「核酸檢測」用英文怎麼說?

2021-02-10 小學英語教室











Beijing releases requirements for nucleic acid test

①nucleus 核子,核心 ②acid 酸

例句:

①Nucleic acid tests are required for all overseas arrivals in China.②After the new cases, Qingdao has run more than 200,000 nucleic acid tests.
在新增病例出現後,青島已經進行核酸檢測超20萬次。實不相瞞,前段時間皮卡丘的嶽父因為一次普通體檢,做胃鏡檢查出食道出現問題,需儘快手術。那段時間皮卡丘因此頻繁去醫院,所以也被要求做核酸檢測。其實做檢測只要你配合醫生,並沒有想像中的那麼可怕。這裡皮卡丘呼籲各位讀者朋友,如果經濟條件允許,每年都帶父母去醫院體檢一次。

說到「體檢」的英語表達,很多同學可能會直接根據字面意思翻譯為「body check」,其實這個說法是不地道的,另外,「body」除了「身體」之外,還有「屍體」的意思,所以要是老外理解錯了還是挺嚇人的。

正確表達:check-up

to go for/have a check-up 接受體檢;進行體檢

例句:

①She goes to her doctor for regular check-ups.

②The disease was detected during a routine check-up.
說完「體檢」的英文表達,我們繼續聊聊「隔離」。目前皮卡丘所在城市廈門的隔離政策是這樣的:14天內無中高風險地區、境外旅居史,無與近14天內來自國外、境外或國內上述中高風險等級地區、重點場所的人員接觸史,在入廈時通過閩政通APP申請八閩健康碼,憑綠碼可以在廈門旅遊、出行無需隔離。

①quarantine   /ˈkwɔːr.ən.tiːn/

隔離檢疫期/隔離(動物或人)

它從義大利語quaranta giorni

衍變而來的

quarantine本來是一項政策

14世紀歐洲威尼斯遠洋貿易發達

官方要求來自瘟疫肆虐國家的船隻

需要在港口停留40天

以保證船上沒有潛在的病例

ChinaDaily有一段英文報導:

原文:

A Chinese customs officer answers questions about the country s quarantine policy at the Beijing Capital International Airport

一名中國海關官員在北京首都國際機場回答了有關中國隔離政策的問題。

quarantine policy=隔離政策

例句:

Pikachu is being asked to quarantine himself for at least 14 days.

皮卡丘被要求至少隔離14天。(備註:self-quarantine=自我隔離)

②isolation/ˌaɪ.səlˈeɪ.ʃən/

這個詞最初源於拉丁語

表示:「島嶼」

島嶼通常四面環海遠離大陸

仿佛被孤立、隔離一般

例句:

The prisoner had been kept in isolation for three days.

這個犯人已被隔離3天了。

那麼該如何區分quarantine和isolation?

