如何翻譯英文金融財經數據?這些單詞你一定要掌握!

2020-11-27 網易新聞

2020-11-26 01:43:18 來源: 精彩英語演講

舉報

  常有讀者朋友反映會錯過最新英語演講更新

  很多小夥伴翻譯英文金融財經新聞都會頭疼,那些關於國家宏觀經濟數據,或股市大盤分析以及企業股價高低變化的描述,看起來真費力。今天分享一篇英文財經數據的文章來學習下。

  升與降,高與低

  英文詞語中關於經濟數據下跌的描述有很多種,如fall, drop, be lower, slip等,更為嚴重的還有plummet和collapse等。

  ▌微跌:slip, drop, down

  

Chinese stocks slipped in early trade, with Shanghai stocks dropping 0.7% and Hong Kong's Hang Seng down 1%. 中國股市在早盤出現微跌。上證指數跌了0.7%,而香港恒生指數跌了1%。
Shares closed Friday at $74.73, down 0.5% on the day, 28% for the year to date and 20% for the past 52 weeks. 周五股價報收74.73美元,當日跌幅0.5%,今年迄今位置跌幅28%,過去52周跌幅20%。

  
▌跌幅較大:plummet, collapse

  

The FTSE fell 1% while the Dow Jones plummeted 250 points and the price of Brent crude dropped to almost $48.5 a barrel, its lowest point this year. 英國富時指數(FISE)下跌1%,道瓊指數(Dow Jones)暴跌250點(約至17000點),而布倫特原油價格則跌至每桶48.5美元,創下年內最低。

  ▌達到某一數值,用介詞to連接

  

Japan's Nikkei 225 fell 1.8% to 18,743.83 and Hong Kong's Hang Seng dropped 1.0% to 22,420.89. 日本產經指數225下跌了1.8%,至18743.83點,香港恒生指數下跌了1%,至22420.89點。

  ▌表達增減的幅度,用介詞by連接

  

After sizzling growth over the last couple of quarters, shares of Chinese e-commerce giant Alibaba's(BABA) have fallen by over 16% over the past six months, with investors getting out after the company's most recent quarter. 中國電商巨頭阿里巴巴的股價經歷幾個季度的高速增長後在過去的六個月內下跌了16%,股民們都在最近一個月內撤資。

  ▌表示增減的具體數字:lose/gain

  

The Dow fell for the first time in seven days Tuesday, losing 49 points to 17,081. The S&P 500lost 13 to 2003. The S&P has rebounded smartly, gaining about 7% since retesting its August low on Sept. 28. 13日,道瓊指數七日內首次下跌,收市報17081點,下跌了49點。標普500指數報收2003點,下跌了13點。自9月28日再一次跌至8月低值後,標普指數迅速回升並上漲7%。
Companies in the financial sector are expected to show an average 7.5% earnings gain, according to Thomson Reuters. The worst sectors are expected to be energy with a 65% earnings decline and materials, with earnings off by 20%. Consumer discretionary and telecom are seen to be the biggest gainers, with earnings growth of about 11% each. 據湯森路透報導,金融行業的企業盈利收益率將達到平均7.5%,最糟糕的行業是能源行業,預計利潤減少65%,而材料行業的利潤下降20%。非必需消費品和電信行業的盈收益率最大,預計各將上漲接近11%。

  同比

  在財經詞語中,同比是指與上一自然年度(或財年)的同一時期(如月或季度)相比較而得得出的增長或下降的比率。

  通常,表示同比時,可以用以下表達:

  from the same period last year

  compared to the previous year

  from a year earlier

  year-on-year

  ▌例句

  

The Hangzhou-based company reported revenue of $3.27 billion for its June quarter, an increase of 28% from the same period last year, down from a 40% year-on-year revenue increase in the previous quarter. 阿里巴巴第一財季營收32.7億美元,同比增長28%,較上一季度40%的增長有所下降。
The company's latest filing with the United States Securities and Exchange Commission reveals that the "average selling price" for the iPhone increased by 11% in 2015 compared to the previous year. 蘋果在向美國證券交易委員會提交的文件中顯示,2015年,iPhone 的"平均售價"同比上漲了11%。
Industrial output in September rose 5.7% from a year earlier, compared with economists』 median estimate of 6%. 九月,工業產值同比增長5.7%,經濟學家預計的中位數為6%。

  連續上漲和下滑

  表示連續性的增長或下降,可以consecutive 或 in a row 以及in a straight months/years。另外,也可以直接用類似 a 17-month low/high的表達方式。例如:

  

