The trade show will last for four days什麼意思?

2021-01-11 英語老師覃冠平

The trade show will last for four days什麼意思?

注意構建你英語的「橫向知識結構」

學習英語不僅僅只是為了構建你英語的「縱向知識結構」(從英語到中文的「英譯漢」學習)。英語學習更是訓練你英語的「橫向知識」結構(從英語到英語的「英譯英」語言能力)。

英語「橫向知識」結構能幫助我們把學過的英語用起來。

The trade show will last for four days什麼意思?

1. 英譯漢的「縱向知識」結構:交易會要開四天。

2. 英譯英的「橫向知識」結構:

- Okay.I got you.The trade show will last for four days means The trade show will be held for four days.The trade show will go on for four days.The trade show will continue for four days

- Okay.I got you. When you say: The trade show will last for four days, you can also say:The trade show will be held for four days.The trade show will go on for four days.The trade show will continue for four days

「橫向知識結構」既是讓我們把學過的英語用起來融會貫通,本身又是很好的英語口語訓練。

相關焦點

  • 「ten-four」別翻譯成「10-4」,是什麼意思呢?
    看到「Ten-four」很多人的第一反應都是「10-4」,但是它想表達的意思真的不是「十槓四」。Ten-four 收到;是,好Ten-four 是二十世紀初的通訊用語,表示「消息收到、知道、立即執行」等意思。例:Ten-four, old buddy. I will do that.好的,老夥計。
  • Freezing weather in Suzhou to last seven days
    The freezing weather with the lowest temperatures below 0℃ (32℉) is expected to last seven days from today (January
  • ZuluTrade是什麼意思?
    ZuluTrade是什麼意思?ZuluTrade成立於2006年,由Leon Yohai攜手創辦。公司的創立理念,是將貨幣市場的重要信息,應用於實際的外匯交易之上;搜集全球最專業、最頂尖的經紀公司的投資建議,高效地於瞬息萬變的貨幣市場進行買賣。
  • 「in trade」是什麼意思?
    in trade:經商。He is engaged in trade.他在經商。I used to look down on people in trade.You have engaged in trade for many years.You should have some business experience.你經商已多年,你應該有些做生意的經驗。
  • 單詞英語口語訓練:international show(展覽會)
    單詞英語口語訓練:international show(展覽會)Show是什麼意思?當你讀到這句英語We're going to attend an important international show時:1) 你是否能把這句英語按照它們的英語發音流暢的有聲或無聲讀出來?2) 你是否能把這句英語「翻譯」成英語來理解其意思?3) 你是把它們翻譯成中文「參加國際展覽會」來理解嗎?
  • 初二英語複習資料:A charity show同步考核試題
    Unit 4 A charity show   我夯基我達標   Ⅰ.用括號內單詞的正確形式填空   1.Great__________(hope) make great man.   2.He_________(success) last year.
  • Agriculture, trade potential is 'huge'
    In the last 15 years since China joined the World Trade Organization (WTO), agricultural trade between the two countries has grown at an average annual rate of 17 percent to reach $32.1 billion.
  • Last Name: Why?
    Yes, we all have last names, but how is it that all of the countries in the world have the concept of having a 「last name,」 whether the customs are identical or not?
  • 英語trade in 和 trade on 的區別
    英語中,trade in 和 trade on 是兩個看著相似的詞組,但是它們的意思和用法並不相同,今天我們一起來學習一下。1. trade in : 這個詞組的意思是「做某一方案的生意」。後接所從事的生意領域。
  • 「show up」是什麼意思?
    show up:如約趕到;出現;露面。You will be given a time to showup when you are requested.I've been waiting for one hour and he didn't show up.我等了一個小時他也沒來。Did everyone you invited show up?你邀請的人都到場了嗎?
  • China and US agree on temporary trade truce
    Shanghai"During the G-20 summit in Argentina over the weekend, leaders of the US and China met over dinner and purportedly came to a temporary ceasefire agreement over their escalating trade
  • Government’s subsidy for vehicle trade-in
    The government’s subsidy for vehicle trade-in, formulated in 2009, allowing car owners to trade in their old cars for new ones, will come to an end.
  • 歪果仁說最近是"dog days"!什麼意思?狗一樣的日子?
    ღ 初伏(10天):7月16日-7月25日ღ 中伏(20天):7月26日-8月14日ღ 末伏(10天):8月15日-8月24日大家看到「dog days」可別理解成「狗一樣的日子」喔~ "dog days"來自天狼星"the dog star"古代佔星學家發現:每年南方天氣最炎熱的幾個星期天狼星
  • 21世紀報668期(Svalbard —— last stop before the North Pole​)
    Svalbard —— last stop before the North Pole
  • 別鬧笑話啦,dog days的意思其實是......
    每年天氣最炎熱的幾個星期,天狼星(the dog star)總是與太陽共升共落,所以這段酷熱期就被稱為「canicular days」(天狼星的日子),民間用了更通俗的說法,即「dog days」。I can do nothing except for swimming in the dog days of summer. 在三伏天裡,除了遊泳,我什麼事也做不成。
  • 貼換trade-in
    貼換 trade-in[ 2009-08-05 10:38 ]美國聯邦政府近日推出了「舊車換現金計劃」(Cash for Clunkers),這項計劃旨在鼓勵車主將耗油量大在上面的報導中,trade-in就是「折價貼換」,具體而言,就是以舊物折價抵充部分貨價,用舊物品再貼上一部分錢跟商販換取新的物品。例如:He preferred to keep his old sedan rather than acquire something slightly newer on a trade-in.
  • 口語:show intetest(in)的英語是什麼?
    口語:show intetest(in)的英語是什麼?英語口語訓練很重要的一個能力訓練,練的不是把英語讀成或者說成中文(英譯漢)的能力,練的是把英語讀成英語(英譯英)的能力。能把英語讀成英語,說明你的英語就活了,你的英語也用活了。
  • 「white day」是白色情人節,那「black day」是指什麼意思呢?
    比如說下面這些:now 現在then 那時tomorrow 明天today 今天yesterday 昨天yesterday morning 昨天上午 last night 昨天晚上this evening 今晚that day 那天that evening 那天晚上
  • He followed the trade of baker是什麼意思呢?常見單詞生僻意思
    生僻含義:① 從事 ② 密切注意 ③ 是……的必然例句:He followed the trade of baker。他從事麵包師的職業。這裡的follow是從事的含義。