出國旅行無非是衣食住行,每每在餐廳吃飯,結帳是不可避免的一步。這個過程中會涉及帳單、找零、小費等種種環節。如何用英語得體地溝通呢?
買單怎麼說?
在餐廳買單,最常用的兩個單詞一定是check和bill。在呼喚服務員時可以用excuse me開頭來引起對方的注意。在選擇餐廳時最好能提前確認餐廳接受的支付方式,避免意外的麻煩。
關鍵詞
bill 帳單,check 帳單,accept 接受,pay 支付,credit card 信用卡,cash 現金,traveler's check 旅行支票
Excuse me, could I get the check, please?打擾一下,讓我看一下帳單好嗎?Check, please.買單。Can we have the bill?麻煩幫我結帳。Do you accept traveler's check?你們收旅行支票嗎?We accept credit card and cash.我們接受信用卡和現金。
請客、AA怎麼說?
和朋友、同事一起吃飯時,常常會涉及請客還是AA的問題。兩種情況分別應該怎麼說呢?掃清語言障礙,才能更好地享受世界美食!
關鍵詞
split 分開,separately 分開地,treat 請客,coupon 優惠券,currency 貨幣,wallet 錢包
Where should I pay?我去哪裡結帳?Do you want to pay together or separately?你們想一起付還是分開付?Shall we split the check?我們可以分開付嗎?We'd like to pay separately.我們想分開付帳。It's on me.我請客。This is my treat.這次我請客。
小費怎麼給?
在一些國家,人們習慣用小費對餐廳服務員表示感謝。給小費的方式也有很多種,一些餐廳會直接把小費包含在帳單中,一些則設置「小費箱」讓客人們自由投遞,一些則是直接給到服務生本人。
關鍵詞
tip 小費,change 零錢,include 包含,extra 額外的,service charge 服務費,free 免費的
Please keep the extra money as your tip.把找零留作你的小費吧。I left the bill and your tip on the table.我在桌上留下了餐費和你的小費。It's no tip here.我們這兒不收小費。
結帳小貼士
結帳的第一步一定是呼叫服務生,但是不能直接稱呼他們waiter,更不能像一些電視劇裡一樣用打響指的方式,這些行為都是非常不禮貌的。這種情況直接用excuse me或者hello開頭就可以了。
不同的國家對於小費的數額有不同的習慣,以美國為例,小費通常是消費總額的15%-20%。在泰國,小費的數量與消費總額則沒有關係,可以根據自己的情況靈活決定,通常在20-500泰銖之間。給小費的時候不會讓對方找零,所以需要提前準備好小面額的鈔票。一些地方認為硬幣不如紙幣體面,所以給小費時最好選擇紙幣。