In "Like the Flowing River" by Paulo Coelho, there is a story about a pencil.
在Paulo Coelho的《像流動的河一樣》作品中有一個關於鉛筆的故事。
Below given is the gist of the story.
以下是這個故事得依據
The Pencil Maker took the pencil aside, just before putting him into the box.
在把鉛筆放到盒子裡之前,鉛筆製造者將鉛筆放到一邊
"There are 4 things you need to know," he told the pencil, "before I send you out into the world. Always remember them and never forget, and youwill become the best pencil you can be."
「這裡有四件事情你需要知道,」他告訴鉛筆:「在我把你送到世界各地之前。牢記他們不要忘記,你將成為你能做的做好的鉛筆」
One "You will experience a painful sharpening from time to time, but you'll need it to become a better pencil."
第一:「雖然你將經歷一次次的痛苦的削尖,但是可以成為更好的鉛筆」
Two: "You will be able to correct any mistakes you might make."
第二:「你將能夠糾正任何你可能犯的錯誤」
Three: "The most important part of you will always be what's inside."
第三:「你最重要的部分永遠是你得內在」
Four: "On every surface you are used on, you must leave your mark. No matter what the condition, you must continue to write."
第四:「在每個你使用過的表面你都要留下你的痕跡。無論什麼條件,你必須堅持一直寫」
The pencil understood and promised to remember, and went into the box with purpose in its heart.
鉛筆明白了,承諾記住,待著它的目標進了盒子
Now please replace the pencil with you.
現在請把鉛筆更換成自己
One: "You will experience a painful sharpening from time to time, by going through various problems in life, but you'll need it to become a stronger and better person."
第一:「雖然通過人生中的各種各樣的問題,你將經歷一次次的痛苦洗禮,但是你需要成為你個更強壯更優秀的人」
Two: "You will be able to correct any mistake you might make. So do not be afraid of making mistakes."
第二:「你能夠改正任何你犯的錯誤,所以不要害怕犯錯」。
Three: "The most important part of you will always be what's on the inside. What you think and feel is more important than how you look."
第三:「你最重要的永遠是你的內在品質。你的想像和感覺比你看到的更重要。」
Four: "On every surface you walk through, you must leave your mark. No matter what the situation, you must continue to do your duties. Leave your legacy when you leave this world."
第四:「在每個你有貨的地方,你都會留下痕跡。不管什麼情景,你一定要繼續你的責任。當你離開這個世界是留下你的饋贈。」
You are special. Only you can fulfill the purpose for which you were born.
你是獨特的。當你出生時只有你能實現這些目標。
翻譯:璦寶