中英文對照:常見西餐菜名(二)

2021-01-12 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文

中英文對照:常見西餐菜名(二)

2006-06-29 11:02

來源:國際在線

作者:

  3)魚 fish

  紅燴魚片 stewed fish slices with brown sauce

  茄汁燴魚片 stewed fish slices with tomato sauce

  雞蛋鯡魚泥子 minced herring with eggs

  雞蛋託鯡魚 herring on eggs

  燻鯡魚 smoked herring

  燻鯉魚 smoked carp

  沙丁油魚 sardines

  魚肉凍 fish jelly

  釀餡魚 stuffed fish

  紅魚子醬 red caviar

  黑魚子醬 black caviar

  大蝦泥 minced prawns

  蟹肉泥 minced crab meat

  4)家禽 poultry

  雞肉凍 chicken jelly; chicken in aspic

  水晶雞 chicken in aspic

  雞肉泥 minced chicken meat; chicken paste

  雞肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste

  鴨肝泥 minced duck liver; duck liver paste

  釀餡雞蛋 stuffed eggs

  奶酪釀餡雞蛋 stuffed eggs with cheese

  釀餡雞 stuffed chicken

  冷烤油雞蔬菜 cold roast chicken with vegetables

  冷烤火雞 cold roast turkey

  冷烤山雞 cold roast pheasant

  冷烤野雞 cold roast pheasant

  冷烤鴨 cold roast duck

  冷烤野鴨 cold roast wild duck

  烤鴨凍粉 roast duck jelly

  冷烤鵝 cold roast goose

  冷烤野鵝 cold roast wild goose

  5)素菜 vegetable dish

  什錦蔬菜 assorted vegetables

  紅燴茄子 stewed egg-plant brown sauce

  釀青椒 stuffed green pepper

  釀西紅柿 stuffed tomato

  酸蘑菇 sour mushrooms

  酸黃瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers

  泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 爆笑菜名翻譯:當中華美食遇到西餐菜名
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文爆笑菜名翻譯:當中華美食遇到西餐菜名 2010-07-18 15:06 來源:滬江英語 作者:
  • 桂林菜名英譯有規範-廣西新聞網
    桂林市出臺桂林菜名指導性規範條款 「全州醋血鴨」用英文怎麼說 廣西新聞網-南國早報記者 劉冬蓮 蔣曉梅 近日,桂林市商務局發布《桂林市餐飲企業中英文菜名規範》(下稱《規範比如桂林宴席常見菜餚「炸酥歡喜」,譯為「Deep-Fried Huanxi(Fried Pork Rolls)」,「桂林馬打滾」為「Guilin Madagun (Glutinous Rice Balls in Mung Bean Flour)」。 根據《規範》,體現中國餐飲文化的菜餚,應使用漢語拼音命名或音譯的翻譯規範。
  • 紐西蘭常見水果及魚類中英文對照!
    別急,以下就是紐西蘭常見的水果及魚類中英文對照,你值得擁有!紐西蘭常見水果中英對照表apple mango 蘋果芒apple pear 蘋果梨apple 蘋果apricot 杏avacado 牛油果banana 香蕉black plum 烏梅,黑布霖blackberry
  • 桂林菜名英譯有規範
    桂林菜名英譯有規範   桂林市出臺桂林菜名指導性規範條款  「全州醋血鴨」用英文怎麼說  廣西新聞網-南國早報記者 劉冬蓮 蔣曉梅  近日,桂林市商務局發布《桂林市餐飲企業中英文菜名規範》(下稱《規範》),為菜單英譯給出指導性的規範條款。
  • 醫療器械名稱 中英文對照匯總
