富金壁:語詞雜考—於思、烽燧、歌臺春光舞殿風雨、斤、砉然騞然

2020-12-11 古代小說研究

一、「於思」質疑

《左傳·宣公二年》:「宋城,華元為植,巡功。城者謳曰:『睅其目,皤其腹,棄甲而復。於思於思,棄甲復來。』」意思是,春秋宋國修建國都城牆,將軍華元作主管,巡視工程進度。築城的人唱歌嘲笑他「瞪著眼珠子,腆著大肚子,於思於思,丟盔卸甲,還有臉回來」——因華元曾率軍與鄭國作戰,做了俘虜,宋國用了許多兵車和幾百匹好馬才把他換回來,所以民眾罵他「棄甲而復」「棄甲復來」。

清永懷堂刻本《春秋左傳》

對「於思」,舊注主要有三種解釋:

一、多鬚(須)貌。

杜預《春秋左傳集解》:「於思,多鬚之貌。」

陸德明《經典釋文》:「於思如字,又西才反,多鬚貌。」

《春秋左傳集解》:「於思,多鬢之貌。」

《太平御覽》三五五引作「鬚之貌」,三六六引作「多鬚之貌」,三七四引作「多髯之貌」,《後漢書·朱儁傳》李賢注引杜注作「多鬚之貌也」:則「鬢」字誤。

又《經典釋文》該條為「鬚,修於反,字又作鬢」,可見唐本杜注尚有不誤者。

新《辭源》釋「於思」為「鬢鬚盛貌」,調合「多鬚」與「多鬢」(實為誤字)兩說,實無必要。

二、白頭貌。

《經典釋文》:「賈逵云:『白頭貌。』」服虔亦主此說。

三、白鬚(須)。

劉文淇《春秋左傳舊註疏證》引惠棟云:「《後漢書·朱儁傳》『賊多髭者號於氐根』,注引杜注為證。案,此則於為鬚(須),思為白,於思為白鬚(須)也。」

對白頭說,孔穎達《左傳正義》說:「賈逵以為白頭貌。成十五年,華元為右師,距此三十二年,計未得頭白。故杜注以為多鬢(按,『鬢』當為『鬚』)貌,亦是以意言之耳。」不同意白頭、多須二說,但也沒拿出看法來。

《春秋左傳舊註疏證》

而《春秋左傳舊註疏證》卻反駁說:「華元官右師,年歲無考,曷以知此時頭未白也?」但以情校之,既然成公十五年時華元還能任右師,那麼三十年前,他起碼應是壯年,確實不大可能頭白。且「於思」與「頭白」,字義既全無聯繫,又無其他可靠證據說「於思」即頭白。

主「於思」為「白須」者,證據是李賢為《後漢書·朱儁傳》「賊多髭者號於氐根」作注時引了杜注「於思,多鬚(須)之貌」為證,故說「此則於為鬚(須),思為白」。

此亦難以服人。一則語源上全無證據,二則據《後漢書·朱儁傳》,「賊」尚有「騎白馬者為張白騎」,則「於」極可能是姓氏;氐,柢也,氐(柢)根,喻其髭鬚硬密叢張如樹根。

「於氐根」與「於思」無涉。且白頭、白須一般說來是老人的特徵,築城者之中當亦不無老人,誰會拿「白頭,白須」來取笑人?

故近人多主「多須貌」說。新《辭海》還註明「思」音sāi,通「」,這就比舊注又前進了一步;但「於思」何以是「多須貌」? 「於」字又起著什麼作用?不能不啟人疑竇。

《春秋左傳注》

楊伯峻《春秋左傳注》釋「於思」說:

《詩·齊風·盧令》雲;「其人美且偲。」《釋文》云:「偲,多須貌。」此「思」與「偲」同。「於」為助語詞,無義。杜註:「於思,多須之貌。」「於思」連文立訓,似未達一間。說見楊樹達先生《讀左傳》。

