新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
常見的源自中國的英語俚語和網絡詞彙大全
2014-04-25 13:52
來源:美加
作者:
1、被國外英語詞典收錄的中式英語俚語或詞彙:
no zuo no die(不作就不會死)、you can you up(你行你上啊)、no can no BB(不行就別亂噴)、Fengshui(風水)、Chengguan(城管)、Dimsum(點心)、tofu(豆腐)、Kowtow(磕頭)、Hutong(胡同)、Hukou(戶口)、Guanxi(關係)、白酒(baijiu)、Hongbao(紅包)、Shuanggui(雙規)、Laogai(勞改)、taikonaut(太空人)、Maotai(茅臺酒)、Goji berry(枸杞)、Wuxia(武俠)、Shangri-la(香格裡拉)、Xiang(湘)等。
2、流行度較廣的中式英語詞彙:
good good study,day day up(好好學習,天天向上)、long time no see(好久沒見了)、give you colour to see see(給你點顏色看看)、no three no four(不三不四)、mountain people, mountain sea(人山人海)、right here waiting, left here waiting(左等右等)、many thanks(多謝)等。
3、網絡中的中式英語詞彙:
土豪(Tuhao)、大媽(Dama)、Lianghui(兩會)、gelivable(給力)、smilence(笑而不語)、emotionormal(情緒穩定)、circusee(圍觀)、vegeteal(偷菜)、chinsumer(在國外瘋狂購物的中國人)、suihide(躲貓貓)、don'train(動車)、sexretary(女秘書)、togayther(終成眷屬)、divoice(離婚宣言)、animale(男人天性)、jokarlist(記者)等。
寫在最後:以上的中式英語俚語或詞彙,可以作為學習工作之餘的放鬆,不要用在正規的英語學習或工作中哦。
全國新東方英語課程搜索
(實習編輯:劉子暢)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。