Food prices fell by 2.5% in the year to September in the wake of continued supermarket price wars. This means that prices in the sector fell for the 15th month in a row. 由於超市價格戰,9月份食品價格下跌2.5%。這意味著食品行業價格連續15個月下滑。
Spain's economy shrank for a seventh consecutive quarter between January and March as domestic demand slumped. 由於國內需求暴跌,西班牙經濟在第一季度出現連續七個季度的萎縮。
Today Microsoft announced that for the 25th consecutive month, its Xbox 360 console was the best selling device in its class. 微軟在今天宣布其Xbox 360持續25月在同類產品中實現銷售第一。
Pound weakened against both the euro and the dollar, nearing a 17-month low against the dollar of $1.5188 and slipping 0.2% lower against the euro. 英磅兌換歐元和美元走弱,美元的匯率接近17個月來的最低,為1:1.5188,與歐元的匯率則下跌了2%。

  峰值和低谷

  在某種趨勢(momentum)達到了最高或是最低時,通常用highest或lowest來表示。

  ▌最低點:lowest 或 lowest level

  

Meanwhile, petrol prices fell by 3.7p per litre over the year, and diesel prices - at 110.2p per litre - are at their lowest in close to six years. There was also a fall in the price of household gas. 同時,汽油價格在過去的一年每升下跌3.7便士,柴油價格每升降至110.2便士,均接近六年來最低值。家用天然氣價格也出現下跌。
The Purchasing Managers UK Services PMI slipped to 55.8 in December, down from 58.6 in November, marking its lowest level since May. 英國服務業PMI指數從(2014年)11月的58.6下跌至12月的55.8,是五月以來最低點。

  ▌最高值/記錄:用high、the highest或record high/level來表示。看例句,注意相關的動詞搭配。

  

The stock has shed almost 45% since notching a high of $119.15 back in November. 與2014年11月接近119.15美元的高點相比,股價暴跌了45%。
Goldman's shares, which hit their highest since May 2008 on Wednesday, were down 0.3% at $200.53 in afternoon trading amid questions about whether the results were sustainable. 4月15日上午,高盛的股價漲至自2008年5月以來新高,隨後下午降至每股200.53美金(降0.3個百分點),人們紛紛議論這個結果是否維持得下去。
The Dow Jones Industrial Average surged to a new record level Tuesday, closing well above a peak set before the US economy entered a recession in 2007. 道瓊平均工業指數在周二達到新高,收盤時超過美國在2007年進入衰退前的最高指數。

  描述增減的常用詞彙

  ▌表示增加

  to add

  (to be) up

  to build up

  to climb

  to come up

  to enhance

  to gain

  to go up

  to grow

  to increase

  to push up

  to rise

  ▌表示增長幅度很大

  to jump 躍升

  to rocket 猛增

  to shoot up 猛增

  to surge 大幅度上升

  ▌表示減少

  (to be) down

  to bring down

  to come down

  to cut

  to decline

  to descend

  to drop

  to fall

  to do down

  to lessen

  to lower

  to reduce

  to retreat

  to slide

  to slow down.

  ▌表示減少的幅度很大

  to plummet

  to plunge

  to collapse

  想第一時間接收英語演講文章&視頻?把精彩英語演講設置為星標就對了!操作辦法就是:進入公眾號——點擊右上角的●●●——找到「設為星標」點擊即可。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關焦點