按,楊伯峻先生引文似有誤,楊樹達先生《讀左傳》引文同。所引如為《左傳

釋文》,原文應為「於思如字,又西才反,多須貌」;如為《詩經釋文》,原文應為「偲,七才反,多材也。《說文》云:『強也』」(《十三經註疏》本)。

如此,則「思」實不同於「偲」,不能單用,而「於」為助語詞之說也就失去了依據。且如果「於」是語助詞,「思」為「多須貌」,那麼古漢語中當有一種「於十形容性詞語=形容性詞語」的類型。

可是,據查,「於」在《春秋》及三傳中用了約2100次,在《詩經》中用了約300次,沒有一例是類似「於思」這種用法的(於飛,「飛」是動詞;於嗟,「嗟」是嘆詞;言歸於好,「好」用如名詞,「於」用如介詞)。

當然,有後人模仿《左傳》用法的,如《聊齋志異·成仙》:「自捋頷下,則於思者如故矣。」那是另一回事。

連環畫《成仙》

因此,我們推測,「於」很可能是個錯字。「於」似應為「不」,因形近而誤。

「於思」似當為「不思」(péisāi),即「」的古字。《集韻·灰韻》:「,

。多須皃。」又《咍韻》:「,,多須皃,或作思。」

由「不思」()又滋乳為毰毸(字或作毰毢,陪鰓)。可以形容人頭髮紛披,袁桷詩《五月廿六日大寒二十二韻》:「曉吟肩峭直,午睡發毰毸。」(《清容居士集》卷十六)

可以形容鳥羽張開貌,劉禹錫《飛鳶操》:「毰毸飽腹蹲枯枝。」(《全唐詩》卷三五六)

又可形容樹木枝葉紛披,張雨詩:「稚松千個綠毰毸。」(轉引自《佩文韻府》)音轉為扶疏(扶疎)、扶蘇、婆娑、盤跚,都可形容樹木枝葉紛披。

又轉為夫須,即莎草,葉紛披如發(烏拉草即屬莎草科),也即《詩·小雅·南山有臺》的臺。

黃侃述、黃焯編《文字聲韻訓詁筆記》:「臺名夫須,苔名石發,皆以其形似也。夫須猶言扶疏也。」音義與「(不思)」都有關係。

「於思」讀為「不思」(),意為「大鬍子」(多須貌)。修城者憎惡「棄甲復來」監工的華元,而「瞪著眼珠子」(睅其目),「露著大肚子」(皤其腹。《左傳》杜注為「皤,大腹」。

今按,皤本訓白。而腹大則露,腹露則白,故如此譯),「一臉大鬍子」 (於思於思,當為不思不思,即),正是一個粗魯武夫的形象。

二、何為烽燧

何為烽燧,歷來有兩種截然相反的意見:

克孜爾尕哈烽燧

一、晝舉為烽,夜燔為燧;烽是煙,燧是火。

《史記·周本紀》:「幽王為烽燧大鼓,有寇至則舉烽火。」張守節正義:「晝日燃烽以望火煙,夜舉燧以望火光也。」

《墨子·號令》作「晝則舉烽,夜則舉火。」

《史記·司馬相如列傳》司馬貞索引韋昭說:「烽主晝,燧主夜。」

《文選·喻巴蜀檄》李善注、符定一《聯綿字典》、《辭源》(修訂本,下同)、《中文大字典》(臺灣)、《漢語大詞典》「烽燧」條取其說。

二、晝則燔燧,夜則舉烽;燧是煙,烽是火。

《漢書·賈誼傳》「斥候望烽燧不得臥」顏師古註:「文穎曰:『邊方備胡寇,作高土櫓,櫓上作桔皋,桔皋頭兜零,以薪草置其中,常低之,有寇即火然舉之以相告,曰烽;又多積薪,寇至即燃之,以望其煙,曰燧。』張晏曰:『晝舉烽,夜燔燧也。』師古曰:『張說誤也。晝則燔燧,夜則舉烽。』」

