攻殼機動隊的正確讀法,既不是ké,也不是qiào,其實是……

2020-12-04 視知TV

本文來自:百度知道日報

《攻殼機動隊》上映了,但最讓人大跌眼鏡的是,大家的爭論焦點竟然不是湯包對角色的還原度,而是「殼」在這裡到底應該讀ke還是qiao。

下班前還在研究是讀「同學」還是「同淆」的值班編輯/宅殆

攻殼動畫的觀眾和漫畫讀者,多半念的是「攻ke」,但派拉蒙官方都出來說要讀qiao了,還有人早早就表態資瓷派拉蒙,翻出了十幾年都沒碰過的《新華字典》、《現代漢語詞典》,說qiao才是文讀,ke是白讀。

但果真如此嗎?只能說,以為翻翻《新華字典》就能解決問題……

讓我們先從「攻殼」這個詞的日語讀音說起。

在日語裡,「殼」或者說「殻」的音讀是かく(kaku)。正如很多正義的小夥伴指出的那樣,明顯和ke的讀音更接近。

而且日語漢字的音讀可不是瞎讀,這些漢字都是當初的遣唐使連讀音、帶意思一起學回去的。日本人其他不說,有一個好所有人都承認,那就是特別認真。只不過有些漢語發音日語本身沒有,傳著傳著就走了形。

比如這裡的「殻」讀作kaku,ku的部分對應的是中古漢語中的入聲,也就是說,當初來大唐留學的日本人如果學得到位,他應該讀作/kak/的。

廣大南方母語裡還有入聲的小夥伴們,現在按照自己家鄉話來讀一讀「攻殼」,是不是感覺

很接近了?

沒錯,日式漢字的「殼」對應中文繁體字的「殼」,在中古漢語中屬於「溪」母、「覺」韻、入聲,音韻學大家諸如高本漢、王力、潘悟雲、鄭張尚芳等對它的擬音分歧不大,差不多都是:/k??k/,和現在南方大部分方言的發音都非常接近。

不過,到這裡還不算完。

本來,讀音這種事情,只要遵循人們日常的習慣、不影響交流就行了,但是有人非要搬出文讀白讀,說你語文學得不好,這就讓人受不了。所以接下來,我們就來從音和意兩個層面,徹底摧毀「文白讀法有差,應按書面語讀qiao」的謬論。

先來看看《康熙字典》裡怎麼說的。

因為殼、殼、殻都是後造的字,漢代的《說文解字》裡並沒有他們。「殼」的本字就是「?」:

大家看到這個「殳」(shu)字旁沒,它可是古代的一種兵器。所以帶上這個偏旁的字全都殺氣騰騰的,比如「毆」、「毃」(敲)、「役」,而「段」的本意是「椎物」,「殿」的本意是「擊聲」,總之都是要打點什麼。

這樣一看,「攻」和「殼」放在一起,意外的非常搭配是不是?才不是某些自以為是的人,發明的什麼「大的是殼qiao、小的是殼ke」,完全就是

文白不通。

那麼問題來了,「?」這個字在《洪武正韻》裡可是讀que而不是qiao或者ke。

在《欽定四庫全書薈要·御定韻府拾遺》裡,「?」和覺(jue)、角(jue)、珏(jue)、學(xue)、確(que)、嶽(yue)、樂(yue)這些字收在一個韻部。

怎麼回事呢?

這就是自中古以來漢語發音的一個演化過程了:「覺」部韻母也就是-?k,逐步演化為-ak,又變成了-?ak,然後因為北方方言中入聲的消失變成-??,最後演變成了-ye,也就是拼音裡的-iue或者yue。

同時,聲母「溪」部的一部分字從原來的舌根破裂音k?,一步步演化為舌面前輔音t??,也就是漢語拼音裡的「啟」(qi)、「圈」(quan)的聲母。

所以,順理成章的,「?」在現代漢語裡就讀que了,和「雀」的讀音一樣。這才是文言音。

有的方言,這個韻母發音的演化還在??的階段,比如武漢話的「學」、「約」、「略」。其他很多方言甚至還處於更早的變化階段。但也有某些方言突飛猛進,走上了一條不歸的邪路,從-??變成了-?au,而不是正常的-ye。「殼」就讀作了/t???au/,也就是我們熟悉的漢語拼音「qiao」。

這就是是北京話裡「殼」讀qiao的來歷。

我們還可以和北京話裡「角」讀法對照一下:jue是文讀,jiao是白讀,這個大家都接受吧?而「殼」在韻書裡一直是「苦角切」。所以如果要文讀,「殼」的韻母也應該是ue才對?如此就真相大白了,qiao也不過是北京話裡的白話讀音,才不是什麼根紅苗正的文讀好吧?

