DianchiLake and its surrounding wetlands from the eye of a drone. From Xinhua News Agency
無人機視角下的滇池和周邊溼地。新華社
To restore the ecological environment of Dianchi Lake, since 2003, Kunming has been developing lakeside ecological wetlands in Guandu, Xishan, Chenggong and Jinning counties along the lake. After more than a decade of steady efforts, a closed ecological belt with an average width of about 200 meters, an area of about 33.3 square kilometers and a vegetation coverage of over 80% in the area has been initially constructed on the shores of Dianchi Lake, forming an ecological green barrier with a beautiful natural ecology, complete structures and adequate functions.
為了修復滇池湖濱生態環境,2003年起,昆明市在官渡、西山、呈貢、晉寧及晉寧沿湖縣區啟動了湖濱生態溼地建設。經過十餘年堅持不懈的努力,滇池湖濱已初步構建了一條平均寬度約200米、面積約33.3平方公裡、區域內植被覆蓋超過80%的閉合生態帶,形成了一條以自然生態為主、結構完整、功能完善的湖濱生態綠色屏障。
With the continuous advancement of ecological restoration projects, Yongchang Wetland, Haidong Wetland, Huiwan Wetland, Laoyuhe Wetland, Wangguan Wetland and Dounan Wetland have been improved and transformed in terms of their ecological and landscape functions. They have thus emerged as the preferred destinations for residents to relax during their recreational time. Let’s go to the Dianchi Wetland for a walk!
隨著生態修復工程的不斷推進,永昌溼地、海東溼地、暉灣溼地、撈魚河溼地、王官溼地、鬥南溼地等一個個經過提升改造、兼顧生態與景觀功能的湖濱生態溼地展現出來,成為節假日市民休閒放鬆的首選目的地。跟隨我們一起去滇池溼地走走吧!
The metasequoia wetland at Dianwei village. By Zhao Wei
甸尾村水杉溼地。趙偉攝
【Scenery at the Dianchi Lake Wetland】Chenggong Dounan Wetland (Section One):
Inheriting the Memory of Kunming
呈貢鬥南溼地(一期):傳承昆明記憶
Chenggong Dounan Wetland is located on the east side of Huandongdong Road of Dounan Community, and it is connected with Guandu Wangguan Wetland in the north, the first section of which covers 615 mu.
呈貢鬥南溼地位於鬥南社區環湖東路面湖一側,北部與官渡王官溼地相連,其中一期615畝。The Dounan Wetland.By Zhao Wei
鬥南溼地。趙偉攝
Among the ecological wetlands along Dianchi Lake, Dounan Wetland has completely preserved the original historical appearance of Liudi within the wetland, thus preserving Kunming’s memories. In addition, the fruit trees and arbors that the municipal buildings of Chenggong district need have been transplanted in appropriate places of the wetland, displaying the features of the land through fish, rice, fruits and flowers.
在滇池湖濱各生態溼地中,鬥南溼地完整保留了溼地範圍內柳堤的歷史原貌,傳承了昆明記憶。同時,將呈貢區其他市政建設需移栽的果樹、喬木移栽至溼地適當區域,體現了魚米之鄉、瓜果之鄉和花卉之鄉的呈貢特色。The ecological function of the wetlands and supporting service facilities have been improved, thus creating a new ecological landscape. About 5,000 tall trees were newly planted in the first section, among which about 1,400 newly introduced dawn redwoods will become a new special landscape next to Dianchi Lake. The completion of supporting facilities, such as walking trails and bird watching houses, has provided new spaces next to water for local residents.
提升溼地生態功能的同時,完善配套服務設施,營造新的生態景觀。一期新增種植高大喬木約5000株,其中,新引種的約1400株水杉將成為滇池邊一道新的特色景觀。慢行步道、觀鳥屋等配套設施的建成,為市民提供了新的親水、近水空間。Wangguan Wetland:
The Most Ecological and Natural Wetland
王官溼地:最生態最自然
Wangguan Wetland, which is located between Dianchi Lake and Huanhu Road, is next to the lakeside stretching from the southern part of Guangpudagou to Daluojiagou and covers an area of 715 mu.
王官溼地位於官渡區滇池岸線至環湖路之間、廣普大溝至大羅家溝以南的湖濱區域,佔地面積715畝。The Wangguan Wetland.By Zhao Wei
王官溼地。趙偉攝
Among all the ecological wetlands along Dianchi Lake, the lakeside shoreline of Wangguan Wetland is the most ecological and natural. During its construction, on the premise of ensuring ecological and embankment safety, the shoreline of the lake was dredged and cleaned, and natural ecological engineering measures were adopted to protect the revetment. As such, about 1.3 kilometers of coastline was restored as a natural tidal flat, thus improving water exchange and the self-purifying ability of Dianchi Lake. As a part of this effort, an ecological conservation area of about 500 mu was built in the section stretching from north of the Luojiaying water plant to Guangpudagou, forming a continuous, closed ecosystem. This area is closed to the public, minimizing human intervention and allowing for the smooth operation of this wetland system, utilizing natural capabilities for regulation and purification.
