第7章,1-9句,既然這個書拉密女如此狡猾,竟然假裝不知所羅門王的心意,那麼他也只好厚起臉皮點明,公開進行追求。他唱道:可愛的公主啊(原文是說王女,王女就是公主),你的腳穿涼鞋,何其美麗,你的大腿圓潤,何其光滑,像那巧匠精雕細琢而成的寶石;你的身體如高高的酒杯,裡面裝滿美酒(原英文版只有兩個版本寫身體,大部分版本寫肚臍,所以中文版一般也翻譯為肚臍,不過我覺得肚臍不太合適,難道當時女孩穿的是露臍裝嗎),你的腰如一垛麥子,周圍裝飾了百合花;你的胸部像一對雙生的小鹿,靈動可愛;你的玉頸像雪白的象牙塔,你的眼睛像一汪清水,清澈透明;你的鼻子像朝著大馬士革的黎巴嫩高塔,筆直高挺;你的頭像迦密山那麼高貴,你的頭髮像紫色的波浪,將本王的心都卷在其中;噢,美人,你是多麼的可愛,多麼的讓人歡喜;你就像那高高的棕櫚樹,你的胸部就是棕櫚樹結的果子(棕櫚樹果實像葡萄大小,一串一串的,由於味道不好,一般沒有人吃),我想爬上這樹,攀住樹枝,靠著你的胸部,去品味你呼出的蘋果般的香氣,還想品嘗你口中上好的美酒——。
這個作者不知是不是因為想著那個大帥哥,就有意醜化所羅門,所以把所羅門寫成特別愚蠢、特別不會泡妞的樣子。你看他說的話,跟前面一樣,要不就拿各種誇張的東西比喻女孩的身體,好像這個女孩是個大怪物一樣,要不就色迷迷的說要爬到女孩身上去聞她的鼻子裡的氣味、喝她口裡的美酒,這不擺明想親嘴嗎,真是一個大色狼,一點溫情都不懂,是可忍孰不可忍,於是女孩就打斷了他的話。
9-10句,女孩打斷所羅門的話說:我口中的美酒是專門為我的大帥哥而釀,可沒有你的份!我與我的大帥哥互相愛慕,你就死了這條心吧。
糟糕,誰敢這麼跟王說話,難道她不要命了嗎,而且她想害死她的大帥哥嗎,要是王的嫉妒心被激起來,那可是誰都討不到好處,誰都要倒黴的。不過讀者請放心,此所羅門不是彼所羅門,此所羅門其實就是女孩白日夢中的一個小小配角,女孩需要他出場的時候他才能出場,需要他退場的時候他即刻就要消失不見。你看,這下他不就已經不見蹤影了嗎。
11-13句,繼續是第一主角女孩的戲,她說:我的大帥哥,來吧,我們一起到田間去住在村莊裡,我們早晨起來看看葡萄園的葡萄發芽開花沒有、石榴開花沒有,然後在那裡我會把我的愛情交給你;風茄已經散發出香氣,各種好吃的果子我也已經為你預備,就等你人來。
第8章的1-4句,女孩繼續夢想:大帥哥啊,如果你是我兄弟多好,這樣我在外面遇見你,就可以大大方方親你的嘴,沒有人會來笑話我(情人變兄弟,親嘴是容易了,但是愛情怎麼辦呢,這一層恐怕作者沒有想到。當木婉清發現段譽是哥哥的時候不知有多絕望,恨不得馬上自殺)。大帥哥啊,來吧,我要帶你回我媽媽家,然後你可以命令我:把石榴汁釀的美酒端上來給我,我就馬上去端來給你喝,然後你一隻手託住我的頭,一隻手抱住我的腰……下面進入兒童不宜時刻,耶路撒冷的眾MM們,你們千萬不要高聲語,不要像驚走田野的羚羊和母鹿一樣驚醒我的愛,直到讓我們互相都愛到滿足為止。
讀者看出來了嗎,其實這女孩還是一直在做美夢,也一直未跟她的夢中情人表白,那個大帥哥恐怕根本不知道有一個女孩對他如此愛慕和如此牽腸掛肚,她還為他寫下了流傳千古的文章。
第六首。不知是夢還是現實。
第8章的第5句上半句,首先出場的是耶路撒冷的眾MM,她們說:咦,從曠野過來的一對相依相偎的俊男靚女是誰呢。
第5句下半句是一句神秘的話,和合本上寫著新娘開始說話,內容是:我在蘋果樹下叫醒你,你母親在那裡為你劬勞,生養你的在那裡為你劬勞。這是什麼意思嘛,教人琢磨不透。有人的解釋是這樣的,他說,這是大帥哥說的話,他帶著女孩一起回來,跟她說蘋果樹下是她出生的地方,也是他們開始談戀愛的地方。
越是神秘的難理解的話越是會讓經學家們展開想像。他們說,母親是表示教會,新娘是表示教徒,這是耶穌在提醒教徒,教會是撫育他們生長的地方,教會為他們辛勞。前面耶路撒冷的眾MM說的依靠良人走上來的是誰呢,他們解讀這個依靠,就說教徒要依靠耶穌。這就是經學家們講的雅歌是預表基督與教會的關係的所在。這個預表不用說當然是胡說八道的,不過這句話究竟是什麼意思呢。