《後漢書·光武帝紀下》「修烽燧」李賢注、《廣韻》、《集韻》、《辭海》(修訂本,下同)取其說。

王先謙《漢書補註》則謂「諸家並與張說合,師古自誤耳」。《漢語大詞典》「燧」條則兼取二說。

《漢書補註》

今按,「晝舉烽、夜燔燧」說是。

首先,燧的本義是取火具。《左傳·文公十年》:「命夙駕載燧。」杜預註:「燧,取火者。」《韓非子·五蠹》:「鑽燧取火,以化腥臊。」故鑽燧取火者為燧人氏,取火鏡為燧火鏡。

引伸為火炬,故燃火炬繫於象尾為燧象,再引伸指烽燧。《說文解字·部》:「燧,塞上亭,守烽火者。」可見「燧」必指火,即《墨子·號令》「晝則舉烽,夜則舉火」之「火」。

其次,兩種意見都說「燃草為煙,焚薪為燧」,而燃草則煙濃,焚薪則火烈,故烽當指煙,燧當指火;而晝則煙醒目,夜則火顯眼,故「烽主晝、燧主夜」之說合理。「烽煙」本即指烽火臺之煙,又稱狼煙。

《酉陽雜俎·廣動植》:「狼糞煙直上,烽火用之。」

再次,《墨子·號令》中有對「晝則舉烽、夜則舉火」的詳釋:「望見寇,舉一垂;入竟,舉二垂;狎郭,舉三垂;入郭,舉四垂;狎城,舉五垂。夜以火,皆如此。」《雜守》說法略同:「望見寇,舉一烽;入境,舉二烽……夜以火,如此數。」烽、火(燧)分工,晝夜分明。

《墨子》

後代也基本沿襲了《墨子》所說的烽燧制度,如《隋書·長孫晟傳》:「染幹與晟獨以五騎逼夜南走,至旦,行百餘裡……晟知其懷貳,乃密遣從者入伏遠鎮,令速舉烽。染幹見四烽俱發,問晟曰:『城上然烽何也?』晟紿之曰:『城高地迥,必遙見賊來。我國家法,若賊少舉二烽,來多舉三烽,大逼舉四烽,使見賊多而又近耳。』」旦而舉烽,亦甚明確。

當然,這是說「烽燧」「對文則別」,而散文烽、燧義可相通。

三、「歌臺春光」與「舞殿風雨」

杜牧《阿房宮賦》:「歌臺暖響,春光融融,舞殿冷袖,風雨悽悽。」語文課本高中二冊註:「意思是說,人們在臺上唱歌,歌樂聲響起來,好象充滿著暖意,如同春光那樣融和。融融,和樂。」「人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好象帶來寒氣,如同風雨交加那樣悽冷。」

今幾種重要的教材、古文注本(如王力《古代漢語》、朱東潤《歷代文學作品選》)的意見皆大體如此,即以為「春光、風雨」並非寫自然景物,乃是比喻;當然,這幾句主要也就是寫歌舞了。

這大概是受了清人黃仁黼《古文筆法百篇》的影響——黃於此四句旁加批註道:「此寫宮中歌舞之盛」。

但黃仁黼的意見並不正確:

首先,這幾句所在的第一大段專寫阿房宮的宏偉規模,意並不在「寫宮中歌舞之盛」;其次,如按「寫歌舞之盛」理解,則與下文「一日之內,一宮之間,而氣候不齊」句語意無法承接。

米芾書《阿房宮賦帖》

筆者認為,「歌臺暖響」四句作為第一段剎尾,當然也只能是形容阿房宮之宏偉的:宮中某處歌臺正春光明媚,響徹溫暖的歌聲;某處舞殿卻正值悽悽風雨,飛動著清冷的舞袖。這種「氣候不齊」的自然現象,如果發生在異時或異地,當然不足為奇。不,是在「一日之內,一宮之間」!這正是作者匠心所在,點睛之筆。

賦開頭便寫:「六王畢,四海一;蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘裡,隔離天日,驪山北構而西折,直走鹹陽。二川溶溶,流入宮牆……」神遊綿亙數百裡、隱天蔽日、吞吐河川的宏偉的宮殿群落,作者馳騁豐富的藝術想像力,說歌臺舞殿,此晴彼雨,這不正生動形像地活畫出阿房宮那驚人規模,體現了它的磅礴氣勢嗎?

