【往期回顧】
英語語用文化系列31:有關天氣中「暴雨」的習語(六)(Storm idioms)
【本期內容】
冰(Ice)是由水分子有序排列形成的結晶,水分子間靠氫鍵連接在一起形成非常"開闊"(低密度)的剛性結構。冰是無色透明的固體,分子之間主要靠氫鍵作用,晶格結構一般為六方體,但因應不同壓力可以有其他晶格結構。密度比水小。
上期我們學習了有關天氣中「暴雨」(Storm)的習語,本期就讓我們繼續跟著上海時學教育的鐘老師,一起來學習有關天氣中「冰(Ice)」 的常用英語習語吧。
1)break the ice
【含義來源】這個詞組字面上意思是「打破冰」。後來常用在不管是上學還是工作,每到一個新的地方,認識一群新的朋友,基本都會有人組織一些聯誼或者聚會,讓彼此之前進一步地互相認識,這種做法就被叫做「破冰、打破僵局、打破冷場」。
【例句】
He told a joke in order to break the ice.
他講了個笑話來打破僵局。.
He is very outgoing. He is always the first one to break the ice at party.
他非常外向,他總是第一個在聚會上打破冷場的人。
2)on ice
【含義來源】很多人會把這個短語理解為「在冰上」,後來引申為 「( 果酒等) 冰鎮 、(計劃等) 被擱置;留待考慮 、(娛樂等) 冰上表演的」。
【例句】
Would you like some on ice?
你需要來一些冰鎮飲品嗎?
We've had to put our plans on ice for the time being.
我們不得不把計劃暫時擱置。
Cinderella on ice
《灰姑娘》冰上演出
3)cut no ice (with sb)
【含義來源】該短語常用來表示「(對某人)沒有影響、沒有意義」。
【例句】
His excuses cut no ice with me.
他的申辯絲毫不能說服我。
Your empty promises cut no ice with her.
你的空頭承諾對她不會有任何影響。
4)be skating/walking on thin ice
【含義來源】從字面理解為「行走在冰上」 ,後來引申為「做危險的事情、給自己帶來危險」。
【例句】
I was skating on thin ice and should change my position.
我現在處境危險,應該改變我的立場。
Roy doesn't know that he himself is walking on thin ice.
羅伊沒有意識到自己正處境危險。
【最新開班】
【我們的教學點】
普陀:曹楊路540號中聯大廈1010室
楊浦:安波路533弄碩和國際2號樓301室
浦東:嶗山路640號二樓202室(近明珠B校)
歡迎繼續關注廖懷寶的原創微信訂閱號
「新概念英語的教與學」
需要入群,可直接掃碼(下圖)申請