除了「偉大」,我找不到第二個詞來形容這些電影

2020-12-05 獨立魚電影

原本冷清的檔期,因為《頭號玩家》的出現,集體沸騰了。

作為今年首部9分+的商業大片,《頭號玩家》給影迷帶來了無與倫比的視效衝擊

觀眾仿佛帶著VR眼鏡,跟著主角進入一個又一個高潮不斷的虛擬世界。

在天馬行空的想像力和無處不在的彩蛋中,享受著電影帶來的神奇體驗。

這種身臨其境的體驗,最早可以追溯到世界上第一部電影,盧米埃爾兄弟1895年拍攝的《火車進站》

儘管片長只有短短50秒,僅記錄了火車進站這一個鏡頭,卻代表了影像技術的源起,標誌了電影的誕生。

這個現在看來再簡單不過的單一鏡頭,在當年公開放映時卻引發了極大的恐慌。

觀眾們嚇得從座位上跳起,紛紛奪門逃竄。

這種震撼的觀影體驗與今天我們看《頭號玩家》其實別無二致。

不難發現,在電影領域,每一次技術的發展都在推動藝術的表達

電影史首先是一門技術發展史。

1927年《爵士歌王》的誕生標誌著有聲電影時代的來臨。

在一個半小時的片長中,出現了電影史上第一句對白:

等一會兒,等一會兒,你不會什麼也聽不到。Wait a minute, wait a minute, you ain't heard nothin' yet !