其實這句話中的叫醒,並不是指叫醒正在睡覺的人,也不是說他們回憶在蘋果樹下談過戀愛,而是男孩喚醒沉醉在幸福之中的女孩的意思。從後面的內容看,女孩靠著他的大帥哥從曠野走來,其實他們已經私定終身,牧羊人此來是向女孩家人求親的。當他們走到蘋果樹下的時候,表示很快就要到女孩家,因為牧羊人已經看到女孩的母親在辛勤勞作,這時他「喚醒」女孩,是要她注意:馬上到你家了,先把你的頭從我的肩膀上移開一下,現在可是很多人包括你的家人都會看到的。接著女孩被「喚醒」後,因為好不容易才得到的愛情,才在路上依偎一小會,分開一下子心裡也不願意,而且從情郎身上離開,又擔心愛情會再失去,再加上馬上要見家長,就怕在最後時刻會出什麼意外,內心非常緊張,下面的話是再強調一下他們的愛情,相當於給自己好不容易得來的愛情再加一重保障和給自己內心多一點安全感。
6-7句,這兩句話一般是認為女孩對他的大帥哥說的話,表示她的愛情有多麼堅定:請你一定要把我深刻地印記在心裡和手臂上,你要隨時記得我和看到對我的承諾,沒有愛毋寧死,我再也不要承受愛情的折磨,那比陰間還要殘忍;願我們的愛像熊熊烈火,大水不能澆滅,再多金銀也不換,誰換誰是小狗。
8-9句,女孩的兄弟們友情客串出場,他們就一場戲,快到最後才上場,差點等不及。兄弟A說:我們有一個平胸的小妹妹(4:5、7:3都說她的胸部像小鹿,難道是假的,古代就有海綿墊嗎),今天竟然有人來提親,我們該咋辦呢。兄弟B說:如果她是牆,我們就給她辦大大的嫁妝,如果她是門,我們就用香柏木板把她裝起來。
牆啊、門啊,究竟什麼意思啊,據說是女孩是否忠貞的意思,表示女孩在結婚之前有沒有偷情,如果是牆,別人都碰壁而回,如果是門,人來就進去了,挺形象的嘛。那麼如果是門,用香柏木板把她裝起來是什麼意思呢。這可不是好的意思,也不是一般的懲罰,在當時的以色列,如果少女婚前失貞,很可能就是石頭打死,然後裝進棺材。對,那個香柏木板就是棺材的意思。也有的人解釋為要用香柏木板把她關起來懲罰的意思,這應該是不準確的,古人自己住的房子都不一定有香柏木板做起來,關人怎麼可能會用這麼高檔的貨呢。如果說跟大大的嫁妝相對應的話,倒可以解釋為沒什麼嫁妝,隨隨便便把她送出去,這樣不用處死,稍人性化一點。
第10句,女孩不高興地回答:兄弟們,開什麼玩笑,又說我平胸,又恐嚇我,我當然是牆,不過我可不是平胸,我的胸部高著呢,我的男朋友最喜歡靠在上面休息。
這文章一會說她的胸部像小鹿,一會說她咪咪還未長出來,一會又說她胸部像高塔,我也沒辦法翻譯好,只能演義一下,不過大致意思應該也不差。
11-13句,大帥哥在設想和安排將來的美好生活,他說:(以後我將不再當牧羊人,因為那樣我們分開的時間太多而在一起的時間太少,)所羅門在巴力哈門有一葡萄園出租,租金是一千客舍勒,我去把它給租來。OK,現在已經是我的葡萄園了,一千舍客勒租金給你,所羅門,還有兩百舍客勒給你,替我看守果園的人(葡萄園的事,有經學家解讀為所羅門有個葡萄園,但是牧羊人不要他的葡萄園,因為他有自己的葡萄園。這種解讀是沒有讀懂內容,如果牧羊人不是租所羅門的葡萄園,又何必付他租金呢,另外,這個租金太貴,可以說明這些還不是真的,其實仍舊是白日夢而已)。新娘子,以後你就住在這園子裡,每天要讓大家都聽到你歡樂的聲音。
第14句,新娘說:嘻嘻,我親愛的大帥哥,快來追我啊,像羚羊和小鹿一樣來追我啊。
園子裡傳出一陣歡快的笑聲。劇終。
雅歌我們已經全部讀完,我們應該知道,這部戲主要講的就是女主角做夢,大部分是白日夢,所謂日思夜夢,白日夢做多了,可能晚上也會做一些真的夢,這些真真假假的夢放到一起,就成為本故事。至於最後一部分,我在上面寫不知是夢還是現實,我猜想大概率仍然是夢,因為這個幸福來得太突然,而且中間沒有真正戀愛的過程,但是想想如果美滿的結局也是假的話,對女主角未免有些殘酷,所以就留一點讀者自由想像的空間吧,也許女主角後來美夢成真也說不定呢,世界雖然殘酷,但是也從不缺乏出乎意料之事,你們說是嗎。
再回來說作者問題。這部戲的作者不可能是所羅門,這點相信讀者應該已經可以確定,如果是所羅門寫的話,就算不把自己寫成主角,也應該會把自己寫的風流倜儻和瀟灑大方一些,而不會像劇中這樣連妞都泡不好,說話像傻瓜一樣。另外按照此文將女孩子的白日夢寫得細膩的程度,我覺得它的作者基本上就是女性,不過她寫的是不是自己的夢,那就不得而知。
按嚴格來說,夢和神話都非真。但另一方面也可以這麼想,夢中的事畢竟好像是曾經發生過的事,而神話則是純屬虛構,如果這麼說的話,雅歌可以說是聖經裡唯一的大實話,看起來雖然與別的經書一樣都是虛無縹緲的,但它相對來說要比較真實。另外,以夢的方式來寫愛情,也是挺優美的,這是一部非常不錯的古代文藝作品。
雅歌完。