描寫一個人的外貌最好的效果,是能夠讓人們在腦海裡產生畫面感
產生畫面感,是語言描述中最重要的事情。
描述一個人的外表聽起來很簡單,但能否正確係統地描述關鍵的身體細節和獨特的特徵是很困難的。
下面介紹寫作的基本步驟:
提及主要的整體特徵
Step 1 :
Identify them as male or female when appropriate.
識別性別
在很多情況下,這是顯而易見的,並且很可能是你要注意的第一件事。然而,並不是每個人都符合這些類別,除非必要,通常最好不要做假設。
例如,如果你想向警察描述一個嫌疑犯,你可能會說:
「They looked like a man to me, but I can’t be certain.」
「在我看來,他們像個男人,但我不能肯定。」
Step 2 :
Take note of their skin color, and guess a race or ethnicity if needed.
描述膚色,或儘可能的猜一個種族或民族。
You can stick to just describing the color of their skin, using terms like 「olive,」 「pale,」「dark brown,」 and so on.
你可以只用「橄欖色」、「淺色」、「深棕色」等詞來描述他們的膚色。
Step 3 :
Estimate their age range within 5 or 10 year increments.
估計年齡範圍,最好控制在五年之內的誤差。
例如,把某人的外貌從30-40歲確定為30-35歲,可以讓其他人更清楚地了解這個人
Step 4 :
Give their height either descriptively or by estimating.
估計身高
If you only get a quick glimpse of someone, the best you』ll probably be able to do is put them in a general height category like 「very tall, 「tall,」 「average,」 「short,」 or 「very short.」
如果你只是匆匆瞥了某人一眼,你可能能做的最好的事情就是把他們歸入一般身高類別,比如「非常高」、「高」、「中等」、「矮」或「非常矮」。
Step 5:
Describe their weight with terms like 「thin,」 「average,」 and 「large build.」
描述體重
注意:選用的詞不要使用 「fat,」 「flabby,」等不禮貌或較為敏感的詞,而應該選用「thin,」 「average,」 and 「large build.」等較為中性的詞。
還應注意到不同國家不同文化的選詞問題。
For instance, calling a woman 「plump」is somewhat more polite in British English than American English, where it’s better to stick with 「large」 or perhaps 「curvy.」
例如,在英式英語中稱女性為「豐滿的」比在美式英語中稱女性為「豐滿的」要禮貌一些,美式英語中使用「豐滿的」或者「曲線優美的」更好。
Step 6:
Mention their overall appearance as tactfully as possible.
儘可能委婉地提及他們的整體形象
美是因人而異的,所以你對「漂亮」的看法可能與別人不一樣。描述時要注意策略!
例如:
把你覺得不好看的人稱為「普通」「ordinary」or 「plain,」 而不是 「普通」「ugly.」
用「不整齊的」「scruffy」或「unkempt」來代替「凌亂的」 「messy.」。
用「有魅力的」「attractive」來表示好看,而不是「beautiful」、「gorgeous」,甚至可能是「handsome」。