事實上,這一壯舉是「誤打誤撞」的結果。

男主角在錄製歌曲間隙,與母親的對話無意間被錄了進去,後期也被保留了下來。

本應是「穿幫」,卻無心插柳成為了電影史的裡程碑。

7年後,世界上第一部彩色故事片《浮華世界》上映。

它的另一個譯名更加耳熟能詳,叫《名利場》,沒錯,正是改編自英國經典諷刺小說。

彩色膠片的發明 , 把電影藝術帶入了一個五彩繽紛的光影新世界。

可以想像,當習慣黑白的觀眾第一次看到絢麗的影像,當習慣字幕的觀眾第一次聽到主角開口說話,那種全新體驗是不可思議的。

聲音和色彩的加入,都使得電影景象不斷接近現實世界。

20世紀50年,隨著電視的迅速普及,上影院的觀眾大為減少,電影行業陷入低谷。

為了吸引觀眾,好萊塢電影人必須讓在院線電影擁有一種在家裡無法體驗到的快樂,於是寬銀幕電影出現了。

第一部寬銀幕電影是《這就是星涅拉瑪》(1952年)。

但由於技術要求太高,需要由三臺放映機同時放映,普通影院根本無力播放。

二十世紀福克斯發現其商機迅速購買專利,並研發出了更具有普適性的製作方式。這種寬銀幕只需要一臺放映機即可。

1953年,第一部運用該技術的寬銀幕電影《繩索》上映,並獲得了極大成功。

之後,這一技術得到迅速推廣,並成為目前主要的放映畫幅比例。

電影藝術的再一次革命,發生在1977年

是的,《星球大戰》上映了。

喬治·盧卡斯及其團隊將當時最前沿的數位技術引入電影製作,以極其震撼的視效打造了一個前所未有的星辰宇宙。

同時,也創造了全球範圍內不可思議的票房神話,讓當時瀕臨破產的20世紀福克斯起死回生。

數字電影時代到來了。

為製作《星戰》而創建的「工業光魔」(隸屬盧卡斯影業),至今仍代表著當今世界電影特效行業的頂級標杆。

而大名鼎鼎鼎圖像處理軟體 Adobe Photoshop,其創始人John Knoll 其實就是《星球大戰》的美術指導

Photoshop當年為一部影片而生,如今卻在圖像處理軟體市場一統天下。

90年代,數字特效技術風靡好萊塢。

最為極致的是,皮克斯製作出了全球第一部全電腦製作的動畫《玩具總動員》(1995年)。

皮克斯原本也只是盧卡斯影業的一個計算機圖像部門,後被賈伯斯收購。

在此之前,動畫電影一直被認為是「吃力不討好」的類型,投入高昂,產出卻並不穩定,連迪士尼也已經把重心轉移到真人電影。

令人沒想到的是,《玩具總動員》上映後一舉拿下了年度票房冠軍

爛番茄新鮮度至今還是100%

皮克斯一舉躍升為行業翹楚,動畫電影也開始重新煥發生機。

然而,在真人電影中,數字建模的角色始終無法與真人演員相匹敵,人物神態的模擬難度非常高。

於是不久之後,動作捕捉技術隨之誕生。

2002年,《指環王》創造出電影歷史上第一個動作捕捉經典人物咕嚕

在數字特效的裝扮下,動畫角色變成了真實的表演者。

演繹咕嚕的安迪·瑟金斯,也因此成為「動作捕捉第一人」。

而兩度打破全球影史票房神話的詹姆斯·卡梅隆,將技術升級,首次全程運用動作捕捉技術完成了《阿凡達》,人物與場景達到了完美融合。

對很多人來說,印象中第一部3D電影是《阿凡達》,但其實在上世紀50年代好萊塢已經湧現出不少3D電影。

今年奧斯卡最大贏家是《水形物語》,就是導演吉爾莫·德爾·託羅為致敬童年時看的電影《黑湖妖譚》而作。

或許大家知道《黑湖妖譚》是怪獸片經典;

但卻不一定知道,這其實是一部3D電影,而且還使用了水下3D攝影技術,開創了50年代3D特效電影紀元

影片上映後叫好又叫座,其魚人形象也被奉為怪獸經典,與金剛、哥斯拉並列

不過,60年代之後3D電影很快就沒落了,直到《阿凡達》將其再度拉回商業片的主流。

電影視效的最新一次革命性突破,是李安執導的《比利·林恩的中場戰事》

雖然票房不盡人意,但每秒120幀拍攝,接近肉眼記錄,又將視覺體驗提升了一個層次。

這些百年影像發展史上的經典之作,用偉大二字來形容一點都不過分。

從無聲到有聲,從黑白到彩色,從膠片到數字,技術的革新,為電影藝術的延展注入了強勁的生命力。

每一次電影革命的背後,都是一次攝影技術的革命。

可以說,是技術推動了影像藝術的表達

這方面,藝術大導王潮歌應該感同身受。

曾聯手張藝謀打造《印象系列》的她,融合技術與藝術,開創了中國實景演出的先河,開啟了一場視覺演出革命。

她認為「科技的進步對拓寬藝術表達的疆域,有著至關重要的作用,它把一些東西變得可能」——

| 時長:1分39秒 |

一束光、一些顏色、一些細節,曾經只能短暫停留在記憶裡的瞬間,在華為P20系列的鏡頭下,都成為她靈感的來源。

而這也正是王潮歌攜手華為的原因。

「更有智慧的影像力,帶來更自由的表達」。

科技讓藝術家有更多的時間在思考,有更多的手段在創造。

從畫筆,到相機,再到現在一支薄薄的手機,我們越來越有能力在與時間的賽跑中將所得不僅所見,也更靠近內心的靈感乍現。

華為繼引領雙攝風潮後,又一次開拓性探索,帶來了全球首款4000W像素徠卡三攝手機,更先進的攝影系統讓手機攝影向專業攝影無限靠近。

而AI的加入,則帶來了更智慧的攝影體驗。華為P20系列化身為隱藏在方寸之間的攝影大師,讓每一個普通人都可以像藝術家一樣發現和記錄生活的無限之美。

「科技與藝術,帶來讓你眼界大開的時刻」——

超清暗拍,看見夜色掩映的美好;

疾速抓拍,看見轉瞬即逝的精彩;