比如已故語言學家王力老師就明確說「殼」讀「qiao」是白讀。

(說明:國際音標的/p/相當於拼音的b,/p'/或/p?/才相當於拼音的p,因為普通話裡實際上是沒有b、d、g這幾個濁聲母的,有的只是p、t、k的不送氣和送氣兩個版本;/t?/相當於拼音的j,/t?'/或者/t??/相當於拼音的q,/?/則相當於x;/au/相當於ao,/?au/就相當於iao)

事實上在整個北方方言範圍裡,也只有北京、東北、天津等地區有這個讀法。而西北、西南、山東、河南等大部地區的方言,根本就沒有qiao這個讀音,甚至聲母也大多都是在/k/。認為「翹」才是文言音,完全是被語文老師硬給「糾正」出來的。

南方的盆友就更不用提了,這個字人家還在按入聲讀呢,和北京話大不相同。

因此,本著看熱鬧不怕事大的原則,我在此大膽宣布:

「攻殻」既不應該讀「攻翹」也不應該讀「攻咳」,這都是沒文化的表現。正確的、有文化的、符合人民根本利益的讀法,就應該是

「攻雀」!

相關焦點

  • 《攻殼機動隊》的殼到底怎麼念?
    記者 宋贇 斯嘉麗·詹森主演的科幻大片《攻殼機動隊》本周五(4月7日)上映,但昨天杭城各大影院就開始預售了。IMAX廳座位雖多,但「最佳」位置就那麼十幾二十來個,你動手搶座了麼? 選完座,付完錢,到你想跟朋友炫耀的時候,有沒有意識到一件事,這個《攻殼機動隊》的「殼」到底該念「ké」還是「qiào」?
  • 《攻殼機動隊》,怎樣證明自己不是「缸中之腦」
    桑德斯將日本著名動畫電影大師押井守的作品《攻殼機動隊》改編為電影,將其搬上大熒幕。由斯嘉麗?詹森、北野武、朱麗葉?比諾什、皮魯?埃斯貝克等主演的真人版電影更強調炫目的動作和激烈打鬥的場景,我依然按照觀看動畫版的習慣來思索什麼是存在、實然、體驗以及追問「我是誰」?
  • 《攻殼機動隊》的前世今生(上)-虎嗅網
    時隔多年後,動畫新作《攻殼機動隊:SAC_2045》於近期開播,標誌著「攻殼機動隊」系列重出江湖。沿著賽博朋克題材的歷史軌跡去追尋這一系列的源頭和發展演變,我們大約要回到40年前。然而,出版方講談社的編輯要求士郎起一個日語標題,他只得寫下《攻殼機動隊》5個漢字。本作的女主角草薙素子沿用了士郎熱愛的女性模板:短髮、幹練、充滿活力。相比《蘋果核戰記》中那個略顯稚嫩的迪娜,《攻殼機動隊》中的素子更為成熟,是一名無所畏懼的全能女王,代表賽博朋克世界中人類的終極形態。
  • 日本賽博朋克科幻動畫神作,攻殼機動隊,啟發了黑客帝國
    提到日本賽博朋克科幻動畫的代表,《攻殼機動隊》絕對是最負盛名的動畫系列,《攻殼機動隊》的動畫改編自日本知名科幻漫畫家士郎正宗的同名作品。《攻殼機動隊》的動畫系列體系非常龐大,如果按照動畫導演來區分的話,目前的《攻殼機動隊》動畫系列可以被分為三大體系,這三大動畫體系分別是押井守執導的兩部《攻殼機動隊》劇場版動畫,一部是1995年版的《攻殼機動隊》,另一部則是《攻殼機動隊:無罪》;神山健治執導的兩部《攻殼機動隊》TV版動畫以及OVA動畫《攻殼機動隊 S.A.C.
  • 《攻殼機動隊》,斯嘉麗·詹森,有人性的生化人
    《攻殼機動隊》,主演是斯嘉麗·詹森,你可能不知道她是誰,但你一定知道黑寡婦,沒錯就是她,這姐太颯了!《攻殼機動隊》真人版是根據日本科幻漫畫改編而成的電影。在科技日益發達,人工智慧(AI)即將成為現實的今天。
  • 看完《攻殼機動隊》來聊聊人工智慧的發展
    儘管距4月7日首映日已過去了2周時間,但新片《攻殼機動隊》真人版的火爆熱度絲毫沒受到影響。看'攻殼機動隊'聊人工智慧(圖源:arstechnica)相信看過《攻殼機動隊》的朋友們一定對劇中的機器人體感到眼前一亮,就是主人公是個全身義體化但僅保留人腦的智能生命,而因為「她」裝進鈦合金頭部的人腦所發揮的作用所引發的探討,也成了這部真人版電影乃至整個原著《攻殼機動隊》漫畫劇系列的核心主題。
  • 《攻殼機動隊》新海報少佐秀電子腦
    曝光的靜態海報根植於《攻殼機動隊》的漫畫和動漫,少佐草薙素子、巴特、荒卷大輔等人的漫畫形象位居中間,他們身後是面容可怖的藝妓機器人,和高樓林立的香港城景。另一幅動態海報中,失真的畫面展現了少佐的電子腦,而屏幕上的打出之前預告片中笑面男說的一句話 「他們沒有拯救你的生命,而是偷走了它」,將引發少佐內心的掙扎。
  • 新品:ROBOT魂 攻殼機動隊SAC