以描寫自然景觀、氣候差異來誇飾山原地域廣闊、宮殿園囿規模宏偉的寫法,當然並非始於杜牧。王維詩《終南山》即說太乙峰「分野中峰變,陰晴眾壑殊」。

而溯其源,則漢代賦家實開其先河。我們只看司馬相如《上林賦》即可知,杜牧的不少奇想和佳句正是從這裡蛻化出來的:

佚名繪《阿房宮賦》

視之無端,察之無涯。日出東沼,入乎西陂。其南則隆冬生長,湧水躍波……其北則盛夏含凍裂地,涉冰揭河……奔星更於閨闥,宛虹拖於楯軒……醴泉湧於清室,通川過於中庭。

張衡《西京賦》亦襲其跡:

其遠則九嵕甘泉,涸陰冱寒,日北至而含凍;此焉清暑。

因此處歌臺正「春光融融」,故音樂、歌聲也顯得溫暖;因彼處舞殿正「風雨悽悽」,故舞袖也覺得清冷。這難道不是十分自然的嗎?對「暖響、冷袖」這類詩賦中的凝鍊形式的含義求之過深,而忽視了局部與上下文意義的內在聯繫,恐怕是造成誤解的主要原因。

這段話如按下列標點,意義似更為顯豁:

歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨悽悽:一日之內,一宮之間,而氣候不齊。

讀宋王楙《野客叢書·阿房宮賦》,知其早已持此議,兼溯其源:「或者讀《阿房宮賦》至『歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨悽悽。一宮之間,而氣候不齊』,擊節嘆賞,以謂善形容廣大如此。僕謂牧之此意,蓋體魏卞蘭《許昌宮賦》曰:『其陰則望舒涼室,羲和溫房;隆冬御絺,盛夏重裘。一宇之深邃,致寒暑於陰陽。』非出於此乎?」

文徵明書《阿房宮賦》

四、「斤」為何物

《莊子·徐無鬼》:「匠石運斤成風。」王力《古代漢語》註:「斤,一種斧子。運斤成風,指斧子掄動起來帶出了一股風。這裡極言揮斧時的迅猛。」

《說文·斤部》:「斤,斫木也。」又:「斧,斫也。」

《漢書·賈誼傳》:「至於髖髀之所,非斤則斧。」皆區別斤、斧。

《釋名·釋用器》:「斤,謹也。板廣不可得削,又有節,則用此斤之,所以詳謹,令平滅斧跡也。」

王筠《說文句讀·斤部》:「斤之刃橫,斧之刃縱,其用與鋤钁相似,不與刀鋸相似。」

《文心雕龍·論說》:「是以論如析薪,貴能破理:斤利者,越理而橫斷。」足證王說為是。則斤不與斧同,而是相當於今木工所用的錛子。

沈鵬書《莊子·徐無鬼》

明確了斤是錛子,才可知匠石運斤斫堊,必面對郢人,那「運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷」的驚險程度,就遠非立於郢人側面,揮斧剁之可比了。

這樣,讀者對《莊子》故事所描繪的匠人藝高,郢人膽大,二人相互之信任,配合之默契,莊子對亡友惠施之深摯哀念之情,理解得會更深刻些。

此「斤」《辭源》、《辭海》及《漢語大詞典·斤部》皆釋為「斧頭」,未免籠統;《漢語大字典·斤部》則釋之甚確。

五、「砉然嚮然、騞然」為何聲

《莊子·養生主》:「庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然嚮然,奏刀騞然,莫不中音:合於桑林之舞,乃中經首之會。」晉司馬彪註:「砉,皮骨相離聲。」

