接著我們的《說文解字》課程,今天是第93課,仍然是講「艸」部漢字中的六個漢字,具體如圖:
1、蔎。讀作shè。《說文解字》給的解釋是:「香艸也。」中華書局版認為這是一種香草,但段玉載的《說文解字注》認為「香艸當作艸香。前文菅芎已下十二字皆。說香艸。蔎芳蕡不與同列。而廁苾下。是非艸名可知也。」寫反了,不是香草,而是草香。王筠的《說文句讀》也說:「當作艸香」劉向的《九嘆》裡有「懷椒聊之蔎蔎兮」王逸的《楚辭章句》注說「蔎蔎,香貌」。我們暫時採用這種觀點,認為這裡的香艸,應當是草香,因為段玉裁的理由是許書字序的推斷,而王筠的論斷是古注中的釋解,可以交錯為證。那麼,蔎的本義就是草的香味。
本義之外,蔎字還有別的意思:指茶的別稱。唐代陸羽在《茶經.一之源》裡說:「其名,一曰茶,二曰檟,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。」楊執戟作注說:「蜀西南人謂茶曰蔎。」
(存個疑問:茶算不算香草呢?許慎會不會定義的就是這種草呢,段、王的論斷是錯誤的?)蔎字的小篆寫法如圖:
2、芳。這是個現代漢語高頻常用字。讀fāng。《說文解字》給的解釋是「香艸也。」段玉裁的《說文解字》注說:「香艸當作艸草。」《廣雅.釋器》裡有:「芳,香也。」依照現代漢語對芳的用法,應當沿用的就是段注的字義和《廣雅》的字義,即花草的香氣。比如屈原的《離騷》「蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為芧。」這是芳的本義。
此外,芳也如《說文解字》所標,指香草或花卉,比如我們平常說的「孤芳自賞」;「群芳譜」舉例如白居易《賦得古原草送別》:「遠芳侵古道,晴翠接荒城。」這裡的芳,既可以理解為香草,又可以理解為花的馨香,都說得通,但一般理解為香草,如圖:
本義之外,還有如下幾個意思:(1)美好的。比如我們平常說的芳辰(美好的時光,也有說美好的生辰的);芳姿(美好的容姿)。有時也指美好的名聲或者德行,比如「流芳百世」「流芳千古」(2)比喻有賢德的人。比如《離騒》裡有「昔三後之純粹兮,固眾芳之所在。」王逸作注說:「眾芳,喻群賢。」那些上古的君王治理國家以百姓疾苦為先,所以那些品德高尚的賢者都願意擁護他。
通「房」,子房。《呂氏春秋.審時》裡有「穗鉅而芳奪,秮米而不香。」愈樾的《群經平議》裡有「此文芳字當讀為房,房者柎也。……郭璞注曰』今江東呼草木子房為柎『是也。穗鉅而芳奪,言穗雖大而其房必脫落也,因借芳為房。」猜想,這可能是芳字讀音的來歷。
此外,芳還是古代一個州的名字,北周時置,在現在的甘肅省轄內;芳還是一個姓氏,《通志》有記載。
芳的小篆寫法如圖:
3、蕡。這個字有兩個讀音。(一)中華書局注音版《說文解字》只標註了一個讀音fén。給的解釋是:「雜香草。」段玉裁的《說文解字注》說:「當作集草香。」顯然,這個字也不是一種草,而是指的香味而言,即雜草集中在一起的香氣。這是蕡的本義。
本義之外,(1)蕡還指草木果實繁盛貌。《爾雅.釋木》:「蕡,藹。」郭璞作注說:「樹實繁茂菴藹。」《玉篇.艸部》裡也有:「蕡,草木多實。」前面舉過《詩經.周南.桃夭》的例句:「桃之夭夭,有蕡其實。「《毛傳》說:「蕡,實貌。」
(2)通「棼」。紛亂。比如《墨子.天志下》「故子墨子曰:是蕡我者。則豈有以異是蕡黑白甘苦之辯者哉!」孫詒讓的《墨子間詁》裡說:「顧(千裡)云:『蕡,讀若治絲而棼之棼,我當為義。』案:顧說是也,棼亦與紛同。」口味亂了,不知道甜和苦的味道。所以這裡的蕡,是紛亂的意思。