    關注 | 置頂 每天帶來的新鮮模玩內容絕不讓你後悔 商品 |ROBOT魂 攻殼機動隊SAC_2045 塔奇克馬 價格 |
  • 為什麼《奇異博士》和《攻殼機動隊》電影要將亞裔角色換成白人?
    兩天之後,派拉蒙影業也同夢工廠一起公布了《攻殼機動隊》電影版的海報,這個賽博朋克背景的故事設定在21世紀中期,網絡犯罪甚囂塵上,而日本新建的警隊「攻殼機動隊」在對著草薙素子的帶領下,負責解決這些犯罪問題。
  • 反烏託邦社會《攻殼機動隊》,探索「賽博朋克」下的「哲思命題」
    當電腦已能使記憶外部化時,你們應該思考一下其中的意義"——《攻殼機動隊》2019年,一部名為《阿麗塔·戰鬥天使》的電影引爆朋友圈,荒涼破敗的髒科幻和悲觀主義的賽博朋克風格一時成為熱點話題。而說到賽博朋克,就不得不提起一部日本科幻動漫裡程碑式的作品,那就是《攻殼機動隊》。
  • 《攻殼機動隊》先期口碑中庸 視效獲壓倒性好評
    《攻殼機動隊》先期口碑中庸 視效獲壓倒性好評 時間:2017.03.29 來源:1905電影網 作者:米洛
  • 北美票房|夢工廠《娃娃老闆》奪魁,《攻殼機動隊》慘澹開場
    北美票房|夢工廠《娃娃老闆》奪魁,《攻殼機動隊》慘澹開場 澎湃新聞記者 程曉筠 2017-04-03 17:48 來源
  • 從笑面男到2045奇點:《攻殼機動隊》的前世今生(下)
    接上篇:提煉賽博朋克之魂:《攻殼機動隊》的前世今生(上)作為賽博朋克題材的經典,「攻殼機動隊」系列代表著日本科幻的一段流金歲月。精密的機械設定、流暢的動作場面、深邃的哲學思辨鑄就了系列的歷史地位,影響了之後的各類娛樂作品。上個月,動畫新作《攻殼機動隊:SAC_2045》正式開播,標誌著「攻殼機動隊」這個系列終於重出江湖。
  • 融入賽博朋克的世界,《攻殼機動隊》VR遊戲公開
    【PConline 資訊】雖然今年年初上映的《攻殼機動隊》真人版得不到什麼好評,不過原作漫畫和動畫依然在世界科幻史上佔有重要地位,堪稱「賽博朋克」風格的裡程碑。這麼有深度的作品自然也適合用VR來還原呈現,萬代南夢宮今日公開了VR遊戲《攻殼機動隊Arise Stealth Hounds》的中文宣傳片,遊戲將在12月9日登陸新宿的VR Zone,體驗費用為2800日元(不包含VR Zone入場費用800日元)。遊戲中玩家將扮演草薙素子召集的特種部隊中的新人,參與對恐怖分子集團的鎮壓。
  • 《攻殼機動隊》終極預告片寡姐街頭戰鬥場面震撼
    【PConline 資訊】由斯嘉麗·詹森(「寡姐」)主演《攻殼機動隊》的主角草薙素子自消息公布以來已經讓不少影迷激動萬分,而現在該影片終於宣布引進國內並將於4月7日上映,隨著上映時間到來,官方正式發布該影片終極預告。。。
  • 《攻殼機動隊》曝"少佐的家"特輯 大展未來科技
    《攻殼機動隊》將於4月7日登陸國內各大院線。真人版《攻殼機動隊》自開拍之初就受到了全球粉絲矚目,影片邀請到好萊塢巨星斯嘉麗·詹森飾演片中第一主角「少佐」,包括朱麗葉·比諾什、北野武等國際影星加盟,曾執導過《白雪公主與獵人》的導演魯伯特·山德斯再執導筒,《衝出康普頓》的編劇喬納森·赫曼操刀劇本,力求在原作基礎上打造一部角度新穎的視覺系科幻大片。
  • 系列最新作「攻殼機動隊SAC 2045」原聲大碟發售
    系列最新作「攻殼機動隊SAC 2045」原聲大碟發售 動漫 178動漫整編 ▪
  • 腦後插管 《攻殼機動隊AEISE》動畫版草薙素子手辦
    腦後插管 《攻殼機動隊AEISE》動畫版草薙素子手辦 時間:2016-03-28 14:08:17 來源:3DM新聞組-麵包
  • 《攻殼機動隊》中國首周末票房近1.5億
    【PConline 資訊】日前,電影《攻殼機動隊》已在國內上映。據多家統計數據顯示,電影首周末票房(上映三天)接近1.5億人民幣,約為2144萬美元,比北美1868萬美元開畫票房的記錄要高。根據外媒的消息,《攻殼機動隊》電影北美票房不佳,本片預計會虧損6000萬美元。
  • 劇場版「攻殼機動隊ARISE」第2部將於11月30日上映
    」系列前傳最新作「攻殼機動隊ARISE」的第1部「border:1 Ghost Pain」(邊界:1 靈魂傷痛)已經於6月22日上映,同時本作的第2部「border:2 Ghost Whispers」」(邊界:1 靈魂密語)也確定將在2013年11月30日公開。