按,嚮(今簡化作向),通響(今簡化作響)。今人多據司馬彪說,解釋為「關節都發出砉砉的響聲」。

《莊子》此句,唐成玄英疏:「砉然嚮應,進奏鸞刀,騞然大解。」而《詩·小雅·信南山》「執其鸞刀,以啟其毛,取其血膋」毛傳:「鸞刀,刀有鸞者,言割中節也。」

孔穎達疏:「鸞即鈴也,謂刀環有鈴,其聲中節。故《郊特牲》曰:『割刀之用而鸞刀之貴,貴其義也。聲和而後斷。』是中節也。」此孔穎達引《禮記·郊特牲》說。

《祭義》亦曰:「郊之祭也……君牽牲,穆答君,卿大夫序從……鸞刀以刲。」《祭統》亦曰:「君執鸞刀。」是說古君王、貴族祭祀殺牲,必用鸞刀,其環與鋒有鈴,割牲時聲音合乎音樂節拍。

嚴復書《莊子·養生主》

《三國志·呂布傳》「自為其兵所殺」裴松之注引《獻帝春秋》曰:「莊周之稱郊祭犧牛,養飼經年,衣以文繡,宰執鸞刀,以入廟門。當此之時,求為孤犢不可得也。」

此俗大概至少到魏晉後尚有保留。如嵇康《與山巨源絕交書》:「恐足下羞庖人之獨割,引尸祝以自助,手薦鸞刀,漫之羶腥,故具為足下陳其可否。」

故知庖丁為文惠君解牛,所執亦當為鸞刀。其進刀時動作、鸞鈴聲,皆合於《桑林》、《經首》之旋律節拍;庖丁之解牛,猶如優美音樂伴奏之舞蹈。精妙如此,方能博得文惠君之讚嘆。則「砉然嚮然、騞然」者為「進奏鸞刀」之聲。

