冷天學熱詞:秋褲英文怎麼說

2020-12-10 中國日報網英語點津

俗話說,有一種思念叫望穿秋水,有一種寒冷叫忘穿秋褲!

受冷空氣影響,今明兩天,長江以北大部出現6-10℃的大幅降溫。北方大部又到了一年「你媽喊你穿秋褲」的時候了。

那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Long john又是什麼鬼?

理論上,秋褲屬於內衣underwear的一種,但是跟我們平常理解的underwear又不太一樣——大眾理解的underwear一般指的是無袖內衣或者短褲。

而風靡我大中華的秋衣秋褲,都是長袖或者包腿長褲。如果用underwear似乎不太準確。到底哪個單詞才是秋褲?

其實,對於成套的秋衣秋褲,英語裡有用thermal underwear(保暖內衣),還有一個比較久遠的一個名字就long john

Thermal underwear算是在功能上定義了,還比較好理解,但是long john是什麼東東?

Long大家都容易理解,長款的麼?但是這個john是什麼鬼?似乎跟衣服半毛錢關係都沒!但是人家就是用這個詞了。

維基百科上對long john是這樣定義的:

Long underwear, also called long johns or thermal underwear, is a style of two-piece underwear with long legs and long sleeves that is normally worn during cold weather.
長款內衣,也叫long johns或thermal underwear,是一種上下兩件的帶有長褲腿和長袖的內衣,通常在寒冷季節穿。

所以long john就是秋衣秋褲的意思,如果要單指秋褲,可以說成long john pants/bottoms

不信的話,看看美國賣秋褲的商家們的用詞。

在亞馬遜美國官網上輸入long john,就出來了一堆男款秋褲圖片了。

而女性穿的保暖秋褲,則更青睞用thermal leggings這個詞。

話題回到這個john到底是怎麼和秋褲聯繫上的?

據維基百科,2004年,英國詞源學家Michael Quinion就long john的來源特意發表了一篇文章。

他認為,long john這個詞被廣為所知,還要歸因於二戰期間美國被給士兵發放的保暖內衣,當時用的就是long john這個詞。

該詞首次被公開提及是在1943年的一份出版物上,而Quinion找到了更早的描述———1941年,10月16日,發表於威斯康辛州Sheboygan Press上的一封新兵家書:

We have had but three days of rain in the nine weeks we have been here. Last Friday it turned a little cool so we were issued our winter clothes. We all hope we don't get our 'long Johns' for a while because it is too warm yet.

我到這9個星期以來,只下了三天雨。然而,上周五,天氣開始轉涼,部隊發了冬裝。我們希望別太早穿「long johns」,因為現在還太熱。

而為什麼用john來命秋褲?他給出的答案是這樣的:

他在文中找到了1944年6月3日在威斯康辛州一份報紙上的文章(Wisconsin Rapids Daily Tribune),文中似乎給出了john的典故。

Many a rookie has been ridiculed and laughed at the first time he swallowed his pride and donned his LONG JOHNS.
許多新兵在放下自尊,第一次穿上軍隊發的long johns後,都會遭到周圍人的嘲諷和譏笑。

They are the winter underwear issued by the Army, and have the disturbing effect of making a G.I. look like a trapeze artist.
這long johns就是軍隊裡發放的過冬衣服,但是它有一個煩人的負面效果,就是讓士兵看上去像個空中飛人表演者一樣。

It might be added that they itch but good!
還有一點,這種衣服穿著很癢,不過確實不錯!

After a soldier finally gets into his LONG JOHNS, he invariably swells his chest, flexes his biceps and struts around the barracks like a John L. Sullivan, after whom these practical if not sightly garments have been named.
士兵套上秋衣秋褲後,總是會停起胸脯,鼓起肱二頭肌,像John L. Sullivan(19世紀末期的一名重量級拳擊手)一樣在軍營裡昂首闊步地走來走去。於是人們就用這位拳擊手的名字來命名這種實用但不甚悅目的衣物了。

原來Sullivan在拳擊場上,常穿著一款白色長襯褲,所以被人聯想到了秋褲。參考下圖:

雖然這一來由也不是完全的令人信服,但確實是可信度比較高的一種,聊備一說。

(來源:中國日報官方微博,編輯:堯火)