  • 英倫隨筆:在英國生活需要掌握多少英文單詞呢?
    「你的英文夠用嗎」?三年前,卡佩羅剛來英格蘭任教時承諾,「一個月內」就要達到流利運用英語的水平。時至今日,出席記者會還是需要翻譯在一邊保駕。去年英格蘭在世界盃表現慘澹,卡佩羅的英文欠佳受到大批球迷的指責。最近足壇又傳出有關卡佩羅英文水平的一些傳言。3月底,英格蘭迎戰加納前卡佩羅接受採訪,記者藉機發問,「你的英文夠用嗎」?
  • 你知道嗎?鷹嘴豆的英文翻譯原來這麼有趣
    揚子晚報網10月16日訊(通訊員 劉英華 記者 楊甜子)10月16日世界糧食日來臨之際,南京財經大學外國語學院策劃了一場特別的糧食展覽活動。外院學生們利用自己的專業特長,將鷹嘴豆、椰棗、石斑魚等動植物的獨特之處都用英文精準的翻譯出來,給各種或司空見慣,或聞所未聞的糧食種類做了精彩的講解。「你知道嗎?鷹嘴豆的英文翻譯原來這麼有趣!」來自大三的法語專業講解員封雨青在展會現場介紹到,「chick是雛鳥的意思,而pea指的是豌豆,但它們組合在一起之後的『chickpea』卻變成了鷹嘴豆。
  • 如何高效率背單詞,其實沒必要背,掌握五個重點就能輕鬆掌握單詞
    今天我們談談怎樣高效率地背單詞,一提到背單詞,我們就會覺得非常枯燥乏味,機械式地記憶著實讓人崩潰,如果我們掌握以下五點,就會很快得到滿足感,比如先說一個,單詞大多都是有規律的,有前綴和後綴,還有詞根,我們只要記住一個詞根,那麼就能理解它的形容詞形式、名詞形式和動詞形式
  • 手把手教你如何拿下專升本英語單詞!學渣秒變學霸!
    所以單詞背了又忘,並不是因為我們的記憶力不好,而是艾賓浩斯遺忘曲線在發揮作用。那麼,如何快速又能牢固地記住單詞呢?一、單詞學習精髓但僅僅這樣就可以了嗎?在多次嘗試後許多考生發現:即便是知道每一個單詞的含義,把句子中的所有英文都翻譯成中文,你還是無法理解這句話的意思。這是為什麼?因為中文和英文屬於不同的系統,具有不同的語境,不同的文化背景。
  • 掌握英文單詞常見前綴,學習事半功倍!
    其中,給單詞加上前綴,就是一種常見的創造新詞的方法。英文單詞的前綴絕大多數都是用來表示意思的,就是說,一個原有的單詞,加上前綴後,就變了一個意思,成為了一個新的單詞。掌握常見的前綴和其所代表的意義,能夠幫助我們快速判斷出前綴詞的含義。
  • 聯洋英語培訓專家談如何掌握地道的英文發音
    英語學習不僅需要一定的基礎及語感,有效的學習方法也是必不可少的。近日,光明網教育頻道記者採訪到聯洋英語培訓專家Seaver,她就英語的學習方法分享了自己教學過程中所積累的一些心得,讓我們了解作為中國人如何掌握純正的英文發音。
  • 正確填報實驗室的英文名稱和地址,你一定要知道這些……
    翻譯時,A按地名翻譯的原則處理(一般為音譯,即使用漢語拼音,下同);B可音譯,也可直譯或意譯;C一般需直譯,兩個並列成份一般用符號「&」或單詞「and」連接,兩個以上並列成分可用「,」及「&」或單詞「and」連接;D一般有較固定的翻譯方法。
  • acca 知識點:會計acca英文單詞(193)
    acca 知識點:會計acca英文單詞(193) ACCA在國內稱為"國際註冊會計師",考取acca證書可以在四大會計師事務所就職,也可以在各大投行、商行找到高薪工作。那麼,acca全英文考試需要如何準備呢?會計acca英語單詞有哪些?
  • 教你如何牢牢記住單詞的超級絕招。
    在看底下如何背單詞的方法之前,首先必需先知道你現在的英文程度怎麼樣;如果是連1000個基本單詞或者小學基本三百個英文單詞,一般的中英文翻譯練習都感覺很吃力,那麼建議你平常可以先聽一些"簡單英文單詞的歌曲"會比真的"單純背單詞"來的有效果,先從看一些基礎的英文單詞繪本或英文書籍,可以先啟發一些背英文單詞的樂趣
  • 五年級英語上冊期末考試卷,試卷中常考的單詞學生一定要掌握
    這就要求學生們先熟讀課本內容,對於課本出現的重難點英語單詞以及重點的短語會話等,都是需要學生必須掌握的。對於每次考試中出現的高頻詞彙要總結和積累,其次就是英語單詞的拼寫要嚴謹。試卷分享01第一大題看圖,補全下列單詞,需要孩子們先把圖片看懂知道要寫的單詞是什麼,然後寫出正確的單詞,以第1小題為例,從圖片中知道要寫的單詞是星期二,然後寫出單詞Tuesday。