在滇池湖濱各生態溼地中,王官溼地湖濱岸線最為生態、自然。建設中,在確保生態和堤岸安全的前提下,對岸線進行了清淤和整理,採用自然生態的工程措施對駁岸進行防護,將約1.3公裡的岸線恢復成自然灘涂,提高水體交換和滇池水體的自淨能力。其中,在羅家營水廠以北至廣普大溝段建設了約500畝生態保育區,形成連續閉合的生態系統,該區域不向公眾開放,最大限度減少人為幹預,利用自然的調節和淨化能力來實現溼地系統的健康運行。On the basis of realizing its ecological functions, Wangguan Wetland has also built walking paths around Dianchi Lake, as well as parking and other service management facilities, which take into account landscape viewing galleries for appreciating Dianchi Lake and the West Mountain from the eastern banks of the lake.
在實現溼地生態功能的基礎上,王官溼地還建設了環滇池慢行系統、停車等服務管理設施,兼顧了從滇池東岸看滇池和西山的景觀視廊。Laoyuhe Wetland:
Over Two Million Tourists Every Year
撈魚河溼地:每年入園人數超200萬
Laoyuhe Wetland is located on the two sides of the entrance to Laoyuhe River in Dayu Area, and it has a total area of 800 mu. A total of 32,000 Chinese fir trees are planted there, forming an ecological lakeside forest belt.
撈魚河溼地位於大漁片區撈魚河入湖口兩側,總面積800畝,種植了3.2萬株中山杉,形成湖濱生態林帶。Visitors in Laoyuhe Wetland Park.
撈漁河溼地公園遊人如織。
Laoyuhe Wetland is the last ecological barrier for controlling pollution in Laoyu River before its water enters Dianchi Lake. As a wetland, it connects the river and lake water system. Its area is 75% wetland, and it plays a role of protecting and restoring the wetland ecosystem along Dianchi Lake. In addition, provincial and municipal environmental science education bases have been built there. Wetland science education continues to be held at Laoyuhe Wetland, and flower exhibitions and other activities enhance the wetland’s popularity. Now, more than two million people enter the park every year.
撈魚河溼地是撈魚河入湖水汙染控制的最後一道生態屏障,通過溼地連通河湖水系,溼地率達75%,起到了滇池沿湖溼地生態系統的保護、修復作用,並建成了省、市科普環境教育基地。撈魚河溼地堅持開展溼地科普宣教,舉辦花卉展覽等活動,提升溼地知名度,現每年入園人數超200萬人次。Yongchang Wetland:
16 Newly Built Scenic Islands
永昌溼地:新設16座景觀島嶼
Yongchang Fish Pond is located south of the entrance at Chuanfang River in the northwestern part of the resort area, and it covers an area of 218 mu. More than 4,215 trees such as dawn redwoods, willows, poplars and Ficus microcarpa have been planted in the wetland, and more than 35,336 square meters of aquatic plants such as acorus calamus, eclipta prostrata and lotuses have been planted.
永昌魚塘位於度假區西北片區船房河入湖口南測,面積218畝。溼地種植了水杉、柳樹、楊樹、小葉榕等喬木4215餘株,菖蒲、旱傘草、荷花等水生植物35336餘平方米。The original breakwater and fish pond cofferdam were demolished, and a new channel connecting the Chuanfang River water area and the Caohai water area was added, thus promoting ecological treatment and water purification. Sixteen new scenic islands have been set up, and hydrophilic vines have been planted on the edge of the islands to strengthen their stability and improve the scenery near the water. Leveraging the functions of islands, wind direction and current flow, the wetland has formed two ecological circles: the outer ecological circle is a distant ecological circle that enhances the ecological landscape and provides a habitat for birds, whereas the inner one is the main ecological circle, offering spaces next to water for tourists to enjoy. In addition, a wetland park lighting project has been implemented in the inner ecological circle, clearly outlining the shape of the wetland park at night. It also adds to the colorful night view of the city and has thus become a boutique finishing touch for the new image of the resort.