相關焦點

  • 「秋褲」的英文怎麼說?可不是「autumn pants」!
    天氣越來越涼又到了穿秋褲的季節了小編一直有一個疑問外國人不穿秋褲那秋褲的英文怎麼說呢>PART1「秋褲」的英文怎麼說?Sullivan的拳王,不僅以拳擊風格聞名,還以一身連體服"Long John"而聞名,後來成為秋衣秋褲的代名詞。例句:You need to wear long underwearto keep warm in winte.
  • 穿上秋褲 對降溫起碼的尊重!「秋褲」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文穿上秋褲 對降溫起碼的尊重!「秋褲」英文怎麼說? 2018-10-11 10:33 來源:21世紀 作者:   「秋褲」、「棉毛褲」,英文又叫「chill-cool」和「me more cool」…… (←不好意思,這是騙你的。)
  • 冷空氣來襲,該穿秋褲啦!「秋褲」英文怎麼說?
    不知道長假過後的小夥伴們有沒有瑟瑟發抖~ 在這裡世紀君也要提醒大家,注意添衣保暖,該穿秋褲的時候千萬別猶豫呀~嗯,冬天的腳步近了,本君這就為大家把「秋褲」的英文咋說安排一下~「秋褲」、「棉毛褲」,英文又叫「chill-cool」和「me more cool」
  • 「秋褲」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——「秋褲」, 這個短語的英文是:long Johns 秋褲,襯褲全英解釋:warmunderpantscoveringthelegsdown to theankles
  • 冬季服飾大全:「秋褲」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文冬季服飾大全:「秋褲」用英語怎麼說? 2015-11-19 14:45 來源:新東方網 作者:謝昕呈      現在已經是深秋,大部分地區已經比較冷了,相信有很多人已經穿上了秋褲。
  • 「暖氣」用英文怎麼說?
    暖氣是個好東西,但是你們知道它用英語應該怎麼說嗎?下面,我們就來學習一下「暖氣」的說法。「暖氣」的英文說法「heat」這個詞作為名詞,就有「暖氣」的意思。作為動詞還有「加熱、變暖」的意思。但是在英式英語中,暖氣這個詞是「heating」,和heat是相同的意思。
  • 天越來越冷,你知道「秋褲」的英語怎麼說嗎?
    有一種思念叫望穿秋水,有一種寒冷叫做忘穿秋褲。最近,全國各地的天氣都變涼了,大家翻箱倒櫃找出了塵封已久、又恨又愛的抗凍神物--秋褲。面對這種全世界恐怕只有中國人才穿的褲子,很多愛美的寶寶不禁陷入了深深的糾結:穿吧...太土...不穿吧...挨凍...
  • 原來歪果仁也會穿秋褲?!那秋褲用英語咋說呢?
    又到了穿秋褲的季節(小編在海南,偶爾還能穿穿短褲,北方的小夥伴兒們恐怕要穿棉褲了吧...)最近大家應該都在互相調侃:哎,你穿秋褲了嗎?你媽喊你穿秋褲呢!老阿姨已經穿秋褲了......那麼,秋褲用英語咋說嘞?老外到底穿不穿秋褲?
  • 猜猜「軍大衣」英文怎麼說?|遊遊英語第44期
    2、long johns秋褲為什麼秋褲的英文是long johns呢?有興趣的小夥伴點擊下方連結,深入了解下~秋褲的英文可不是autumn pants!| 遊遊英語第26期3、thermal legging保暖打底褲4、down coat/ jacket羽絨服不過請遠離鵝和鴨子!
  • 「裸捐」英文怎麼說
    文中的donate his entire fortune to charity after his death字面上是「死後將全部財產捐出」,其實就是我們常說的「裸捐」,英文中也可以用all-out donation來表示。
  • 「舉報」英文怎麼說?
    反手就是一個「舉報」那麼,「舉報」英文怎麼說?「舉報」英文怎麼說?
  • 空氣層面料英文怎麼說
    空氣層面料英文怎麼說 2017-08-31 10:41:43 來源:全球紡織網 空氣層面料英文怎麼說?小編總結一些有關空氣層面料英文的知識。
  • 小寒到,保暖穿的「秋褲」英語怎麼說?可不是autumn pants!
    但傳統的「秋褲,秋衣」罐頭菌還是穿上了。今天,罐頭菌就這秋褲,秋衣等一些抗寒神器給講一下。1.秋褲 long underwear其實所謂的秋衣秋褲,就是內衣的一種,因此會用underwear,而不是用pants,而相比普通的內衣,秋褲又顯得格外修長,因此秋褲可以直接翻譯成long underwear。
  • 「囤」英文怎麼說?
    今年不愧是鼠年像老鼠一樣各種囤囤口罩、囤糧食、囤醫用酒精那麼「囤」英文怎麼說?「囤」英文怎麼說?
  • 「神曲」英文怎麼說
    今天,我們就來說說「神曲」的英文說法。請看相關報導:The continuous ups and downs of notes and vocals make Tante untranslatable into any language.
  • 「買菜」英文怎麼說?
    出不去門,菜還是要買的,天天守著APP還是搶不著,那麼,"買菜"英文怎麼說?難不成是buy vegetables?"買菜"英文怎麼說可以說:buy vegetables 但是不太準確因為 vegetables 就是蔬菜vegetables: a plan,root,seed,or pod that is used as food,especially in
  • > 植絨布英文怎麼說
    植絨布英文怎麼說 2017-04-06 09:57:28 來源:全球紡織網 植絨布英文怎麼說?
  • 「親愛的」英文怎麼說?(圖)
    新東方網>學前>幼兒教育>趣味學習樂園>學前班英語>少兒英語>正文「親愛的」英文怎麼說?   「親愛的」英文怎麼說
  • 「故意損壞文物」英文怎麼說
    相關閱讀「光碟行動」英文怎麼說「賣萌」英文怎麼說?「微博闢謠」英文怎麼說「五道槓」英文怎麼說(中國日報網英語點津 Helen)點擊查看更多新聞熱詞
  • 中國秋褲地圖:起風了,媽媽叫你穿秋褲
    常常聽到一個經典問題:「你穿秋褲了嗎?穿幾條了?」秋褲,是指氣溫比較冷時候穿在毛褲、棉褲或外褲裡面用來保暖用的長褲。它雖然臃腫,但是很暖和,甚至有這樣的說法:「把秋褲扎進襪子裡,是對冬天最起碼的尊重。」每到了秋冬時節,中國從北向南,穿秋褲的人逐漸增多。那麼,秋褲這種習慣從何而來?秋褲是中國人專屬的嗎?