新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示【中英文對照版】

2021-01-14 澎湃新聞

新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示

Public Prevention of Pneumonia Caused by

Novel Coronavirus

新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,公眾應切實加強預防。為幫助外國人了解掌握相關預防知識,國家移民管理局根據中國疾控中心發布的公眾預防提示整理。

The pneumonia caused by novel coronavirus is a newly-found disease from which the public should strengthen prevention. In order to help foreigners understand and master the relevant knowledge of prevention, National Immigration Administration has compiled and translated this guide according to the Public Prevention Notes provided by the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

一、儘量減少外出活動

I. Reduce outdoor activities as much as possible

1、避免去疾病正在流行的地區。

1.Avoid visiting areas where the disease is prevalent.

2、建議疫情防控期間減少走親訪友和聚餐,儘量在家休息。

2. It is recommended to make less visits to relatives and friends and dining together during the epidemic prevention and control, and stay at home as much as possible.

3、減少到人員密集的公共場所活動,尤其是空氣流動性差的地方,例如公共浴池、溫泉、影院、網吧、KTV、商場、車站、機場、碼頭、展覽館等。

3. Try to avoid visits to crowded public areas, especially places of poor ventilation, such as public bathrooms, hot springs, cinemas, internet bars, Karaokes, shopping malls, bus/train stations, airports, ferry terminals and exhibition centers, etc.

二、個人防護和手衛生

II. Personal Protection and Hand Hygiene

1、建議外出佩戴口罩。外出前往公共場所、就醫和乘坐公共運輸工具時,佩戴醫用外科口罩或N95口罩。

1. It is recommended that a mask shall be worn when going out. A surgical or N95 mask shall be worn when visiting public areas, hospitals or taking public transportation.

2、保持手衛生。減少接觸公共場所的公共物品和部位;從公共場所返回、咳嗽手捂之後、飯前便後,用洗手液或香皂流水洗手,或者使用含酒精成分的免洗洗手液;不確定手是否清潔時,避免用手接觸口鼻眼;打噴嚏或咳嗽時,用衣肘遮住口鼻。

2.Keep your hands sanitized. Try to avoid touching public objects and parts in public areas. After returning from public areas, covering your cough, using the restroom, and before meals, please wash your hands with soap or liquid soap under running water, or use alcoholic hand sanitizer. Avoid touching your mouth, nose or eyes when you are unsure whether your hands are clean or not. Cover your mouth and nose with your elbow when sneeze or cough.

三、健康監測和就醫

III. Health Monitoring and Seeking Medical Attention

1、主動做好個人與家庭成員的健康監測,自覺發熱時要主動測量體溫。家中有小孩的,要早晚摸小孩的額頭,如有發熱要為其測量體溫。

1. Monitor the health conditions of your family members and yourself. Measure your temperatures when you feel like having a fever. If you have kid(s) at home, touch the kid’s forehead in the morning and at night. Measure the kid’s temperature in case of fever.

2、若出現可疑症狀,應主動戴上口罩及時就近就醫。若出現新型冠狀病毒感染可疑症狀(包括發熱、咳嗽、咽痛、胸悶、呼吸困難、輕度納差、乏力、精神稍差、噁心嘔吐、腹瀉、頭痛、心慌、結膜炎、輕度四肢或腰背部肌肉酸痛等),應根據病情,及時到醫療機構就診。並儘量避免乘坐地鐵、公共汽車等交通工具,避免前往人群密集的場所。就診時應主動告訴醫生自己的相關疾病流行地區的旅行居住史,以及發病後接觸過什麼人,配合醫生開展相關調查。

2. Wear a mask and seek medical attention at nearby hospitals in case of suspicious symptoms. Go to medical institution in a timely manner in case of the suspicious symptoms relating to the pneumonia caused by novel coronavirus are found. Such symptoms include fever, cough, pharyngalgia, chest distress, dyspnea, mildly poor appetite, feebleness, mild lethargy, nausea, diarrhea, headache, palpitation, conjunctivitis, mildly sore limb or back muscles, etc. Try to avoid taking metro, bus and other public transportation and visiting crowded areas. Tell the doctor your travel and residence history in epidemic areas, and who you met after you got the disease. Cooperate with your doctor on the relevant queries.

四、保持良好衛生和健康習慣

IV. Keep Good Hygiene and Health Habits

1、居室勤開窗,經常通風。

1. Frequently open the windows of your house for better ventilation.

2、家庭成員不共用毛巾,保持家居、餐具清潔,勤曬衣被。

2. Do not share towels with your family members. Keep your home and tableware clean. Sun-cure your clothes and quilts often.

