澳洲的字典把手機低頭族納入到了他們的字典裡,這個詞是形容那種在社交場合只顧著玩手機的「低頭族」,我得承認,有的時候和一些熟人介紹的陌生人在一起時是有些尷尬的,目光無處安放,於是默默地低下頭,逃匿到各種APP裡。以下是各種新潮的對於「低頭族」的英文說法:
Stop phubbing.
Phubbing就是這個形容低頭族的新詞,英文釋義為:2.
Phubbers ignores the people in front of them in favor of their smart phones.3.
Connected, but alone.4.
Instead of playing Draw Something, draw something.5.
I'm tired of using technology,I need you right in front of me.有則改之無則加勉,我們自己首先別做phubber,再去讓身邊的人停止
phubbing。
WWW.YUDI.FM
語滴FM調頻●英語朗讀調頻電臺
更多內容請點擊「閱讀原文」