演播:閆震
1955
06.16
一九五五年六月十六日
你現在對傑老師的看法也很對。「作人」是另外一個問題,與教學無關。對誰也不能苛求。你能繼續跟傑老師上課,我很贊成,千萬不要駝子摔交,兩頭不著。有個博學的老師指點,總比自己摸索好,儘管他有些見解與你不同。但你還 年輕,musical literature[音樂文獻] 的接觸真是大有限了,樂理與曲體的知識又是幾乎等於零,更需要虛心一些,多聽聽年長的,尤其是一個scholarship[學術成就,學問修養]很高的人的意見。
有一點,你得時時刻刻記住:你對音樂的理解,十分之九是憑你的審美直覺;雖則靠了你的天賦與民族傳統,這直覺大半是準確的,但究竟那是西洋的東西,除了直覺以外,仍需要理論方面的,邏輯方面的,史的發展方面的知識來充實;即使是你的直覺;也還 要那些學識來加以證實,自己才能放心。所以便是以口味而論覺得格格不入的說法,也得採取保留態度,細細想一想,多辨別幾時,再作斷語。這不但對音樂為然,治一切學問都要有這個態度。所謂冷靜、客觀、謙虛,就是指這種實際的態度。
來信說學習主要靠mind[頭腦],ear[聽力],及敏感,老師的幫助是有限的。這是因為你的理解力強的緣故,一般彈琴的,十分之六七以上都是要靠老師的。這一點,你在波蘭同學中想必也看得很清楚。但一個有才的人也有另外一個危機,就是容易自以為是的走牛角尖。所以才氣越高,越要提防,用solid[扎紮實實]的學識來充實,用冷靜與客觀的批評精神,持續不斷的檢查自己。唯有真正能做到這一步,而且終身的做下去,才能成為一個真正的藝術家。
一扯到藝術,一扯到做學問,我的話就沒有完,只怕我寫得大多,你一下子來不及咂摸。
來信提到Chopin[蕭邦]的Berceuse[搖籃曲]的表達,很有意思。以後能多寫這一類的材料,最歡迎。
還 要說兩句有關學習的話,就是我老跟恩德說的:「要有耐性,不要操之過急。越是心平氣和,越有成績。時時刻刻要承認自己是笨伯,不怕做笨功次,那就不會期待太切,稍不進步就慌亂了。」對你,第一要緊是安排時間,多多騰出無謂的「消費時間」,我相信假如你在波蘭能像在家一樣,百事不打擾:每天都有七八小時在琴上,你的進步一定更快!
我譯的莫扎特的論文,有些地方措辭不大妥當,望切勿「以辭害意」。尤其是說到「肉感」』,實際應該這樣了解:「使感官覺得愉快的。」原文是等於英文的sensual[感官上的]。
傅雷
1908年4月7日-1966年9月3日
傅雷,字怒安,號怒庵,生於原江蘇省南匯縣下沙鄉(今上海市浦東新區航頭鎮),中國翻譯家、作家、教育家、美術評論家,中國民主促進會(民進)的重要締造者之一。
早年留學法國巴黎大學。翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。傅雷在「文化大革命」之初,受到巨大迫害。1966年9月3日凌晨,憤而離世,夫人朱梅馥亦自縊身亡。
我必須要感謝國學,是國學讓我重新認識自己。我必須要感謝家風,是家風讓我再次珍惜了家人。我必須感謝良知,是良知讓我開始擁抱這個世界。
——張建雲