如以此為「皮骨相離聲」或「關節都發出砉砉的響聲」,則很難與音樂聯繫起來,亦不能給人以美感。

從詞義說,「砉」作為象聲詞,形容較大的聲音;「騞」則形容較響亮的聲音(馬,有「大」義,如:馬猴、馬勺、馬路)。唐獨孤及 《仙掌銘》:「砉如剖竹,騞若裂帛。」

《覆宋本庄子註疏》

清吳偉業 《再觀打冰詞》:「砉如蒼崖崩巨石,鍧如戈矛相撞擊。」

北周衛元嵩 《元包經·孟陽》:「霆之砉。」蘇源明傳:「霆之砉,洊雷之聲也。」清魏源

《天台紀遊》詩之五:「俄聞海水砉,透出金光炯。」

唐白居易 《霓裳羽衣歌和微之》:「中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆。」

《說嶽全傳》第五五回:「(王佐)腰間拔出劍來,騞的一聲,將右臂砍下。」則「砉」「騞」適於形容鈴聲,而不適於形容「皮骨相離聲」或「關節都發出砉砉的響聲」。

相關焦點

  • 趙露思不到80斤沒人信,當她穿上小一號旗袍:這腰我P都無從下手
    趙露思不到80斤沒人信,當她穿上小一號旗袍:這腰我P都無從下手。眾所周知,當今社會,大家都以瘦為美。尤其是娛樂圈中的女明星們,各個不僅擁有超高的顏值,更是擁有纖細的身材,讓人十分的羨慕不已。很多女明星的體重不說不足100斤,甚至是不足90,不足80斤的都有。
  • 日常用詞也有文化 看語詞密林裡的儒蹤、道影和佛光
    □ 從語詞的角度來說,中國文化就像一條河流在流淌,即使有一些外在的因素衝擊,比如說革命或是商業的,但是我們每個人內在的文化源流並沒有中斷。  □ 文化傳承,不僅要寫書法,朗誦唐詩宋詞,設立孔子學院,我們每個人都可以從日常生活,從身邊做起,從語詞的文化自覺開始。  為什麼我提出從語詞的角度去看儒道佛呢?
  • 「海貝思」是地球史上最強颱風?不可信!
    中國天氣網訊 日前,關於今年第19號颱風「海貝思」的一些報導在日本網絡刷屏,比如「海貝思」是地球史上最大的颱風、「海貝思」已經超過目前為止的颱風最大等級,颱風影響已經進入一個前所未有的時代……這些報導一經發出,在日本社會引起極大恐慌,不少超市的食物、飲用水等被搶購一空。
  • 理性主義與反理性主義:齊格蒙·鮑曼的「社會學之思」
    如果說《現代性與大屠殺》是對「理性主義會導致巨大災難」這一命題的例證,那《社會學之思》就是在告訴我們,除了機械論立場以外,思考還有另一種可能性,即社會學的有機論立場。只要仔細閱讀,就會發現《社會學之思》一直在和《現代性與大屠殺》對話。
  • 七情之「思」,少年的煩惱之源,父母千萬不能幫倒忙
    《黃帝內經》中所說的七情之一「思」,就是本文所說的思考、思、思維等等。《黃帝內經》為什麼把「思」歸為七情之一?它不應該是人的大腦的一個功能嗎?可能因為「思」也是情緒化的,和喜怒悲恐等擁有一樣的特點。高興了,心情好了,靈感就來了。比如寫作、創作,心情舒暢了,就可能做到文「思」泉湧。
  • 風雨過後不光有彩虹,還有風雨蘭
    它們不懼暴曬,也不懼風雨,暴曬或者風雨後,反而開得更旺。它們就是風雨蘭。風雨蘭花大色豔,花冠粉白色、6裂,花瓣倒卵形,靠近花冠底部的部分呈白色,花冠底部呈淡黃色。事實上風雨蘭的葉子真的很像韭菜。只不過韭菜葉子味道很濃,而風雨蘭葉子幾乎是無味的。注意:風雨蘭有毒,不能吃!
  • 十一月風雨大作其二翻譯 十一月四日風雨大作其二翻譯
    《十一月四日風雨大作》是陸遊創作的一首詩,這是作者在一個「風雨大作」的夜裡觸景生情,由情生思,從而創作出來的一首詩。下面是小編整理的關於這首詩的資料,讓我們一起來回顧一下吧。  《十一月四日風雨大作·其二》  宋·陸遊  僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
  • 薩特:我思——作為反思意識的我思
    選自 《自我的超越性:一種現象學描述初探》[法]薩特著 杜小真譯 商務印書館 2011康德的「我思」是一種可能性的條件。笛卡爾和胡塞爾的「我思」是對事實的察看。人們曾經談到過「我思」的「事實的必要性」,而我認為這個說法很正確。然而,「我思」不可避免地是有人稱的。
