經在海洋中的甲烷噴口附近旺盛生長。

Regardless of whether the first life on Earth was purple, it's clear that lavender life suits some organisms just fine, Schwieterman and DasSarma argue in their new paper. That means that alien life could be using the same strategy.

施維特曼和達斯薩爾馬在他們的新論文中指出,不管地球上最早的生命是否呈紫色,顯然薰衣草色的生命十分適合某些有機體。這意味著外星生命可能在使用同樣的方式。

And if alien life is using retinal pigments to capture energy, astrobiologists will find them only by looking for particular light signatures, they wrote.

他們寫道,如果外星生命正在利用視黃醛色素捕獲能量,那麼天體生物學家將只有通過尋找特定的光線標記才能找到它們。

Chlorophyll, Schwieterman said, absorbs mostly red and blue light. But the spectrum reflected from a plant-covered planet displays what astrobiologists call a "vegetation red edge."

施維特曼說,葉綠素主要吸收紅光和藍光。但從一顆覆蓋著植物的行星上反射過來的光譜將顯示天體生物學家所說的「植被紅邊」。

This "red edge" is a sudden change in the reflection of light at the near-infrared part of the spectrum, where plants suddenly stop absorbing red wavelengths and start reflecting them away.

這種「紅邊」是光譜中接近紅外區域的光線反射的突然變化,植物會突然停止吸收位於該區域的紅色波長光並開始將它們反射出去。

Retinal-based photosynthesizers, on the other hand, have a "green edge," Schwieterman said. They absorb light up to the green portion of the spectrum, and then start reflecting longer wavelengths away.

施維特曼表示,另一方面,基於視黃醛的光合生物體擁有「綠邊」。它們吸收光譜中綠色區域以下的光線,然後開始反射波長更長的光。

Astrobiologists have long been intrigued by the possibility of detecting extraterrestrial life by detecting the "red edge," Schwieterman said, but they may need to consider searching for the "green edge," too.

施維特曼說,天體生物學家長期以來一直痴迷於通過探測「紅邊」來發現外星生命的可能性,但或許他們也需要考慮尋找「綠邊」。

"If these organisms were present in sufficient densities on an exoplanet, those reflection properties would be imprinted on that planet's reflected light spectrum," he said.

他說:「如果這些生物體以足夠的密度存在於某個外星行星上,那麼這些反射特性就會記錄在該行星的反射光譜上。」

⭐更多內容可找尋【輕鬆課堂】→【雙語閱讀】板塊或點擊頁尾「閱讀原文」找尋~

.END.

如果您喜歡這篇內容,歡迎您轉發、在看支持!十分感謝!(*^__^*) 