isolation是把患者和非患者隔離開

quarantine則隔離潛在

有機率接觸該病的人

以確定他們是否感染

「豎起耳朵聽」出品,侵權必究

英文版小豬佩奇|Naughty Tortoise 淘氣的烏龜


相關焦點

  • 「核酸檢測」用英文怎麼說?「隔離」的英文怎麼說?
    從前過年回家帶上年貨帶上自己如今過年想回家還需要一份「核酸檢測」不知大家是選擇就地過年還是繼續回家過年呢
  • 「7日內核酸檢測陰性證明」用英語怎麼說?
    圖源:新華網7日內核酸檢測陰性證明negative nucleic acid result within seven days北京市政府新聞發言人徐和建在1月27日的疫情防控發布會上通報稱,春節前後這段特定時間,充分考慮境內外疫情嚴峻複雜形勢、人流增加的疫情傳播風險,北京分級分類採取相對從嚴從緊的防控措施
  • 雙語 | 「7日內核酸檢測陰性證明」用英語怎麼說?
    7日內核酸檢測陰性證明negative nucleic acid
  • 「背黑鍋」用英文怎麼說?
    想必大家在生活中,都或多或少背過黑鍋吧~那麼用英語怎麼形容「背黑鍋」呢?「背黑鍋」用英文怎麼說?「甩鍋」用英文怎麼說?①make sb a scapegoat=使某人成為替罪羊;甩鍋給某人He wants to make Anna a scapegoat.他想讓安娜成為替罪羊。
  • 「首付」用英文怎麼說?first pay?
    今天的知識點來啦「首付」英文怎麼說?首付 = down payment,也可以寫成downpayment常用搭配:make / put a down payment on...他們打算用這筆錢付房子的首付款。「分期付款」英文怎麼說?
  • 譯詞 | 「7日內核酸檢測陰性證明」用英語怎麼說?
    7日內核酸檢測陰性證明negative nucleic acid results within自1月28日至3月15日,國內低風險地區人員進返京須持抵京前7日內核酸檢測陰性證明,抵京後實行14天健康監測,滿7天、滿14天各開展一次核酸檢測。nucleic  /njuː'kliːɪk/ adj.
  • 3外國人插隊做核酸檢測,叫囂中國人出去結果:手寫英文道歉信!
    4月1日,三個外國人插隊來檢測核酸,"他們說為了面子外國人可以不排隊," 還被外國人扔掉了單據。視頻最後,老黑說了句:"Chinese get out"?"中國人你們出去"?此事迅速引發中國人熱議,4月2日下午,3外國人手寫一封英文道歉信表示歉意:我為我昨天的不當行為道歉,我應該讓自己的舉止更加文某,應該冷靜的說話,而不是大喊大叫、出言不遜,希望大家能原諒我的行為。
  • 「小鮮肉」用英文怎麼說?
    原標題:「小鮮肉」用英文怎麼說? 都敏俊小鮮肉,宋仲基小鮮肉,楊洋小鮮肉,一塊一塊鮮肉不停刷新著迷妹們的「老公記錄」,今天我們就來學習一下,「小鮮肉用英文怎麼說呢?」
  • 和℉用英文怎麼說呢?
    今日問題⊙℃ 和 ℉ 用英文怎麼說呢?⊙在日常生活中,我們經常會用到溫度計測量體溫,所以我們對℃和℉這兩個符號並不陌生,但你知道用英語該怎麼表達嗎?比如,20°用英文說就是twenty degrees。而我們常見的℃和℉是兩種溫度測量單位。°F也就是degrees Fahrenheit(華氏度),一般在美國使用。而℃是degrees Celsius(攝氏度),多在世界其他地方使用。
  • 為何核酸陰性還被確診? 來看吳尊友怎麼說!
    為何核酸陰性還被確診? 來看吳尊友怎麼說!北京青年報記者從現場獲悉,現場有記者提問,有的病例確診前兩次核酸和抗體檢測結果均為陰性,為什麼會出現這樣的情況?  那麼,為什麼確診病例前兩次核酸和抗體檢測結果都是陰性呢?
  • 「掉頭髮」「脫髮」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。隨著年齡的增長、工作的壓力、生活的環境等等因素使現在越來越多的人飽受脫髮的困擾。那麼「脫髮」「掉頭髮」用英文怎麼說呢?今天我們就來一起學習一下。我買了一個特別棒的梳子,很適合老愛掉頭髮的人用。表達方法二: fall out (動詞)【英英釋義】(of the hair, teeth, etc) become detached and drop out.
  • 「你手機在震」用英文怎麼說?
    我愣了半天,才明白同事的意思,但「手機震動」英語千萬用shake![Photo/Agencies]1 「手機震動」的英文表達buzzbuzz本來是形容蜜蜂嗡嗡的聲,日常生活中用來表示「 手機震動 」。3 手機在響(有鈴聲)英文怎麼表達?如果說:「手機真的在響」,帶鈴聲的那種,可以直接用「ring」就好了。①The phone starts to ring.
  • 核酸檢測英文簡稱傻傻分不清?(純乾貨)
    核酸檢測:NAAT, qPCR, RT-PCR, LAMP,RPA 傻傻分不清?
  • 核酸檢測怎麼做?多久出結果?報告管幾天?聽聽專家怎麼說
    核酸檢測答疑新冠肺炎疫情發生以來,「核酸檢測」備受關注核酸檢測需要多少時間?核酸檢測的結果或報告有有效期嗎?核酸檢測該注意什麼?今天為大家進行解讀01 核酸檢測通常需要多少時間?核酸檢測目前是儘早確定是否感染新冠病毒最有效的檢測方法。
  • 40萬級通量核酸檢測平臺投用,助力青島全民核酸檢測
    為進一步落實青島全民核酸檢測疫情防控要求投用後每日核酸檢測通量將躍升至40萬人份,充分發揮規模化應急能力和通過模塊化創新,依託氣膜材料快速搭建起的符合核酸檢測實驗室標準的主體建築,具有會生長、低能耗、更智能、可收納、易運輸和可降解等優點。
  • 核酸檢測&抗體檢測,有啥區別
    近日,國務院聯防聯控機制綜合組公布的《關於加快推進新冠病毒核酸檢測的實施意見》中明確提出,推動重點人群「應檢盡檢」,其他人群「願檢盡檢」。擴大核酸檢測範圍作為常態化防控落實「四早」措施的首要舉措,意味著更多的民眾將參與到新冠病毒核酸篩查工作中,新冠肺炎的診斷自然也成為大眾關心的話題。
  • 用英文怎麼說?
    用英文怎麼說? 2018-08-06 15:23 來源:邱政政 作者:   一直吵著要「淡定」,而「淡定」用英文怎麼說?一起學起來吧!
  • 「舉報」英文怎麼說?
    反手就是一個「舉報」那麼,「舉報」英文怎麼說?「舉報」英文怎麼說?01最簡單的可以直接用report沒錯,也就是我們認識的:報導它也有「舉報」的意思~例句My neighbours reported me to the policefor printing fake money.
  • 核酸檢測不僅用於新冠肺炎,愛滋病檢測早已在用!(認識一下愛滋病的...
    由國家衛生健康委員會發布,2019年7月1日開始實施的《愛滋病和愛滋病病毒感染診斷》WS-293-2019,將核酸檢測納入愛滋病診斷標準。由中國疾病預防控制中心艾防中心組織專家修訂的《全國愛滋病檢測技術規範(2020年版)》中也強化了核酸檢測的診斷價值。今天我們一起來認識一下愛滋病的核酸檢測吧!
  • 「花錢如流水」用英文怎麼說?
    雙十一已經過去很多人又過上了「吃土」的生活那麼問題來了「花錢如流水」用英文該怎麼說呢?其實英文中也有很多表達是和中文相對應的呢~WechatWechat@英語學習精華提到花錢如流水我們通常也會想到「吝嗇」用英語該怎麼表達呢