工程拆除原有防浪堤及魚塘圍堰,新增一條船房河水域與草海水域相連的通道,起到了生態治理、淨化水體的作用。新設16座景觀島嶼,在島嶼邊緣栽植親水藤蔓植物,加強島嶼臨水邊緣的穩固及景觀效果。利用島嶼、風向及洋流流動的作用,使溼地形成內外兩個生態圈,外生態圈為遠景生態圈,增強生態景觀效果的同時為鳥類提供棲息場所,內生態圈為主生態圈,為遊人提供了親水、休閒的條件。同時,在內生態圈內實施了溼地公園燈光亮化工程,在夜間將溼地公園輪廓清晰地勾勒出來,裝點了璀璨的城市夜景,成為了度假區塑造新形象的精品、點睛之作。South Dianchi Wetland:
the 「National Wetland Park」
南滇池溼地:獲評「國家溼地公園」
South Dianchi Wetland in Jinning district is the largest wetland within Dianchi Lake. Located on the southwest corner of Dianchi Lake, it has a total area of 18,300 mu and a land area of 5,429 mu. On May 23, 2018, Jinning South Dianchi Wetland won the International Federation of Landscape Architects』 Outstanding Award for Wildlife, Biodiversity, Habitat Improvement or Construction in Asia, Africa and the Middle East. On December 25, 2019, the National Forestry and Grassland Administration issued its Notice on Acceptance of the Pilot National Wetland Park in 2019, which demonstrated how South Dianchi Wetland had been officially accepted as a 「National Wetland Park.」
晉寧南滇池溼地是滇池湖濱面積最大的溼地,位於滇池西南角,總面積18300畝,陸地面積為5429畝。2018年5月23日,晉寧南滇池溼地榮獲國際風景園林師聯合會(IFLA)亞非中東地區野生動物、生物多樣性、棲息地改善或營建類傑出獎。2019年12月25日,國家林業和草原局下發《關於2019年試點國家溼地公園驗收情況的通知》,南滇池溼地通過驗收,正式成為「國家溼地公園」。The South Dianchi Wetland. 南滇池溼地。
Adhering to the principle of preserving original ecologies and promoting the biodiversity of the Dianchi Lake lakeside, wetland construction at South Dianchi Lake in Jinning has preserved original, natural landscapes, such as willows, Chinese fir trees and reeds. It has made full use of regional topography, and it has carried out the ecological treatment of the shoreline, cleaning up and replacing invasive and harmful alien species, such as Eupatorium adenophorum, and forming a relatively complete vegetation community combining arbors, shrubs and grasses, as well as emergent, submerged and floating plants, through its vegetation restoration project.
晉寧南滇池溼地建設秉承保留原生態,促進滇池湖濱岸線生物多樣性的原則,對溼地區域原有柳樹、中山衫、蘆葦等自然景觀進行了保留。充分利用區域地形,對岸線進行生態處理,對紫莖澤蘭等外來入侵有害物種進行清理替換,通過植被恢復工程,形成了喬、灌、草、挺水、沉水、浮水植物結合的相對完整的區系植被群落。Combined with national wetland construction, South Dianchi Wetland has continuously excavated cultural elements and strengthened the function of science and education. It has also become an important destination for Kunming citizens to come into contact with water, having received a total of 3.827 million tourists since opening.
南滇池溼地還結合國家溼地建設,不斷挖掘文化元素、強化科教功能,成為了昆明市民親水、近水的重要目的地,自開放以來共計接待遊客382.7萬人。Haihong Wetland:
Minimal Human Intervention
海洪溼地:人工幹預最小化
Haihong Wetland is located in the Haigeng area of the resort and is west of Panlong River’s entrance to the lake. It extends to Haigeng Park to the west, Panlong River to the east, Hubin Road to the north and Dianchi Lake to the south. The project has been improved and reconstructed on the basis of the wetland entering the lake estuary on the west banks of the Panlong River, covering a total area of 383 mu. A total of 30,000 Chinese fir trees, willow trees and poplar trees are planted there, with Chinese fir trees accounting for 99%.
海洪溼地位於度假區海埂片區,盤龍江入湖口西側,西起海埂公園,東至盤龍江,北靠湖濱路,南臨滇池。項目在盤龍江西岸入湖河口溼地的基礎上提升改造,總佔地面積383畝,共種植中山杉、柳樹、楊樹等共計3萬株,中山杉佔99%。Tourists rowing in the wetlands.By Gu Tingting
遊客在溼地划船。顧婷婷攝
The construction of Haihong Wetland has followed the principle of 「minimizing human intervention and maximizing natural recovery,」 and it has relied on an ecological forest belt to implement the Dianchi protection policy of 「restoring lakes, forests and wetlands from ponds, farmland and houses, while also eliminating human activities.」 It has done so within the area of Haigeng New Village, Hongjia Small Village and Shenniu Water Town. The project aims at transforming this once closed-off, perpetually flooded and stagnant wetland into a lakeside ecological wetland, with perfect ecological functions, open to the public free of charge.
海洪溼地的建設遵循「人工幹預最小化,自然恢復最大化」的原則,因地制宜,依託原海埂新村、洪家小村、神牛水鄉等範圍實施滇池保護「四退三還」建設的生態林帶,將常年處於淹積水、水體不流動的封閉沼澤溼地,提升改造成為生態功能完善的湖濱生態溼地,免費對市民開放。<END>
Thanks for reading
聲明:原創內容,轉載請聯繫後臺,標註來源
昆明日報綜合新聞中心《看昆明》雜誌編輯部出品
記者|孫瀟
編輯|顧婷婷 範志強
翻譯|語言橋集團 江琳
母語校審 | Eliot Wycoff
美術設計|宋瀟
一審|張正寶
二審|母昌買
Follow this WeChat public account to read the e-magazine
關注公眾號,即可閱讀電子雜誌哦~