相關焦點

  • 中英雙語翻譯:地球上最早的生命和外星生命可能是紫色的
    中英雙語翻譯:地球上最早的生命和外星生命可能是紫色的­  Alien life might be purple.­  外星生命也許是紫色的。這篇論文指出,地球上最早的生命可能擁有薰衣草的顏色。馬裡蘭大學醫學院微生物學家希拉迪蒂亞·達斯薩爾馬和加利福尼亞大學裡弗賽德分校博士後研究員愛德華·施維特曼在《國際天體生物學雜誌》上發表論文指出,在綠色植物開始吸收太陽光以獲取能量之前,微小的紫色生物體就已經在這麼做了。
  • 雙語:地球上最早的生命和外星生命可能是紫色的
    這篇論文指出,地球上最早的生命可能擁有薰衣草的顏色。馬裡蘭大學醫學院微生物學家希拉迪蒂亞·達斯薩爾馬和加利福尼亞大學裡弗賽德分校博士後研究員愛德華·施維特曼在《國際天體生物學雜誌》上發表論文指出,在綠色植物開始吸收太陽光以獲取能量之前,微小的紫色生物體就已經在這麼做了。
  • 地球上最早的生命和外星生命可能都是紫色的
    一項最新研究稱,地球上最早的生物體可能呈薰衣草般的淡紫色。在綠色植物開始利用陽光獲取能量之前,這些紫色的微生物早就開始進行光合作用了。
  • 美媒:地球最早生命或是紫色的 外星生命也可能是紫色的
    參考消息網10月23日報導美媒稱,外星生命也許是紫色的。據美國趣味科學網站10月21日報導,這是一篇新研究論文的結論。該論文暗示地球上的最早生命可能擁有薰衣草的顏色。馬裡蘭大學醫學院微生物學家希拉迪蒂亞·達斯薩爾馬和加利福尼亞大學裡弗賽德分校博士後研究員愛德華·施維特曼在《國際天體生物學雜誌》上發表論文指出,在綠色植物開始利用太陽的力量以獲取能量之前,微小的紫色生物體就找到了這麼做的方法。達斯薩爾馬說,外星生命可能會以同樣的方式茁壯成長。
  • 雙語閱讀:金星上發現了可能是生命的跡象,地球終於不再孤單了
    在金星上發現了可能是生命的跡象翻譯:塗博士在金星的雲層中,漂浮著一種長期以來被認為是生命特徵的化學物質。金星的高層大氣中出現了一種無法解釋的化學物質,科學家們初步建議這可能是生命的標誌。根據論文作者,金星上的磷化氫並不一定意味著金星上有生命。磷化氫的發現只是提高了金星存在生命的可能性,在金星沒有氣態行星的那種超高大氣壓力下製造磷化氫的可能性,所以細菌是那裡製造磷化氫的唯一已知方法。當然,也可能有一些我們以前未知的化學過程在金星上產生這種氣體。
  • 為什麼紫色星球可能存在生命?地球曾經也是紫色的嗎?
    宇宙中的一些星雲區域有著非常多彩的顏色,但是實際上我們能夠看到的大多都只是黑白灰三色,這是因為光線在長距離的傳播中,大量的分散,已經無法折射出身顏色了,所以我們看到的照片都是經過了特殊的還原處理的。除了這些美麗的星雲,許多的星球也都擁有自己獨特的顏色。
  • 地球生命如何起源?突破性的研究為行星上的外星生命帶來了希望
    地球上的生命是如何起源的,這是宇宙最基本的謎團之一,但讓生命起源的過程卻不是,這些確切的過程變得更加普遍,並可能暗示外星生命存在於地球之外。數十億年前,當微量的氧氣開始充滿海洋和大氣時,地球上出現了簡單的生命形式。
  • 白矮星上可能有外星生命
    儘管在我們的太陽系和其他許多星系中尋找了幾十年,我們仍然沒有發現任何生物。據我們所知,我們的搜尋範圍達整個銀河系,甚至整個宇宙。然而,搜尋仍在繼續,因為我們還沒有徹底搜索銀河系的每個角落。而且,雖然我們已經發出了無線電信號,但我們只發射了幾十年的外星無線電信息。我們星系的巨大範圍,即便是光速也要許久,幾十年對於宇宙不過是滄海一粟。
  • 為什麼說地球上生命的種子很有可能來自於外星?
    通過學習這些樣本,可能可以找到關於地球上的生命起源是否來自於外星的一些信息,那為啥我們會覺得地球上的生命是來自於外星的呢?因為元素要構成生命必須要有碳、氧、氮、硫、磷這樣的元素,然而宇宙大爆炸之後,氫元素是最多的氫元素,你把它放在一塊兒,他們是不會自發形成重一些的元素的。重元素基本上是通過核聚變的產生,然而地球那麼小,沒有足夠強的引力產生核聚變。因此這些生命的必要元素在地球上基本上是不太可能自發的生成的,核聚變的必須要能量密度非常的高,就算太陽這樣的恆星,基本到氦元素就要氦閃了,再往下就需要更巨大的天體才行。
  • 為何紫色星球被認為可能是生命星球?科學家:地球曾經也是紫色的
    文/行走天涯 為何紫色星球被認為可能是生命星球?科學家:地球曾經也是紫色的 地球是一顆蔚藍色的星球,這是所有人一致的認知,但實際上地球早就已經不是50年前被拍攝到的樣子了。