三攝變焦,看見更遠方的風景。

4月12日,華為P20將攜手王潮歌共同打造一場盛大發布會。

流光碎影,眼界大開

今年第一部讓我直冒冷汗的華語片

相關焦點

  • 「暗物質」——一個必須存在,卻又找不到的物質
    網絡上一直流傳著一句經典的用語:「不要迷戀哥,哥只是個傳說,哥早已不在江湖,江湖上卻流傳著哥的傳說」。在科學界也有一種「傳說中的物質」,人類除了知道它的存在以外,卻對它一無所知,沒有人見過它,沒有人找到過它,這種物質看不見、摸不著,但它必須存在。
  • 電影《美麗心靈》影評,成功男人背後離不開偉大女人!
    電影《美麗心靈》影評,成功男人背後離不開偉大女人!電影中段謎底揭曉,原來Nash患了精神分裂症;包括最高層級的諜報任務以及多年好友Charles都是幻覺。接受治療後的Nash離開了工作崗位,和妻子一同照顧剛出生的兒子。這對於許多人而言或許是另一種恬淡自在的生活模式,然而Nash並非一般人,失去工作的他只能用愁雲慘霧來形容。
  • 用「神作」來形容「星際穿越」,是這個詞的榮幸
    用「神作」來形容《星際穿越》,是這個詞的榮幸。這可不是什麼阿諛奉承,而是《星際穿越》確定值得這份讚美,它是好萊塢最後一位作者導演諾蘭,評分最高的作品。《星際穿越》也許是近十年最好的科幻片。電影的構思來自於諾貝爾物理學獎獲得者基普·索恩,他對蟲洞理論進行合理演化,並擔任電影的製片人和科學顧問。
  • 御宅、違和感……這些詞原來都是日語?10個深入中國的日文漢字詞彙
    除了「經濟」、「社會」、「主義」等,日本開始接觸西洋文化、改革維新時,將這些西洋單字翻譯成了日文,而中文則直接引用這些日文漢字做使用之外,現代生活中也不乏有許多漸漸深入中國的日文詞彙。這一次要介紹10個在中國能在生活中看見、聽見,甚至自己曾經使用過的日文漢字詞彙,一起來看看有哪些日文名詞悄悄地在中國扎了根吧!你一定碰過!
  • 除了人間天堂找不到詞語來形容它的美,所有的一切都像畫一樣美
    傳說中被美國地理雜誌排名第二的沙灘,果凍的純淨的海水,配上麵粉的沙灘,陽光下的沙灘微微發著光,可以在這裡發呆一整個下午。這是塞席爾唯一一個有鯊魚防護網的海灘,以前好像還被評選過世界第一。現在依然是世界前十的海灘。
  • 404 的傳說:你訪問的頁面找不到了!
    如果你要訪問網頁,必須向這個房間提交申請,如果找不到這個網頁就會提示你「404 not found 」。當人們讓 Berners-Lee 就 「 404 錯誤」發表意見時, Berners-Lee 以這是無關緊要的瑣事為由拒絕置評,讓這段傳說更加撲朔迷離。
  • 看過這部片,我越來越相信美國登月是個「騙局」
    本片導演巴瑞·萊文森,就算你不認識他,也一定聽說過他的片子:「雨人」、「出神入化」、「早安越南」······他編劇或執導的作品至少獲得過8次奧斯卡提名。真正是拿獎拿到手軟。而片裡的兩大主演,也都是影帝級別的演員。達斯汀·霍夫曼,塑造的角色一卡車都裝不完,被稱為「好萊塢」變色龍。
  • 別再說 I am high,「我好嗨」的英文怎麼說?
    除了 happy 跟 sad 之外還有什麼形容詞可以用?今天小編歸來,為大家慢慢道來!我好興奮!錯誤:I am exciting.正確: I am excited! / I can’t wait!,會變成「我是一個令人感到興奮的人」,聽起來是不是怪怪的!所以要記得表達自己的心情的時候,一定要用 -ed, 所以這邊要說 I’m excited! 才是對的。但如果你要形容一個東西,像是雲霄飛車、遊戲、或是夏令營令你感到興奮期待的話,就可以用 exciting。另外,你也可以說 I can’t wait! (我等不及了!) 來表達興奮的心情。
  • 「洋娃娃」的臺語怎麼說?
    之前曾想過,是否該將這些問題的解答乾脆製作在網站中,未來能夠在每一次的疑惑底下迅速解答,省得落落長的討論。不過後來才發現,其實落落長的討論,正是這類疑惑的可貴之處啊!還記得某次尋常的討論串底下,出現了洋娃娃該怎麼說?猶記得那討論就這樣凝結了。其實答案在我腦中休地一聲就出現了,因為,這不就是阿母常掛在嘴上的「烏女玉」嗎?
  • 「好棒」的日文怎麼說?6種誇讚他人的日文,不要只會「鼠勾以」
    (すばらしいsubarashii)接下來要介紹容易搞混的「素晴らしい」和「素敵」,兩個詞同樣都是主觀的「好棒」,但用法不盡相同,有時候用顛倒的話還會產生誤會!首先來看看「素晴らしい」(すばらしいsubarashii),通常是形容人事物的「內容、本質」很棒。
  • 我找淘寶賣迷奸藥的,聊了聊
