英語cut a dash 的用法

2021-01-13 英語綠皮書

英語中,cut a dash 意思是「大出風頭」,表達的是「使人獲得深刻印象」的意思。可以是通過做了什麼事或穿了什麼服裝而引人注目。今天我們一起來學習一下這個詞組的用法。

例句1:He cut quite a dash in his uniform.

他穿著這身制服顯得特別招風。

例句2:G8 rich-country club will again let Ms Merkel cut a dash on the international stage.

G8富國俱樂部將再次讓默克爾在國際舞臺上大出風頭。

例句3:Tom cut a dash on the dance floor last night.

昨天晚上湯姆在舞池裡大出風頭。

例句4:Dressed up so smartly in his new T-shirt, Tom cut quite a dash.

穿上新T恤,湯姆精神抖擻,令人印象深刻。

例句5:Possessing of an ample fortune, Tom cut quite a dash.

擁有一筆數目不菲的財產,湯姆頗有派頭。

例句6:Tom is entitled to reflect that he has lately cut quite a dash on the world music stage.

湯姆有資格說,他最近在世界音樂舞臺上大出風頭。

通過以上的例句學習,相信大家已經了解了這個詞組的用法,在今後的學習中多加運用,靈活掌握。

相關焦點

  • 你知道dash off 是什麼意思嗎?
    說到dash這個單詞,很多人會想到猛衝、疾奔,除了這個意思dash還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下dash這個單詞的用法。首先,我們看一下dash做名詞的用法。1、When the doors opened, there was a mad dash for seats.門一開,人們便瘋狂地朝座位奔去。這句話中dash的意思是猛衝、突進、疾奔,常用的搭配是a dash for sth。
  • 英語短語cut up、cut down、cut out與cut off,如何辨析與牢記
    有這樣一個填空題:……Mother advised me that I (should) cut ___ playing computer games…….而能表達相近意思的可能短語有cut down(on)、cut out和cut off,究竟應該選用哪一個呢?除了準確地記住各個短語的詞意及用法,別無它法。為此,我們應如何來輕鬆地牢記它們且不混淆呢?針對這類形近和/或意近的詞或詞組的學習、理解和記憶,常用的有效方法就是比較與分析。
  • -plasia/冠詞/em dash、en dash、hyphen
    破折號(em dash; —)、連接號(en dash;–)、連字符(hyphen; -)的區別破折號(em dash; —)、連接號(en dash;–)、連字符(hyphen三者的區別如下:hyphen(-)用於複合詞,如up-regulated、co-infection、non-linear;en dash(–)用於表示數據範圍,如2000–2008;需要注意的是,如果數據範圍裡有負數,儘量避免用en dash,如:-5–10(錯誤)/ -5 to 10 (正確); -8–-6(錯誤)/ -8 to -6(正確)。
  • 學了15年英語,dash和hypen你分得清嗎?
    本文轉載自【微信公眾號:木馬計,ID:Pandora_Books】經微信公眾號授權轉載,如需轉載與原文作者聯繫回憶起來,學英語這麼多年,從來沒有系統地研究過標點符號。經常看到一些網友發英語書的時候用中文書名號,強迫症表示受不了。
  • 英語四級語法用法辨析:also和too的用法區別
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>語法>正文英語四級語法用法辨析:also和too的用法區別 2018-05-07 10:16
  • 破折號和連字符,誰是dash,誰是hyphen?
    小橫線-美國朋友語音示範00:58來自你和寶寶說英語(1) Dash 破折號也叫em dash,與之相對的是 en dash,它用於表示數字的範圍,如1989 - 2015、$100 - $200。在字符長度上,em dash > en dash > hyphen。Dashes separate parts of a sentence, a little like parentheses or a semicolon.破折號用於把句子分成幾部分,有點兒像括號和分號。A dash is longer than a hyphen.
  • 英語詞性大全之介詞的基本用法,我比他的英語好