  • 為什麼紫色的星球更可能存在生命?科學家:史前地球也是紫色
    眾所周知,從宇宙看地球,地球是一樣藍色的球體。這是因為地球的表面積中,水佔了大約70%所導致的。地球大部分都是海洋,而陸地只佔領地球的一小部分。據科學研究,地球生物起源來源於海洋的浮遊生物。也正是地球上豐富的水資源,才能夠孕育出各式各樣的生命體。
  • 7種科學上可能存在的外星生命形式
    在這個太陽系唯一存在生命的地球之外存在著什麼生命?無論我們談論的是奧林匹斯山諸神還是《星際迷航》中的克林貢人,這都是貫穿人類歷史始終的主題。隨著科學的發展,我們對宇宙的認識每年都在擴大,我們有一半的人期待著外星生命已經被發現的消息。但如果我們一直在錯誤的地方尋找呢?科學預言了許多反直覺的生命形式。
  • 如何正確辨別外星生命?可能有多種生命形態
    ,因為地球上的生命都是以碳元素為基礎的,沒有液態水便無法生存,而且科學家也沒有發現任何可以脫離液態水而保持活動狀態的生命。也就是說,我們對外星生命的定義是地球以外的符合人類現有認知水平的生命。 然而,這樣的定義很可能阻礙了我們發現外星生命,因為人類的「非注意盲視」心理問題,在搜尋地外生命時,我們總是傾向於從人類自身的認識能力和意識中尋找它們,而完全忽略了其他的可能。例如,目前提出的外星生命宜居帶理論僅僅適用於碳基生命而已。
  • 地球上最早生命是什麼?
    藍藻生命已經演進了40億年,而人類不過數百萬年,在生命進化的歷史時鐘上,我們不過佔有數分鐘的光陰。對於過去,人類卻知之甚少——儘管我們的生命深處,在我們的DNA內核裡面,承繼著過去一個個生命的隱秘信息,雖然它們早已不再存在,成為歷史,科學家們根據歷史留下的信息去追蹤我們演進的過程。那麼生命是怎麼從無到有、從低級到高級?地球上第一個生命是什麼?地球上最早生命大約誕生於35億年前的原始海洋中,是藍藻,藍藻也叫藍細菌、藍綠藻,是單細胞生物以及原核生物。
  • 金星上發現外星生命的可能跡象
    金星行星:在中緯度檢測到磷化氫英國BBC報導, 最近天文學家們在金星上發現了可能的生命跡象這種氣體就是磷化氫——一種由一個磷原子和三個氫原子組成的分子。 這一發現並不是對另一顆行星上生命的直接觀察。但金星上磷化氫的絕對數量無法用任何已知的過程來解釋,這使得研究人員認為這是太陽系中外星生命的跡象。
  • 地球最早的生命可能形成於遠古島嶼溫水池
    最新研究顯示,地球曾是一個島嶼世界,地球上最早的生命可能是從全球性海洋中的島嶼溫水池中進化而來。在地球大陸形成之前,地球曾是一個島嶼世界,地球上最早的生命可能是從全球性海洋中的島嶼溫水池中進化而來。地球上已知最古老的生命可追溯至35億年前,僅是地球形成10億年之後,在距今37億年前和39.5億年前的遠古巖石中曾發現可能存在的生命證據,但是這些生命樣本存在爭議,它們可能暗示著在地球大氣和海洋形成不久就進化出現生命。地球生命起源論也存在爭議。
  • 地球上的生命可能要歸功於「太空糖」
    1969年,一顆46億年前的隕石墜落地球。這使得澳大利亞的一個鄉村小鎮上,到處都是一塊又一塊發臭的黑色巖石。更重要的是,它讓科學家們欣喜若狂。 眾所周知,默奇森隕石不只是一個怪誕的地方新聞,並且它是真實存在的。
  • 科學家聲稱,這張圖片是外星生命的證明
    這個最近的發現可能有助於回答人類的一個熱切的問題:「我們從哪裡來?」目前科學無法提供答案。   39億年前,生命出現在地球上。這個事件在時間的沙礫中迷失了,為我們在我們稱之為家的淡藍色點上的存在提供了基礎。沒有那些原始的單細胞生物,我們今天就不會在這裡,不知道它們來自哪裡。
  • 在這4顆星球上可能存在外星生命,比如木衛二和土衛二,都有海洋
    截至目前為止,我們知道只有一顆行星上有生命,那就是我們的地球。但我們是宇宙中唯一的嗎?遺憾的是,現代科學對這個問題並沒有給出一個明確的答案。根據宇宙學原理,宇宙是各向同性和均勻的。所以,理論上是存在外星生命的。宇宙是巨大的。因此,要在遙遠的地方尋找生物,這是極其困難的。但是,在離地球「不遠」的地方去搜尋外星生命,這是可能的。
  • 科學家尋找外星生命為何總以地球上的條件為標準?你知道原因嗎
    這就讓我們有了一個共同的疑問,那就是外星生命到底在哪裡,他們究竟存不存在?目前科學家尋找外星生命都是以地球生命作為標準的,於是就有很多人認為,這種以地球為參考的尋找方法太過片面,很有可能是錯誤的,我們應該不僅僅以地球為參考,要思考別的生命形式。但真的是這些人所認為的這樣嗎?