  • 解讀《英文單詞記憶的終極奧秘》
    也正是因為國人都會對英文單詞進行母語翻譯,聽英語的時候邊聽便翻譯成中文,還要組合成合乎語法的語句,大腦根本來不及處理。(4)一詞多義「一詞多義」現象在英語單詞當中極其普遍,而且往往很多含義之間彼此並無關聯。正因如此,我們的大腦在理解和存儲這些單詞時,總是有所困惑,不知該用哪一個好。事實上,任何單詞的多種含義都存在出現概率高低的區別。
  • 「我也是醉了」英文怎麼說?那些很難翻譯成英文的中文你都會翻嗎
    隨著網際網路流行語言的廣泛運用,生活中,我們總會時不時冒出一些流行語來表達內心的情緒或情感,但這些詞的英文你都知道嗎?遇到一些不知如何向老外翻譯的中文,我們怎樣翻譯才能讓他們聽得懂呢?今天,小愛先來分享6個常用的中文流行語的英文翻譯給大家哦,一起來學學吧!
  • 如何將英文PDF文件迅速翻譯成中文?
    原標題:如何將英文PDF文件迅速翻譯成中文? 二、Word中進行單詞、段落、全文翻譯 在審閱中,可以看到翻譯選項(office版本要高一點,我使用的是office 2016版),點開後有三個選項(文本翻譯選用的是微軟翻譯):
  • 考研英語82分,我是如何做到的?掌握這些複習方法,你也可以
    那就是,用最快速的方法來瀏覽單詞,我最多的時候,一天可以做到600個單詞,我是這樣做的,我不會把每一個單詞都細看。而是只看不懂漢語意思的單詞,至於看一眼就能猜到意思或者很熟悉的單詞,我直接跳過,因為看這些單詞就是浪費時間。
  • 英文單詞記憶法—你不容錯過!
    因此我們在記憶單詞的時候,一定要記得「重複記憶」單詞,尤其是一些字母數量較多和拼寫規則較為複雜的單詞,只有重複記憶,才能夠增強單詞在我們頭腦中的印象。再者,重複記憶往往與「及時複習」結合在一起,根據「艾賓浩斯遺忘曲線」,我們在記憶單詞的時候,最開始複習的時間間隔可以短一點,後面越來越熟練之後,單詞複習的周期也可以相應延長。
  • 大學英語四六級翻譯:四個必須掌握的技巧,一定要看看
    做翻譯題的基礎是積累零碎的知識點,包括句子的固定結構,詞語的固定搭配,但知識點的積累僅僅是最基礎的內容,核心內容則是利用大框架把這些零碎的知識點串聯起來。常見的翻譯技巧有四點:增加刪減詞語,轉換詞性,語態變化,長句拆分短句合併。只有掌握了翻譯技巧的大框架,才能夠書寫出完整的譯文。
  • 如何快速掌握四六級學習方法-七考網
    2.抓住關鍵詞聽力的時候,不用追求每個單詞都聽清楚,更好的辦法是根據聽力選項判斷關鍵詞有哪些,在聽的時候抓住這些關鍵詞,省心省力也有效率。3.聽清楚問題在聽完一段聽力時,不要因為聽得很明白就盲目狂喜啊,一定要聽清楚問題問的什麼啊!!!問題有時候套路很深啊!!!一定要注意啊!!!
  • 英語單詞的記憶需要一定的技巧,通過這些單詞來看整個單詞的記憶
    英語學習中背單詞一定是件令人痛苦不堪的事,但是小編今天給大家分享的幾個有趣好玩的單詞,可能就能記住哦。快來看看是哪些好記好玩的單詞吧?1. eggplant 茄子提起這個單詞,小編一開始也是很納悶,我們知道的茄子都是在紫色的,怎麼在英文中就跟雞蛋egg扯上關係了呢?難道是茄子圓鼓鼓的樣子像雞蛋?或者是白色黃色品種的茄子真的有點兒像雞蛋?出於疑惑,小編也是翻閱資料,發現英語中由於茄子是由18世紀種植茄子的歐洲農民那裡起源的,因為有些茄子的品種看起來像是灰白色的鵝蛋。
  • 畢業季,如何將中文簡歷翻譯成英文簡歷?求職者速看
    在找工作的時候,把我們的中文簡歷後面附上一份英文簡歷,會不會讓我們的建立看起來更加高大上一點呢?那就讓我們來聊聊簡歷翻譯中的那些事吧。如果您現在正在做簡歷或者正在考慮將自己的中文簡歷做一個英文版的出來,那就更好了,不妨打開電腦,我們一起翻譯吧。
  • 拯救單詞特困生,小學英語400個單詞輕鬆掌握!
    單詞要是學不好,口語、閱讀、翻譯、寫作就更無從談起,如果連英語單詞都學不好,那英語學習之路真可謂是磕磕絆絆,想要說一口流利的英文更是遙遙無期……在英語學習的過程中,很多孩子都是「談單詞色變」,英語單詞太多了,不知道哪些詞彙需要重點掌握;看書背單詞太枯燥,背著背著就想睡覺;聽力聽不懂,單詞讀不準,做題效率低,作業總是寫不完……因為對於他們來說,背單詞簡直就是「磨難