3、不隨地吐痰,口鼻分泌物用紙巾包好,棄置於有蓋垃圾箱內。

3. Do not spit. Wrap your oral and nasal secretion with tissue and throw it in a covered dustbin.

4、注意營養,適度運動。

4. Balance your nutrition and exercise moderately.

5、不要接觸、購買和食用野生動物(即野味);儘量避免前往售賣活體動物的市場。

5. Do not touch, buy or eat wild animals (gamey). Try to avoid visiting markets that sell live animals.

6、家庭備置體溫計、醫用外科口罩或N95口罩、家用消毒用品等物資。

6. Prepare thermometer, surgical or N95 masks, domestic disinfectant and other supplies at home.

來源:國家移民管理局

監 制:陳耀明

審 核:李 寧

編 輯:隴南公安融媒體中心

原標題:《新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示【中英文對照版】》

相關焦點

  • 新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示「中英文對照版」
    新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示Public Prevention of Pneumonia Caused byNovel Coronavirus新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,公眾應切實加強預防。為幫助外國人了解掌握相關預防知識,國家移民管理局根據中國疾控中心發布的公眾預防提示整理。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎防控方案 (第三版)
    新型冠狀病毒感染的肺炎防控方案  第三版為做好全國新型冠狀病毒感染的肺炎防控工作,加強新型冠狀病毒感染肺炎疫情相關機構的組織協調,完善疫情信息監測報告,做到「早預防、早發現、早報告、早隔離、早治療」,控制疫情傳播,降低病死率,切實維護人民群眾身體健康和生命安全,維護社會穩定,根據新型冠狀病毒感染的肺炎納入乙類法定傳染病甲類管理
  • 公眾預防指南之一:新型冠狀病毒感染的肺炎通用預防指南
    新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,根據目前對該疾病的認識制定本指南,適用於疾病流行期間公眾個人預防指導。若出現新型冠狀病毒感染可疑症狀(包括發熱、咳嗽、咽痛、胸悶、呼吸困難、輕度納差、乏力、精神稍差、噁心嘔吐、腹瀉、頭痛、心慌、結膜炎、輕度四肢或腰背部肌肉酸痛等),應根據病情,及時到醫療機構就診。並儘量避免乘坐地鐵、公共汽車等交通工具,避免前往人群密集的場所。就診時應主動告訴醫生自己的相關疾病流行地區的旅行居住史,以及發病後接觸過什麼人,配合醫生開展相關調查。
  • 公眾預防指南之三:家庭新型冠狀病毒感染的肺炎預防指南
    新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,根據目前對該疾病的認識制定本指南,適用於家庭場所。一、日常預防(一)避免去疾病正在流行的地區。二、家庭成員出現可疑症狀時的建議(一)若出現新型冠狀病毒感染的肺炎可疑症狀(如發熱、咳嗽、咽痛、胸悶、呼吸困難、輕度納差、乏力、精神稍差、噁心嘔吐、腹瀉、頭痛、心慌、結膜炎、輕度四肢或腰背部肌肉酸痛等症狀),應根據病情及時就醫。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎診療方案(試行第三版)發布
    新型冠狀病毒感染的肺炎診療方案(試行第三版)發布 關注中金在線:
  • 呼倫貝爾市新型冠狀病毒感染肺炎 防控工作指揮部辦公室緊急提示
    呼倫貝爾市新型冠狀病毒感染肺炎 防控工作指揮部辦公室緊急提示 2021-01-13 11:04 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 【關注】庫倫旗衛生健康委員會新型冠狀病毒感染的肺炎預防知識的...
    ◆◆相關信息◆◆一、武漢出現的新型冠狀病毒是什麼?冠狀病毒是自然界廣泛存在、非常普通的一類病毒的統稱,來自武漢的2019-nCoV是一種新型冠狀病毒,主要引起呼吸道系統的感染。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識100問(之一)
    【編者按】 為科學指導公眾認識和預防新型冠狀病毒感染的肺炎,提高自我防範意識和健康水平,湖南省疾病預防控制中心、中華預防醫學會健康科普(湖南)基地、湖南省預防醫學會健康教育與促進專業委員會聯合大眾衛生報,組織專家編寫了《新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識100問》。
