深夜,新冠肺炎更改英文名稱

2020-12-06 新京報官微

中文名稱保持不變。

文335字,閱讀約需1分鐘

2月22日凌晨,國家衛生健康委發布關於修訂新型冠狀病毒肺炎英文命名事宜的通知,決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致,中文名稱保持不變。

記者注意到,2月8日,國家衛健委曾發布關於新冠病毒感染的肺炎暫命名的通知:新型冠狀病毒感染的肺炎統一稱謂為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱「新冠肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱為「NCP」。

新京報記者 許雯

點擊下圖進入"全國新型冠狀病毒感染肺炎實時地圖"

值班編輯 花木南 吾彥祖

相關焦點

  • ...將公司英文名稱更改為「Apollo Future Mobility Group Limited」
    原標題:力世紀(00860)建議將公司英文名稱更改為「Apollo Future Mobility Group Limited」   力世紀(00860
  • 國家衛健委:修訂新冠肺炎英文名為「COVID-19」(附名稱變遷史)
    儀器信息網訊 國家衛生健康委於2月21日發布通知,決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致,中文名稱保持不變。小編整理了近一個月新冠肺炎名稱變化歷程,具體如下:2月11日,世衛組織在日內瓦召開發布會
  • 未來發展控股(01259-HK)英文名稱更改為「Prosperous Future...
    來源:財華網【財華社訊】未來發展控股(01259-HK)公布,該公司的英文名稱已由「Future Development Holdings Limited」更改為「Prosperous Future Holdings Limited」,並於2019
  • 新冠肺炎英文名稱確定為NCP!附180條疫情相關詞彙英文表達
    會上新聞發言人現場發布關於新冠病毒感染的肺炎暫命名的通知:新型冠狀病毒感染的肺炎統一稱謂為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱「新冠肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱為「NCP」。
  • 新冠肺炎英文更名
    (觀察者網訊)2月22日,國家健康衛生委員會官方網站發布關於修訂新型冠狀病毒肺炎英文命名事宜的通知,決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致,中文名稱保持不變。
  • 未來發展控股(01259)建議將英文名稱更改為「Prosperous Future...
    來源:智通財經網智通財經APP訊,未來發展控股(01259)公告,董事會建議將公司英文名稱由「Future Development Holdings Limited」更改為「Prosperous Future Holdings Limited
  • 新冠肺炎英文名稱公布,關於新冠肺炎的30個真相必看!
    國家衛健委新聞發言人宋樹立在會上通報,國務院應對新型冠狀病毒肺炎疫情聯防聯控機製成員現決定,將新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱「新冠肺炎」,英文簡稱NCP。
  • 中國白酒英文名字更改為「ChineseBaijiu」
    經與海關總署稅收徵管局(京津)多次溝通,中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中中國白酒的英文名字由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
  • 中國白酒英文名字更改為「Chinese Baijiu」
    中華網酒業1月11日訊 經與海關總署稅收徵管局(京津)多次溝通,中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中中國白酒的英文名字由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
  • 首創鉅大英文股份簡稱更改為「CAPITALGRAND」
    智通財經4日訊,首創鉅大(01329)發布公告,於2017年6月5日舉辦的股東特別大會有關該更改的特別決議案獲通過後
  • 承興國際控股(02662-HK)更改公司中文名稱為「美好發展集團有限...
    來源:財華網【財華社訊】承興國際控股(02662-HK)公布,公司英文名稱由「CamsingInternationalHoldingLimited」更改為「MHDevelopmentLimited」並採納中文名稱「美好發展集團有限公司」作為公司之雙重外文名稱以代替其現有中文名稱「
  • 新冠肺炎英文名COVID-19 疾病和病毒命名有講究
    新冠肺炎英文名COVID-19 疾病和病毒命名有講究 2020-02-13 15:53:36 來源:新華網  |  作者:李雯> | 字號:A+ | A- 世界衛生組織日前宣布新型冠狀病毒所引發疾病的英文名為「COVID-19」,國際病毒分類學委員會宣布這種病毒的英文名為「SARS-CoV-2」,但相關負責人強調「這一名稱與SARS疾病之間沒有關聯」。
  • 「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」 正式稱謂將在幾天內揭曉
    「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」 正式稱謂將在幾天內揭曉  olivia chan • 2020-02-08 16:09:05 來源:前瞻網
  • 「新冠肺炎」,官方中英文名稱公布
    發布會上,新聞發言人介紹新型冠狀病毒感染的肺炎統一稱謂為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱「新冠肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱為「NCP」。檢測試劑一旦有成熟產品將納入應急審批程序國家藥監局器械註冊司稽查專員江德元介紹,對新研發的可能有效的藥品和醫療器械要加快技術審評,力爭儘快上市。他在答記者問時介紹,疫情發生後,國家局迅速啟動醫療器械應急審批程序,全力加快審批速度。1月22號,對新冠肺炎病毒核酸檢測試劑產品進行了評估和審核,確定納入應急審批程序的產品範圍。
  • 中發展控股(00475)英文股份簡稱更改為「CENTRAL DEV H」
    中發展控股(00475)公布,公司的英文名稱已由「Zhong Fa Zhan Holdings Limited」更改為Central Development Holdings Limited「,而公司目前的中文名稱」中發展控股
  • 中國白酒準確英文名稱定了:以後就叫「Chinese Baijiu」
    以後就叫「Chinese Baijiu」中國白酒準確英文名稱定了。新加坡《聯合早報》1月14日文章,原題:中國白酒英文改為「Chinese Baijiu」 中國白酒與白蘭地、威士忌、伏特加、朗姆酒和金酒一起並稱為世界六大蒸餾酒。白酒作為中國國粹,有兩千多年生產歷史。中國白酒消費量約佔世界蒸餾酒的1/3。
  • 官方正式名稱和奴隸制有關 美國羅德島州更改正式名稱
    官方正式名稱和奴隸制有關 美國羅德島州更改正式名稱 ; CBS當地時間23日報導,美國羅德島州的正式名稱本為羅得島與普羅維登斯莊園州。周一,羅德島州州長籤署行政令,更改官方文件上的正式名稱,當地立法機構也在推進改名的立法。州長在聲明中稱:令該州許多居民感到痛苦的是,一個與奴隸制如此密切相關的詞竟然出現在該州的官方名稱中。
  • 未來發展控股(01259.HK)英文股份簡稱更改將於10月15日生效
    來源:格隆匯格隆匯10月9日丨未來發展控股(01259.HK)公布,本公司的英文名稱已由「Future Development Holdings Limited」更改為「Prosperous Future Holdings Limited」,
  • 江蘇通潤工具箱櫃股份有限公司變更公司名稱及英文簡稱公告
    一、公司名稱及英文簡稱變更的說明本次發生變更的是公司名稱及公司英文簡稱。根據2010年5月25日公司2009年度股東大會決議審議通過的《關於變更公司經營範圍的議案》、《關於變更公司名稱的議案》、《關於變更公司註冊資本的議案》(詳見公司於2010年5月26日刊登在《證券時報》以及巨潮資訊網的2010-016號公告)。
  • 新冠肺炎的英文名,究竟是novel還是new?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文新冠肺炎的英文名,究竟是novel還是new? 2020-02-14 15:44 來源:翻譯米 作者:   很早之前就有網友問,新型冠狀病毒肺炎的正式名稱到底是什麼?