新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文
2017年6月英語六級翻譯每日一練:中國的民族
2017-03-03 14:06
來源:新東方網整理
作者:
從最近幾年的英語六級翻譯真題中我們不難看出,翻譯目前考察的方向多偏向於社會經濟、文化等方面,日常複習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面新東方網考研頻道英語六級頻道為大家整理了2017年6月英語六級翻譯練習,希望對大家的備考有所幫助。
請將下面這段話翻譯成英文:
中國以其人口密集、疆域遼闊而著稱。作為一個多民族國家,中國共有56個民族,總人口約14億人。漢族是中華民族的主體民族,約佔全國人口的92%,主要分布在東部和中部。而其他少數民族居住相對分散,主要分布在中國的西南、西北和東北部地區。每個少數民族都有與眾不同的特點、悠久的傳統文化和獨特的風俗習慣。中國政府長久以來一直提倡和發展平等、團結的民族關係,強調各民族共同發展、共同繁榮。
參考翻譯:
China is noted for its dense population and vast territory.As a multinational country, China is home to 56 ethnic groups with a total population of about 1.4 billion.The Han Nationality is the majority,accounting for 92% of the total population, which distributes mainly in the east and middle of China;while the ethnic minorities dwell extensively all over China,distributing mainly in the southwest,the northwest and the northeast.Each of the minority ethnic groups has a distinctive character,long traditional culture and unique conventions.Chinese government has long been advocating and developing an equal and united ethnic relationship, highlighting the common development and prosperity of all ethnic groups.
1.第二句的主幹結構是「中國共有56個民族」,可理解成「中國是56個民族的家」,因此「有」譯為is home to,充分表達了中國是一個大家庭的意思。「總人口約14億人」用介詞短語with a total population of about 1.4 billion表達,句子更加簡潔精煉。
2.第三句「漢族是…東部和中部」可把「漢族是中華民族的主體民族」作為主句;「約佔全國人口的92%」使用現在分詞短語作狀語,即accounting for 92% of the total population;「主要分布在東部和中部」則使which引導的非限制性定語從句來表達。
3.第四句「而其他少數民族居住…,同樣講民族的分布,可用連詞while與上一句連接,中間用分號隔開,從而使漢族與少數民族的分布形成對比。這裡的「主要分布在…」可使用現在分詞短語作狀語,譯為distributing mainly in...。
4.翻譯最後一句時可把「中國政府長久以來一直提倡和發展平等、團結的民族關係」作為句子主幹,謂語動詞「一直提倡和發展」可使用現在完成進行時態,說明政策的延續性。「強調各民族共同發展、共同繁榮」則使用現在分詞短語作狀語highlighting...,對主句作進一步補充說明。
官方微信:四六級小助手 (微信號:koolearncet)
四六級免費好課、聽說讀寫譯方法、四六級最新資訊、海量過級資料!
掃描左側二維碼,關注免費領取!
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
即可立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。