  • 風雨中看鄠邑區的網紅橋——天橋湖風雨廊橋
    風雨中看鄠邑區的網紅橋——天橋湖風雨廊橋圖、文/長安18子西安市鄠邑區的天橋湖風雨廊橋,最近在網絡上非常火爆,成了名副其實的網紅橋。每到節假日,成百上千的人聚集在這裡,跳舞、唱歌、拍視頻等,讓這個偏僻無人的地方熱鬧非凡。昨天下午,天上還下著小雨,我和同事下鄉檢查路過這裡,順便去橋上轉了一圈。
  • 一天一首古詩詞|唐詩,韋莊《章臺夜思》
    ——伊薩克·巴羅章臺夜思【唐】韋莊清瑟怨遙夜,繞弦風雨哀。孤燈聞楚角,殘月下章臺芳草已雲暮,故人殊未來鄉書不可寄,秋雁又南回。譯文:幽怨的琴聲在長夜中迴蕩,弦音悲切,似有悽風苦雨繚繞。孤燈下,又聽見楚角聲哀,清冷的殘月徐徐沉下章臺。芳草漸漸枯萎,已到生命盡頭.親人故友,從未來此地。鴻雁已往南飛,家書不能寄回。
  • 韋莊的章臺夜思,身在外地思念家鄉的詩,寫寄居他鄉的孤獨、悲涼
    章臺夜思【作者】韋莊 【朝代】唐清瑟怨遙夜,繞弦風雨哀。孤燈聞楚角,殘月下章臺。芳草已雲暮,故人殊未來。鄉書不可寄,秋雁又南回。幽怨的琴聲在長夜中迴蕩,弦音悲切,似有悽風苦雨繚繞。
  • 風雨中踏訪三沙甘泉島:國旗在這裡升起
    中新社三沙7月20日電 題:風雨中踏訪三沙甘泉島:國旗在這裡升起  中新社記者 王子謙  三沙市的大小島礁如珍珠灑在廣闊的南海,但要登上小島卻實為不易。近日西沙海域風雨交加,中新社記者跟隨三沙市永樂群島工委管委會,在暴風雨中登上甘泉島。
  • 年畝產3075斤!袁隆平華南雙季超級稻破世界紀錄
    19日中午,在廣東省梅州興寧市龍田鎮環陂村,「華南雙季超級稻年畝產3000斤全程機械化綠色高效模式攻關」項目測產驗收組測產後宣布:該項目年畝產量達到1537.78公斤,項目實驗獲得成功,並創造了水稻畝產量新的世界紀錄。11月的廣東正值秋收季節,測產驗收在秋陰裡展開。
  • 風雨彩虹,砥礪前行
    用中國通俗易懂,耳熟能詳的話來說就是:不經歷風雨,哪能見彩虹。不經歷風雨,哪能遇到彩虹的美麗;不經歷悲傷,哪能深刻體會快樂的意義;不經歷失去,哪能懂得珍惜的可貴;不經歷遺憾,哪能感悟斷臂維納斯的深意。正如泰戈爾所說:「只有經歷地獄般的磨練,才能創造出天堂的力量;只有流血的手指,才能彈出世間的絕唱」,沒有風雨雷電的加持,哪攀得上珠穆朗瑪峰?
  • |思客問答
    本期思客問答,思客君與你一起聊聊颱風背後那些事兒!颱風是個什麼風?這個問題,請戳視頻了解視頻來源:中國氣象局氣象宣傳與科普中心颱風是怎樣被命名的?圖片來源:中央氣象臺有專家指出,颱風「利奇馬」將成為今年以來登陸我國最強、影響範圍最大、影響持續時間最長、風雨災害損害損失最大的颱風。截至13日16時,颱風「利奇馬」共造成9省市1288.4萬人受災,204萬人緊急轉移安置,1.3萬間房屋倒塌,11.9萬間不同程度損壞;農作物受災面積996千公頃。
  • 超強颱風「海貝思」即將登陸日本 史上最強到底有多恐怖?
    3、「海貝思將影響全日本」這種說法是不太可信的。「海貝思」影響範圍廣,持續時間久,風雨強,對於影響日本的颱風來講,這個颱風影響的時間相對就是比較長的了,大部地區會被風雨覆蓋,像是人口非常密集的東京都處於颱風右側風雨最強的區域,在這裡的小夥伴一定要加強防範!!!但是日本地形比較狹長,所有區域這種說法不夠嚴謹。
  • 「今我來思,雨雪霏霏」的「思」,是什麼意思?很多人理解錯了
    《詩經·小雅》中的《採薇》是一首很著名的詩篇,講述的是一位戍邊多年的士卒,在歸家途中,所思所想,所見所感。整首詩以這位士卒的口吻寫成,追訴了戍邊時的悽苦情景,和難以忍受的思鄉之情,以及歸家途中急迫的心理。
  • 風雨彩虹
    她堅信風雨過後是美麗的彩虹。作者通過一個女孩在生活的磨難中的堅持和拼搏,錘鍊和成長的經歷,表達了「磨難成就未來,風雨過後是美麗的彩虹」這一真理。描寫細膩,結構完整嚴謹。 秦大明