01
負責人簡介
郭爾雅,翻譯與跨文化傳播研究院(比較文學研究所),助理研究員,博士,研究方向:中日比較文學。《中國「抗倭文學」與日本「倭寇文學」》 獲批天津市2020年度哲學社會科學規劃課題青年項目立項。
02
項目介紹
本課題屬於中日文學比較研究,主要以中國「抗倭文學」(包括明清小說戲曲、中國現當代文藝中涉及倭寇的作品)與日本「倭寇文學」(日本當代文學中描寫倭寇的作品)為比較研究的對象,也涉及與倭寇相關的原始史料和中日關於倭寇的史學研究論著。
本課題將日本的「倭寇文學」作為日本文學的獨特題材類型加以把握,佐之以倭寇史料以及倭寇史研究論著,採用文史互證的方法,從歷史、商貿、區域交通、民族美學等不同角度剖析日本「倭寇文學」對倭寇的美化,分析日本「倭寇文學」中的歷史真實與想像虛構,考察由此折射出的日本人的民族主義意識、歷史觀念與審美取向,並與中國的「抗倭文學」進行比較研究,分析中日兩國文學對倭寇書寫的巨大差異,揭示中日間的文化視差,剖析形成這種差異的深層原因。研究中既要堅持中國的國家民族立場,對日本「倭寇文學」進行批判分析,又要秉持東亞區域觀念,特別注意分析「倭寇」與東亞區域貿易的複雜關聯。
來源 | 科研處 黨委宣傳部
聚焦科研 | 我校召開2021年度國家級科研項目申報工作會
聚焦科研 | 歐洲語言文化學院召開國家級科研項目申報動員會
聚焦科研 | 天津市哲學社會科學項目《中日「同形同義詞」差異特徵多維描述模式建構研究》推介
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.