上課點名時學生回答的「到」用英語怎麼說?
示範用英語學英語「喊到」
既然要耗費時間精力學習並掌握英語,我不喜歡或者儘量避免用是用中文學才能「學」英語。我在這裡想給大家演示一下,我是怎樣直接」用」英語學習學會點名是回答的「到」用英語怎麼說的。
我始終堅持的英語教學/學習理念是:在學習某句「用英語怎麼說」時,學生最好是能先到英語語言環境中去體驗英語,然後再從英語語言環境中發出「哦,原來人家是這麼說的:Okay.I got you」,而不要一上來就是從中文意思出來直接得到「答案」式的學習。總是從漢譯英角度學英語,嚴重依賴中文並不利於自己英語的紮實成長。
比如,老師上課點名時學生回答的「到」,「到」用英語怎麼說?
一、我們還是先到英語語言環境中體驗英語(從生活中學習英語):
『Here, Teacher!』
5 Fresh Ways to Take Attendance
Taking attendance is an example. This should probably be a very quick part of the class, where the students simply confirm that they’re in the room. Some teachers even do this silently, without the students knowing. Others have a quick call-and-response system in which their students are required to say only something very simple:
Teacher: Carlos?
Carlos: Yes.
Teacher: Wendy?
Wendy: Here.
And so on.
二、讀到文中的也許對你是「生詞」,實則是「互為解釋」就能讓我們「理解」的key words:Taking attendance(生詞??),the students simply confirm that they’re in the room,a quick call-and-response system,Teacher: Carlos?Carlos:Yes,Teacher:Wendy?Wendy:Here等的時候,我們「用英語學英語」的條件就形成了
我們逐條訓練自己的英語口語:
1.Okay.I got you.When your teacher takes attendance,he wants to confirm=make sure that you're in the room
見到英語take attendance「會不會」中文不是重點,「會不會」這麼說英語才是訓練要點!!直接用英語理解和記英語take attendance!
2. Okay.I got you.Taking attendance is a call-and-response(answer,reply) job before our class begins.I got you.I got you.
3. Okay.I got you.In an American class,you will say(respond/reply/answer):Yes,teacher,or Here,teacher when your teacher is taking attendance and call your name.
小結:如果我們養成不要把一段英語作為「英譯漢」翻譯來「學」英語(真的是在「學」英語嗎?)的「壞習慣」,而是用來訓練和養成用英語學英語的習慣和能力,我們日積月累的英語學習就不會扎紮實實進步得很多很多。
可以,中國幾乎沒有人願意這樣學英語。