Barbers enjoy bumper day as traditionalists opt for lucky cut

2021-01-11 中國日報網

Download

Barbershops enjoyed brisk trade on Wednesday, as it was a lucky day to get a haircut according to Chinese tradition.

Longtaitou, the day of "raising the dragon's head", falls on the second day of the second lunar month and signals that spring is in full swing.

Wu Xiumin, from Silian Hair Salon, a Beijing chain established in the 1950s, said branches opened their doors two hours earlier, as some customers had been waiting since 5 am.

At its flagship store on Wangfujing Street, the first customer left at 7:30 am, and by 3 pm more than 200 people had received haircuts.

Wu said 20 barbers began work at 7 am and were expected to stay on the job until 10 pm. After the long day, they expected to collect 20 km of hair on the floor, about four times the amount from a typical day.

Three-month-old Bao Zhenwei had his head shaved for the first time. His mother said they had come from eastern Tongzhou district and the family had waited to bring Bao for his first haircut on this special day in the hope he will be healthy and have a bright future.

Shan Liang, a branch manager at YesFashion Hair Salon, another chain in Beijing, said there was a sharp increase in customers from the past two weeks, but a record high was hit in 2012, with more than 300 people served in one day in his store.

"We opened the doors an hour early. The number of customers may easily exceed 200, while in the past two weeks we had less than 100 customers a day," Shan said.

People who observe Longtaitou usually follow a folk belief that says people should not have a haircut during the first lunar month, otherwise, as legend goes, their maternal uncles will die.

Shan said that belief played a role in discouraging customers from visiting his store in past weeks.

The elderly are the most mindful of the occasion. At Hepingli, a neighborhood in Beijing's Chaoyang district, more than 100 people over 60 got a free haircut on Wednesday.

Huang Sujiang, head of a neighborhood association serving the elderly, said the group invited residents to get a free haircut and found 30 barbers who agreed to donate their time.

"The elderly all left with a smile on their face. They not only had a haircut, but also met with doctors for health advice," Huang said.

Chen Zhuo, 36, from Shenyang, Liaoning province, planned to take her 7-year-old son to a barbershop on Wednesday, but in the end decided to cut his hair herself.

Tang Yang, 28, a museum exhibition designer in Beijing, said in her native city of Linyi, Shandong province, people usually had their hair cut before the Lunar New Year, and avoided getting one in the first lunar month.

"Personally, I don't believe in this. I planned to go to a barbershop on Wednesday to trim my long hair, then I realized it will be extremely crowded. I will wait until next week, instead," Tang said.

Questions:

1. Who saw business go up on Wednesday?

2. What was the reason?

3. What was the day?

Answers:

1. Barbershops and hair salons.

2. It was a lucky day to get a haircut according to Chinese tradition.

3. Longtaitou, falling on the second day of the second lunar month, also signals that spring is in full swing.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

About the broadcaster:

