在外國人的日常生活聊天當中呢,為了方便聊天,會頻頻的使用一些英語縮寫字來表達某個意思,特別是發簡訊或者是微信的時候,那麼今天小編就整理了一些外國人常用的英語縮寫字分享給大家。
1、IDK
IDK 是 「I don't know" (我不知道),回覆他人簡訊或者微信時常用,例如平常微信聊天時:
「Hey,What do you wanna eat later?」(嘿,你等一下要吃什麼?)
「IDK。」(不知道。)
2、JK
JK 是 "just kidding" (開玩笑的),通常用在解釋剛剛說的話不是認真的,只是開玩笑而已,有時候想要收回剛說的話也會這樣說,例如:
「Cindy, I have something to tell you.」(Cindy,我有事想跟你說)
「What?」(什麼事?)
「I really like you.」(我真的很喜歡你)
「Oh...」(喔...)
「JK!!!」(哈哈哈開玩笑的)
3、SMH
SMH 的意思是 "shaking my head" (搖頭),你覺得有件事很難受或讓人覺得很吃驚的時候可以使用,因為對別人搖頭代表很厭煩或失望。
「I lent Scott money over a week ago and he still hasn’t paid me back.」(我一個多禮拜前借錢給 Scott,他到現在都還沒還我)
「He owes me money too!!」(他也欠我錢!!)
「SMH」(搖頭)
4、TMI
TMI 是 "too much information" (太多細節了),如果有人跟你非常仔細的描述你認為太私人的事,而你又不想知道,你就可以發 "TMI"給他, 讓他知道他講的太多細節了。
「Ugh I’m having such a bad day」(哦,我今天非常糟糕)
「Why?」(為什麼?)
「Cramps」(痛經)
「Awe that sucks」(那太糟糕了)
「Yeah, my flow is super heavy today」(是的,流量超大的)
「TMI」(你說的太細節了)
5、NP
NP 是 "no problem" (沒問題) 的縮寫,這通常是別人跟你說謝謝的時候回復用的。
「Thank you so much for helping me out yesterday!You’re a lifesaver!」(謝謝你昨天的幫忙!你救了我一命!)
「NP!」(客氣了)
6、TBH
TBH 是 "to be honest" (說實在的),通常在說實話或很直接的話之前使用,降低殺傷力。
「What do you think of the new guy?」(你覺得新來的那個男生怎樣?)
「TBH, I think he’s a bit of a suck-up」(說實在的,我覺得他蠻愛拍馬屁)
「OMG same」(天啊我也這麼覺得)
這裡OMG就是oh my god的縮寫,相信大家都清楚吧。
7、IMHO
IMHO 是 "in my humble opinion" (個人淺見),有人會在分享對某件事的見解前使用,好讓他人知道他說的只是個人意見,不見得是事實。
「Me and Ariel’s anniversary is coming up.do you think I should get her flowers or jewelry?」(我跟 Ariel 的週年紀念日快到了,你覺得我應該送她花束還是珠寶?)
「IMHO those are both super cheesy.」(我個人覺得兩樣都非常俗氣)
8、ROFL
R.O.F.L.或ROFL都是 "rolling on the floor laughing"的縮寫,用來表達某件事讓人笑死,和 LOL ("laughing out loud") 很像,可是更誇張。
9、TL;DR
TL;DR 指的是 "too long; didn't read" ,太長了;沒看。通常是在收到一條很長的簡訊或者微信後面用的,表示你的信息太長了,懶得看。
10、TTYL
TTYL 指的是 "talk to you later" (晚點再聊),如果你習慣在通話聊天結束後說 bye,那麼你可以試試看說 TTYL,效果會不錯哦。
那麼以上就是我分享給大家的10個關於外國人常用的英語縮寫字了,各位小夥伴們可以記下來,讓後在和外國朋友聊天時用上這些縮寫字,他們會覺得你很親切哦。