  • 新疆新增3例新型冠狀病毒感染肺炎確診病例(附第四版防控方案)
    一、目的及時發現和報告新型冠狀病毒肺炎病例,了解疾病特徵與暴露史,規範密切接觸者管理,指導公眾和特定人群做好個人防護,嚴格特定場所的消毒,有效遏制社區擴散和蔓延,減少新型冠狀病毒感染對公眾健康造成的危害。二、適用範圍適用於指導各地開展防控工作。
  • 「新型冠狀病毒肺炎」中英文名稱和簡稱確定!
    來源:新華每日電訊、人民日報今天,「新型冠狀病毒感染的肺炎」的中英文名稱
  • 免費閱讀《新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識問答》
    紅網時刻 2 月 2 日訊(記者 蔡娟 通訊員 胡豔紅 管超平)新型冠狀病毒感染的肺炎疫情發生,如何科學防控?面對復工、開學以後更為複雜的情況,如何理性應對?湖南科學技術出版社最新出版的《新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識問答》給出了詳細、專業、方便的操作指南,於今日正式出版。
  • 關於新型冠狀病毒感染肺炎中國醫學科學院專家組答疑解惑
    在新型冠狀病毒感染的肺炎疫情之前,共發現6種可感染人類的冠狀病毒,人在感染上述病毒後,會表現為從普通感冒到重症肺部感染等不同臨床症狀,例如我們熟悉的中東呼吸症候群(MERS)和嚴重急性呼吸症候群(SARS)。而只要是重呼吸道感染類疾病,都可以叫SARI,SARI的全稱是「severe acute respiratory infection」,中文譯為「嚴重急性呼吸道感染」。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎防治知識手冊(雙語)
    2.冠狀病毒有什麼樣的理化特性?3.可感染人的冠狀病毒有哪些?4.什麼是新型冠狀病毒感染的肺炎?5.感染新型冠狀病毒的患者臨床表現有哪些?6.有針對新型冠狀病毒的疫苗嗎?7.與患者密切接觸者如何定義?8.為什麼要對密切接觸者醫學觀察14天?9.如果接到疾控部門通知,您是一位密切接觸者,該怎麼辦? 10.新型冠狀病毒感染能治療嗎?11.新型冠狀病毒感染重症病例基本的應對策略有哪些?
  • 官方回應新型冠狀病毒感染的肺炎疫情十大關切
    中新社北京1月22日電 題:官方回應新型冠狀病毒感染的肺炎疫情十大關切作者 李純 郭超凱如何防護新型冠狀病毒感染的肺炎?是否出現超級傳播者?春節能否前往武漢?中國國務院新聞辦公室22日舉行新聞發布會,介紹新型冠狀病毒感染的肺炎疫情防控工作相關情況,就有關熱點問題回應社會關切。
  • 國家衛健委發布新型冠狀病毒感染的肺炎診療方案(試行第二版)
    截至 1 月 22 日 19 時 20 分,全國新型冠狀病毒感染肺炎確診 473 例,疑似 137 例,治癒 25 例,死亡 9 例。據悉,國家衛健委辦公廳近日向各地衛健委下發《關於印發新型冠狀病毒感染的肺炎診療方案(試行第二版)》。以下為丁香園整理方案原文,供大家參考。
  • 360°詳細解讀:新型冠狀病毒感染的肺炎
    本應該是紅紅火火過春節的日子,我們的神經卻被湖北省武漢市等多個地區發生新型冠狀病毒感染的肺炎疫情緊繃著。據政府權威機構發布,截至1月22日24時,國家衛健委收到國內25個省(區、市)累計報告新型冠狀病毒感染的肺炎確診病例571例,其中重症95例,死亡17例(均來自湖北省)。
  • 權威發布 | 《新型冠狀病毒感染的肺炎公眾心理自助與疏導指南》全文
    為了緩解人們的心理壓力,提高心理免疫力,增強戰勝疫情的信心,在國家衛生健康委員會疾病預防控制局指導下,中國心理衛生協會組織專家,配合國家最新發布的《新型冠狀病毒感染的肺炎疫情緊急心理危機幹預指導原則》中有關公眾心理社會支持內容,撰寫了《新型冠狀病毒感染的肺炎公眾心理自助與疏導指南》,為你的心理重築防疫的堤壩。
  • 國家衛健委:將新型冠狀病毒感染的肺炎納入法定傳染病乙類
    人民網北京1月22日電 今日上午10時,國務院新聞辦公室舉行新聞發布會,國家衛生健康委員會副主任李斌介紹新型冠狀病毒感染的肺炎防控工作有關情況,並回答記者提問。 李斌介紹說,隨著疫情防控形勢的變化,近日國家衛健委進一步加強了疫情防控工作部署。
  • 普法||新型冠狀病毒感染的肺炎疫情防控工作相關法律法規規定知識
    2、如何判定自己是否屬於新型冠狀病毒感染的肺炎的可疑暴露者和密切接觸者?2020年1月22日,國家衛健委疾病預防控制局發布了新制定的《新型冠狀病毒感染的肺炎可疑暴露者和密切接觸者管理方案(第二版)》,該方案對新型冠狀病毒感染的肺炎的可疑暴露者和密切接觸者判定標準做了明確界定:(一)病例的密切接觸者。
  • 新冠肺炎診療方案第八版來了|新型冠狀病毒|新型冠狀病毒...
    新冠病毒肺炎診療方案再次迎來修改,目前進入第八版。來源|國家衛健委新冠病毒肺炎診療方案再次迎來修改,目前進入第八版。據了解,為進一步做好新型冠狀病毒肺炎醫療救治工作,國家衛健委組織專家在總結前期新冠肺炎診療經驗和參考世界衛生組織及其他國家診療指南基礎上,對診療方案進行修訂,形成了《新型冠狀病毒肺炎診療方案(試行第八版)》。