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

相關焦點

  • Microsoft co-founder Bill Gates says to opt out of daily role
    Microsoft Corp. co-founder and chairman Bill Gates said Thursday he would opt out of a daily role in the software giant by July 2008 to spend more time with his foundation.
  • China's young opt for 100 yuan a week budgets
    Websites and blogs popular among young Chinese professionals are extolling the virtues of frugality as the global financial crisis bites China's economy.
  • Day 19,每天18個短語和用法,做到會學會用
    1. cross one's heart 發誓,說真話eg.: I cross my heart to you that it's true.我向你發誓那是真的。2. cross one's fingers 祈求成功eg.:Keep your fingers crossed!祈求好運吧!3. cross one's mind(想法等)出現,掠過eg.
  • 割掉你的鼻子讓你難堪Cut one's nose to spite one's face
    act in a proud way that ultimately damages your own cause 以一種驕傲的方式行動,最終損害你自己的事業Example: I realize you’re mad that Lynn was assigned to take over the project, but don’t cut
  • 【雙語彙】Cut One's Teeth/獲得初體驗
    記者說:I cut my teeth in the Cesar Chavez story。Cut my teeth是什麼意思?切了牙?冒了牙?查詢美式英語在線語料庫可發現,《紐約時報》在介紹一位左翼劇作家和批評家時也用了這種說法,稱這位主人公cut his political teeth in left-wing circles in Greenwich Village in the 1930s。
  • 千萬不要告訴我lucky dog的意思是幸運狗
    成功就是日復一日,那一點點小小努力的積累Successisthesumofsmallefforts,repeateddayinanddayout.lucky dog如果有人跟你說:「you are a lucky dog」你怎麼想?我?dog? 什麼鬼? 千萬不要告訴我lucky dog的意思是幸運狗!lucky dog(真正翻譯):幸運兒every dog has it day好好想想,肯定不是每隻狗都有它的一天。
  • ...Sies Marjan’s Sander Lak Sees Colour As A State Of Mind
    敬請期待中文版© Gorunway.comThe label founder further develops his luscious「It celebrates the beauty of having the time and freedom to create and consider your choices – the antithesis of rushing.」
  • 麥可傑克遜mp3經典歌曲 Enjoy Yourself
    Enjoy yourself, enjoy yourself Enjoy yourself for me Enjoy yourself, enjoy yourself Enjoy yourself for me You better enjoy yourself You better enjoy yourself
  • 「cut off」是什麼意思?
    cut off:切掉;割掉;砍掉;隔離;阻斷;停止,中斷(供給);切斷,中斷(通話)。I cut off my hair for my fault. 我為自己的過錯剪了頭髮。I cut the peel off the watermelon. 我把西瓜皮切下來。I cut off some flowers from the bush.我從樹叢中剪下一些花。
  • 098 E52 兩權相利取其重=opt for better
    opt = 優選Restaurants are betting people will want to peruse digital menus instead of physical ones and opt for mobile ordering rather than paying
  • What's Groundhog Day, anyways?
    >According to folklore 民間傳說 (mín jiān chuán shuō), if it is cloudy when a groundhog emerges from its burrow 地洞 (dì dòng) on this day
  • 英語短語cut up、cut down、cut out與cut off,如何辨析與牢記
    有這樣一個填空題:……Mother advised me that I (should) cut ___ playing computer games…….而能表達相近意思的可能短語有cut down(on)、cut out和cut off,究竟應該選用哪一個呢?除了準確地記住各個短語的詞意及用法,別無它法。為此,我們應如何來輕鬆地牢記它們且不混淆呢?針對這類形近和/或意近的詞或詞組的學習、理解和記憶,常用的有效方法就是比較與分析。
  • 父親節快樂用英文怎麼說 Happy Father's Day ~~
    長大後,她積極倡導父親節,    原標題:父親節快樂用英文怎麼說 Happy Father's Day ~~     父親節( Father's Day)起源與20世紀初的美國。據說當時在華盛頓州有一個人,她年幼喪母,兄弟姐妹六人全靠父親撫養成人。
  • cut it out可不是要你切掉什麼,短語中雖然有cut但卻和切無關
    事實上,cut it out是要求別人停止的意思。當別人「一直」在做某事煩你的時候(例如:一直戳你,一直跟你講煩人的話,一直拍你的頭等等),你可以說:Can you please cut it out?
  • opt for是什麼意思?
    學個詞:opt for今天給大家介紹一個英語詞組,opt for,意思是選擇,像choose的意思。在一篇報導中,說的是關於美國前國務卿賴斯在緊張處理中東事務後的時間安排。例如:Would you opt for an expensive luxurious car or a reasonable but practical car? 你是要一輛很貴的豪華轎車呢,還是一輛既便宜但又實用的車?Would you opt for further study abroad or a well-paid job?
  • Weekend planner: The best lakes around Beijing for day trips
    So if you're chasing a day trip that will bring you a bit closer to Mother Nature's life source, or if you just fancy upping the humidity a bit, these lakes around Beijing will have you sorted – most don't