    新東方網>英語>英語學習>行業英語>醫療英語>正文醫療器械名稱 中英文對照匯總 2012-12-24 16:31 來源:外語教育網 作者:
  • 汽車起重機主要部件名稱及參數中英文對照
    汽車起重機主要部件名稱及參數中英文對照 2012-04-28 10
  • 銀河系最強攻略:33個國家入境卡中英文對照表
    2.英國入境卡中英文對照(3)澳大利亞出境卡中英文對照 4.加拿大入境卡中英文對照7.法國入境卡中英文對照
  • 西餐中常見的香料和對應的英文
    丁香(Clove):丁香是原產於尼西亞的一種香料,一般使用乾燥後的未開的花蕾。西餐中常用於烤豬肉製品。  一度    高良姜(Galanga):也叫良姜,其形狀與生薑類似,色澤偏紅,在廣東,雲南等地有栽種,常見於印尼和馬來菜中。
  • 醫院指示牌中英文對照漏洞百出
    這會給來此就診的外籍患者帶來不便  □見習記者 魏朝林 實習生 房軍 張璐璐 文圖    本報洛陽訊 「微機室」(Computer Room)被翻譯為"Compiter Room",燒傷科(Burn unit)被翻譯成"Burn wnit"……7月11日,市民撥打本報熱線電話(18837996211)反映,洛陽市第一人民醫院門診樓一樓電梯口的《門診樓分布示意圖》(如圖)存在中英文對照不規範的問題
  • 趣味英語學習:哈利波特中人名和書名中英文對照 (二)
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文趣味英語學習:哈利波特中人名和書名中英文對照 (二) 2007-07-27 13:56 來源:中青網 作者:
  • 中國菜名英文譯法初稿完成 將在全國飯店普及
    千變萬化的中文菜名讓在中國的「老外」傷透了腦筋,曾有飯店想當然的把「童子雞」譯為「沒有性生活的雞」,把「紅燒獅子頭」變成「燒紅了的獅子頭」,出了不少笑話。  從去年3月起,北京市外辦、北京市旅遊局等相關單位便著手開展中文菜單英文譯法的規範工作,對北京餐飲業的中英文菜單進行核查。經過北京聯合大學旅遊學院專家及顧問審核後,形成了最新的《中文菜單英文譯法》討論稿。
  • 紡織原料中英文對照表
    紡織原料中英文對照表 2018-10-10 13:55:53 來源:全球紡織網
  • 學西餐推薦到武漢文昌西餐培訓學校
    西餐發展史:現代西餐的形成、特點及科學性;現代西餐廚房的結構。2.現代流行的西餐原料(水產品、肉製品、家禽、野味、家畜、蔬菜、水果、奶製品、調味品、香芋、酒)3.怎樣吃西餐(餐具的使用、禮儀及注意事項);西餐常用的十幾種烹調方法;食品衛生法知識。4.西餐早餐零點菜餚製作(各類蛋類、班戟、土豆餅、果汁、煎土司雞翅、雞米花)5.
  • 電腦BIOS最新設置中英文對照翻譯圖表(技嘉華碩主板)
    這裡小編為大家羅列了圖文中英對照翻譯。  最新的BIOS中英文對照表,支持當前的Intel Core i7、Intel Core i5系列設定,從本文所列BIOS大家可以發現,大部分設置項沒見過。而且i7系列是LGA1366封裝,Core i5/Core i3將是LGA1155,恐怖。大家看看到底多了哪些新的BIOS內容設定。
  • 一些標點符號,中英文對照
    一些標點符號,中英文對照full stop [fl stp] 句號comma [km] 逗號colon [kln] 冒號,結腸
  • 中國菜名中英文對照
  • 連接器基本性能中英文對照表
    連接器基本性能中英文對照表機械特性Mechanical performance插拔力Mating & unmating Force保持力Retention Force正向力Normal Force耐久Durability
  • 為留學生看得懂菜譜 研究生翻譯962個英文菜名
    記者昨天從華師大獲悉,5位外漢女研究生歷時55天翻譯了學校2個食堂內的962個菜名,一份以青花瓷圖案做背景的菜單新鮮出爐。下一步,外漢學院擬與後勤部門接洽,爭取將這些英文版的菜名亮相食堂,吸引更多的留學生在校園食堂「吃並光碟著」。
  • NBA球隊中英文對照一覽表
    NBA球隊中英文對照一覽表2008-07-30 14:15     來源:中國網     編輯:賀晨曦    Pacific Division 大西洋組    Golden State Warriors 金州勇士隊    LA Clippers 洛杉磯快艇隊
  • 《火星求生》殖民者行為模式中英文對照簡單介紹
    導 讀 一些玩家對遊戲中的殖民者行為模式不是很了解,這裡給大家帶來了「Karlfeldt」翻譯整理的火星求生殖民者行為模式中英文對照簡單介紹