[核心提示]圖書市場出現多個版本的《建黨偉業》。近日,金城出版社發布「嚴重聲明」,稱該社出版,由韓三平和黃建新導演共同署名,並得到中影集團授權的同名小說才是「正品」。與此同時,朗達·拜恩的全球暢銷書《力量》也遭遇了同樣的跟風出版,誕生了多個「孿生兄弟」。
金城出版社:
我們才是「根正苗紅」
金城出版社的聲明稱,「中影集團獨家授權金城出版社和文脈堂的電影同名小說已出版上市。近日,我們發現有些出版方假借電影之名,用模糊字眼欺騙讀者,造成了對公眾非常不好的影響。在此,我們明確聲明,電影《建黨偉業》小說版本的著作權及相關權利均屬金城出版社、中影集團及文脈堂所有。任何人不得擅自使用,亦不得以類似或近似電影書的任何形式做混淆使用,如「電影同步書」、「電影書」、「電影同名小說」等。凡在實體書或媒體上以類似或近似電影書的形式出現的圖書,出版社保留追究法律責任的權利。我們再次聲明,為了出版業的正常秩序,請出版方和媒體實事求是地宣傳,莫借電影之風炒作欺騙讀者。」
同一天,記者接到天津華文天下公司的手機簡訊,「即將開播的電視劇《裸婚時代》是華文天下策劃,華文出版社出版的唐欣恬原創小說《裸婚》改編而成,江蘇文藝出版社企宣在不經核實的情況下,說改編自他們同名小說並發布給媒體。」
朗達·拜恩被「山寨」
澳大利亞暢銷書作家朗達·拜恩的《秘密》一書風靡全球,記者在當當網搜索發現,該書中文版由中國城市出版社出版,而從書名到封面都很接近《秘密》的,有《秘密全集》等8個版本。本報曾經報導,中南博集天卷天價版稅引進出版了朗達·拜恩的新書《力量》,該公司近日稱,「我們的銷售人員已經發現和我們引進書封面極其相似的《力量全集》。」
而這些圖書確實對讀者構成了誤導。記者在當當網看到,很多留言者譴責山寨書名「盜版」、「假貨」。
張洪波:行業協會太弱
類似的「山寨書」事件,此前也曾有過先例,比如2005年初,商務印書館發現西安出版社出版的《古漢語常用字字典》與商務版《古漢語常用字字典》的封面極其相似。商務印書館將西安出版社和銷售的書店告至北京市第一中級人民法院,並最終勝訴。
中國文字著作權協會常務副總幹事張洪波認為,「對於山寨書,在行業自律較差的情況下,中國出版界的行業協會沒有起到應有的制約作用,這與國外相差太大了。另外,一些出版社的『借勢』行為,也很難說是侵權。」(張弘)
·娃哈哈白葡萄汁曝菌落數超標 已召回復檢
·港媒稱鋒芝同意離婚 拉姑謝賢或獲撫養權
·北京回龍觀現疑似蜱蟲 尚無市民確診報告
·人大證實錄取一22歲女博士 16歲上大學
·大S宣布暫別影壇專心造人 否認已懷孕(圖)