大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——死忠粉, 這個短語的表達是:
die-hard fans 死忠粉,鐵桿粉絲
My dad is a die-hard Liverpool fan and he goes to all the matches.
我爸爸是利物浦隊的死忠粉,他幾乎每場比賽都去看。
He is a die-hard fan of Madonna. But I'm not. I like Micheal Jackson the best.
他是麥當娜的死忠歌迷,但我不是! 我最喜歡邁克傑克遜。
Don't you worry you're going to lose some of your die-hard fans?
難道你不擔心你會失去你的一些死忠粉嗎?
Some 60 die-hard fans from both clubs fought after the match.
賽後,雙方約60名鐵桿粉絲發生衝突。
The superstar has more than two million die-hard fans in the world.
那個超級明星在全世界有超過兩百萬的死忠粉。
I'm a die-hard fan of Jay Chow. What about you? Who's your most-liked singer?
我是周杰倫的死忠粉。 你呢?誰是你最喜歡的歌手?