(二)蕡的第二個讀音,讀fèi。段玉裁的《說文解字注》裡說:「麻實名萉,因之麻亦名萉,。《草人》用蕡。」這裡的《草人》指《周禮.草人》就是說,它通「萉」字,萉字我們之前已經講過(39課),就是「枲實也。」大麻的籽實。就是平常說的麻子。如圖:
蕡的小篆寫法如圖:
4、藥。這個字是藥的繁體字。藥是現代漢語高頻字。但這個字卻有三個讀音。中華書局注音版《說文解字》只標了一個讀音yào。給的解釋是:「治病草」,你看,中國古人解釋漢字說得多樸實,能夠治病的植物(草)就叫藥。人們最開始尋找治病的藥,是從植物(草)開始的,藥後來泛指所有可以治病之物,並不僅指治病的草了。比如王筠的《說文句讀》就說:「草木金石鳥獸蟲魚之類,堪愈疾者,總名為藥。」能治病的植物是藥的本義。
本義之外,藥還有如下幾個意思:(1)用藥治療。比如《荀子.富國》裡有:「彼得之不足以藥傷補敗。」楊倞作注說:「藥,猶醫也。」再比如,《詩經.大雅.板》裡有:「多將熇熇,不可救藥。」大意是說周厲王多行酷烈暴政,就像重病的人一樣,不能再醫治了。後泛指病重到無藥可治。也比喻人或事物已經壞到不能挽救的地步。這裡面的藥不是作為名詞的「藥」,而是動詞「治療」的藥。當然,最後周厲王也被國人暴動趕出了國都,他的確不可救藥了。
(2)毒殺。比如我們平常說的「藥老鼠」;(3)古代的術士所謂服食後能輕身長生不死之物,比如丹藥。古時也簡稱藥。(4)某些有一定作用的化學物質,比如「火藥」、「炸藥」。(5)代指芍藥,是芍藥的簡稱。比如姜夔詞《揚州慢》有:「念橋邊紅藥,年年知為誰生。」
(6)另外,藥還是一個姓氏。後漢有個南陽太守就叫藥崧。
(二)這個字的第二個讀音讀作shuò。用於專用詞「灼藥」,指「熱貌」。義出《集韻.藥韻》:「藥,灼藥,熱貌」
(三)這個字的第三個讀音讀作lüè。用於專用詞「勺藥」,也寫作「芍藥」意思是五味調和。《集韻.藥韻》裡有:「藥,勺藥,調和味也。」
你看,同樣的「芍藥」,在藥讀不同音時,詞義是完全不相干的兩個意思。
藥的小篆寫法如圖:
5、。這個字有兩個讀音。但只有一個意思,兩個讀音均出自《廣韻》「郎計切,去霽來。(即讀lì)又呂支切,歌部(即讀lí);差別就是聲調,古今音又不同。可以合併記憶。中華書局注音版《說文解字》標了其中之一的讀音lí。給的解釋是:「艸木相附而生」《易經》有「百穀艸木於地」朱駿聲的《說文通訓定聲》:「經傳者以麗為之。」什麼意思呢?就是「附著」。就是現代漢語的附麗。《廣雅.釋詁三》:「,著也。」王念孫《廣雅疏證》說:「者,附之著也。……字通作麗,亦作離。《左傳.宣公十二年》有:『射麋龜』杜預作注說:『,著也。』」
的小篆寫法如圖:
6、蓆。讀xí。《說文解字》給的解釋是:「廣多也」這是蓆的本義,就是「廣多」。朱駿聲的《說文通訓定聲》:「按:艸多也。」猜想:如果我們按會意去理解,就是艸像蓆子一樣鋪開,廣布,不就是廣而多的意思嗎「。廣多是蓆的本義。
蓆字還通「席」,就是用蘆葦、竹篾、蒲草等編成的坐臥鋪墊用具。如圖:
蓆的小篆寫法如圖:
《說文解字》的版本很多,比如五代到宋時徐鍇、徐鉉的「二徐本」,是明清以來最流行的版本,因徐鉉為兄,其本「大徐本」;徐鍇為弟,其本稱為「小徐本」。到清嘉慶十四年(公元1809年)孫星衍據宋本重刻大徐本《說文解字》,到同治十二年(公元1873年)番禺陳昌治據孫本加以校訂,改為一篆一行本,這便是中華書局1963年所據以整理出版的底本(就是我們教材用的注音版的底本),整個版本過程歷時較久,難免在校訂、重訂、傳印版本過程中出現訛誤,我們的辦法就是儘可能的與其他字書多方對照,查找能夠互證的資料以供學習,查找,打字過程中,校訂對照,工作細雜,難免出錯,隨時歡迎指教。
(【說文解字】之93,部分圖片源自網絡)