    很多同學在接觸到英語的時候,才發現英語的魅力所在。學好英語不僅可以讓我們自信與他人交流,更能培養我們的英語思維邏輯能力。但是想要真正地學好英語、從容面對考試,還是要掌握英語的語法、詞性哦,之前我們講過英語詞性大全中的名詞、動詞和形容詞,今天小編再來跟同學們說一下介詞的基本用法。
  • 英語連詞短語的用法
    用法:①連接兩個主語時,謂語動詞的單復性遵循就近原則例:Not only he but also I am good at English. 不但他擅長英語,我也擅長英語。不但我擅長英語,他也擅長英語。② 連接兩個句子時,not only 後的句子要部分倒裝例:Not only does he do well in English, but also he does well in Chinese.他不但擅長英語而且擅長漢語。
  • "天涯何處無芳草"英語怎麼說?"fish"的百變用法一次掌握!
    如果還不熟悉短句的重要性,請閱讀文章:會用簡單句,你可以用英語表達一切!但實際上,fish還可以表示「人」,我們一起來看看幾個表示人的地道用法:-a big fish in a little/small pond 小塘中的大魚,小地方的要人, 僅在小範圍內很有影響說明:在這個表達中
  • 英語高頻詞:lack用法
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語高頻詞:lack用法 2016-12-23 13:58 來源:劍橋英語詞典 作者:
  • Doordash: 一個大洋彼岸的外賣故事
    後來才有 Doordash 等自建配送隊伍的平臺。整體來看,美國外賣市場的發展是一個循序漸進的過程。通過幾年的擴張和收購, Grubhub,Uber Eats 和 Doordash 成為了北美地區規模較大的外賣平臺。其中 Grubhub 和 Uber Eats 主攻大中城市,Doordash 在低線城市滲透更深。
  • 20個特別地道的英語用法,據說教科書上很難見到…
    原標題:20個特別地道的英語用法,據說教科書上很難見到… 混跡國外多年的網友給我們整理了一些外國人常用的但國內教科書上難見到的地道英語表達,快來看看吧。
  • cut and dried是「切好曬乾」?這樣直譯真的會鬧笑話!
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第247篇英語知識文章今天罐頭菌在聽歌的時候,網易雲無意推了一首歌給我,dry your eyes——3rd storee。在網易雲中雖然沒有多少評論的一首歌,但卻罐頭菌卻意外喜歡聽。
  • 英語高頻詞:can的用法
    英語學習中,常常遇到can一詞。但是,can一詞是不是只有「能夠」這種用法?今天小編為大家梳理一下can一詞的所有用法。   一、用作情態動詞   1.表示能力或者能夠發生:能,會   I can swim very fast. 我能遊得很快。
  • 英語六級考試高頻詞彙及用法
    即將迎來英語六級考試的小夥伴準備得怎麼樣了呢,英語六級考試中有一些高頻詞彙,同學們可以總結起來記憶並掌握用法,教育優選精心為大家整理了20組英語六級考試高頻詞彙及用法,大家可以將這些詞組應用於作文中,這可是英語六級加分神器哦,有需要的同學快快收藏吧!
  • 英語be up to 的用法小結
    英語短語 be up to 是一個非常常用的詞組,今天我們一起學習一下它的幾個用法。用法1: 表達「是…的職責,由…來決定」。常用 it’s up to somebody to do something.例句1: It’s up to you to do it.
  • 中小學英語常考詞彙:make的用法全集
    【好書推薦】《新概念英語點津系列輔導叢書》重磅推出!動詞make的用法,在《新概念英語》中的使用頻率相當高,而且在第二冊中有多處課文專門對該詞的用法進行了歸納總結。其中,第10課側重的是make表示「組成或製造」的幾個容易混淆的介詞搭配用法:中小學英語常考詞彙:make短語40課主要是對比make和do的用法區別,側重的是make與各種名詞所構成的固定短語的用法:do和make的短語用法大全中小學英語常考詞彙:make的短語用法大全而到了第91課,則側重梳理的是make與介詞的搭配用法
  • 英語詞組辨析:as if/ as though的用法
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文英語詞組辨析:as if/ as though的用法 2012-10-29 13:31 來源:去速英語 作者:
  • 【雙語彙】Cut One's Teeth/獲得初體驗
    記者說:I cut my teeth in the Cesar Chavez story。Cut my teeth是什麼意思?切了牙?冒了牙?查詢美式英語在線語料庫可發現,《紐約時報》在介紹一位左翼劇作家和批評家時也用了這種說法,稱這位主人公cut his political teeth in left-wing circles in Greenwich Village in the 1930s。