    03   重點來了。   某寶作為大平臺,果然是有大平臺的風範,你直接在搜索框輸入「迷奸藥」,是沒有用的。   估計是個敏感詞。   △和店主聊天記錄   店主告訴我,他有個客戶,經常買這種藥。   除了在酒吧、夜店、KTV用,一些平常約會上,也用。
  • 穿紅衣最為驚豔的,我只服趙雅芝一人,真的美得找不到詞來形容!
    趙雅芝大多時候出境都是美美的仙仙的白色長裙,而近來卻常穿紅色的,十分的驚豔,小編甚至覺得接下來的這一組圖,可能會美到讓人找不到來形容了。趙雅芝雖然已經過了花甲的年歲了,然而你在她的臉上看不到什麼痕跡,沒有明顯的紋路,也沒有什麼白髮,有的只是白皙的肌膚已經黑得發亮的發質。
  • 年度對話微軟周明:如果用一個詞形容NLP圈的2017,我選"想像"
    他認為,如果要用一個詞來形容 NLP 圈的 2017,那這個詞應該是「想像」。以下為對話原文,機器之能做了不改變原意的整理。微軟亞洲研究院在 NLP 領域的技術布局包括哪些? 這張圖能很好的展示微軟 NLP 的布局,我們有產業、產品和研究三個層面的布局。產品布局主要是通過必應(Bing)搜索體現的,搜索是很考驗自然語言處理能力的一項應用,因為它涉及到對問題、文檔進行理解。
  • 被塔利班「追殺」的一家人,用手機拍了部滿分電影
    每天宅家裡有個廣泛而直接的後果——手機的屏幕使用時間直線上升。手機,除了漫無目的地刷微博、刷微信、刷視頻,還可以「創作」。用手機拍電影,已經不是什麼新鮮事了,甚至成了一種新鮮潮流。無論是陳可辛的《三分鐘》、賈科長的《一個桶》,還是入圍過First電影節的紀錄片《夫妻不是同林鳥》。
  • 科普時刻 物理也說:「沒錯,蟻人可能會回不來.」
    我們來看看對岸的一篇來自Pansci的科普文章吧Pansci泛科學是全臺灣最大的科學知識社群,類似於中國的果殼網。最近有國外神人透過蟻人的動作分析,證明蟻人的動作並不符合地球上的重力加速度,來推測蟻人的動作應該要更加「奇怪」才對。 朋友都說這是沒有意義的研究,畢竟這是電影,是一部科幻電影,跟它認真其中的科學成分就輸了。
  • 我們已經進入了一個「技術超越神話」的時代
    「量子」(Quantum)這個詞是拉丁語中常用的詞彙,如今的拉丁語系語言,比如義大利語,仍然使用這個詞來表示「多少」;在英語中,這個詞也用來表示數量、定量的單詞。「Quantum」還可以表示一種度量。曹老師舉了好萊塢電影《007:大破量子危機》(Quantum of Solace)的例子,這裡的「Quantum」意思是「度」。007作為特工,需要對周圍環境的安全與否有直覺上的感知,所以「Quantum of Solace」可以理解為「環境的安全度」,它本身和量子完全沒有任何關係。可以說,影片名字的中文翻譯完全誤解了「Quantum」,也誤解了量子力學。
  • 哦我的老夥計,瞧這濃濃的翻譯腔,可真叫人「聲臨其境」| 語言學午餐
    觀眾紛紛表示:段譽的聲音一出來,立刻感受到了濃濃的「TVB風」。對於葉清的演繹,演員王剛老師這樣評價:從配音風格上劃分,我們通常稱歐美電影為「譯製腔」(這裡我們主要討論英語翻譯成漢語的情況),港劇為「TVB腔」,另外還有「韓劇腔」「臺灣腔」等等「腔」。那麼問題來了:同樣是普通話,同樣是標準發音,為什麼會出現翻譯腔?
  • 「2019讀書筆記」11.一千個角的星星——李斯佩克朵《星辰時刻》
    克拉麗絲李斯佩克朵的這本小冊子我真想不到其他詞來形容比「巫」更貼切。這本書寫了什麼?《星辰時刻》出版於作者創作後期。1977年10月,克拉麗絲·李斯佩克朵去世前不久,她出版了中篇小說《星辰時刻》。這部分內容很像伍爾夫筆下的意識流風格,作家在內心裡翻滾掙扎著,「我寫作,因為我在世間無事可做」。作家絮絮叨叨進而進入了第二條故事線。但是在敘述故事的時候作家卻猶如神靈(?)一樣無處不在。第二條故事線的故事主人公是這個作家創作的一個角色,瑪卡貝婭。
  • 連「sleep late」是什麼意思都不知道,怎麼敢稱為熬夜冠軍?
    01「熬夜「相關英語常用詞既然小夥伴們都說自己是熬夜冠軍,那我就和大家來科普下以下幾個與英語有關的詞我以前總是和媽媽一起熬夜看電影2. burn the midnight oil這是一句俗語,形容燃油燈來照明,那一定是在深夜埋頭苦幹了,如今雖已不再燃油燈了,但是意義卻保留了下來,就是指通宵達旦的工作。
  • 動畫電影「角落萌寵」第二彈製作決定公開
    動畫電影「角落萌寵」第二彈製作決定公開 動漫 178動漫整編 ▪ 2020-11-09 10:13:04