你知道dead是什麼意思嗎?

2020-12-05 英語九十秒

說到dead這個單詞,很多人會想到失去生命的、死亡的,是一個形容詞。其實,dead還可以指過時的、不流行的。今天,我們就一起看一下dead的用法。

1、He was shot dead by a gunman outside his home.他在家門外被持槍歹徒開槍打死。這句話中dead是意思是死的、失去生命的、枯萎的。枯葉可以表達為dead leaves。

2、Many believe the peace plan is dead.許多人認為和平計劃已成泡影。這句話中dead的意思是不再有人相信、不再爭取,不用於名詞之前。

3、Is the Western a dead art form?西部電影這種藝術形式過時了嗎?這句話中dead的意思是過時的、已廢棄的、不流行的。

4、There were two dead bottles of wine on the table.桌子上有兩個空酒瓶。這句話中dead的意思是用完了的、不能再用的。擦過的火柴可以表達為dead matches。

5、The hard disk is dead.硬碟停止運行了。這句話中dead是意思是不運行的、不轉動的。

6、There were no theatres, no cinemas, no coffee bars. It was dead as anything.那時既無劇院,又無電影院,也無咖啡館,死氣沉沉。這句話中dead的意思是死氣沉沉的、無活力的、無趣的。

7、Winter is traditionally the dead season for the housing market.冬天曆來是住房市場的蕭條季節。這句話中dead的意思是停滯的、蕭條的。

8、She felt dead on her feet and didn't have the energy to question them further.她覺得累死了,沒有力氣繼續審問他們了。這句話中dead的意思是筋疲力盡的、身體不好的。

9、My left arm had gone dead .我的左胳臂已經麻木了。這句話中dead的意思是失去知覺的、麻木的。

10、He was dead to all feelings of pity.他毫無同情心。這句話中dead的意思是無動於衷、麻木不仁、無感覺。常用的搭配是be dead to sth。

11、His usually dead grey eyes were sparkling.他那平日冷漠的灰眼睛突然亮了起來。這句話中dead 的意思是無表情的、冷漠的、漠不關心的。

12、The car gave a sudden jerk and came to a dead stop .汽車猛然一顛,猝然停下。這句話中dead的意思是完全的、精確的、全然的。靶子的正中心可以表達為the dead centre of the target。

今天,關於dead的用法就說這麼多,您都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚、評論。

相關焦點

  • 你知道in the dead of night是什麼意思嗎?
    說到dead這個單詞,很多人都知道dead的意思是死的、失去生命的,是一個形容詞。其實,dead除了做形容詞,還可以做副詞。今天,我們就一起看一下dead的用法。首先,我們看一下dead做名詞的用法。1、The dead and wounded in that one attack amounted to 6 000.僅那一次進攻就死傷達6 000人。這句話中dead與the連用,意思是死人、死者。
  • 你知道dead in the water是什麼意思嗎?
    今天,我們一起看一下與dead相關的習語和短語。1、be a dead ringer for sb 酷似、極像(某人);(和某人)一模一樣She's a dead ringer for a girl I used to know.她酷似我以前認識的一個女孩。
  • 你知道a set lunch是什麼意思嗎?
    這句話中set的意思是 位於…的、坐落在…的 。2、Each person was given set jobs to do.分配給每個人的工作都是預先確定好的。這句話中set的意思是安排好的、確定的、固定的 。固定的模式可以表達為a set pattern。
  • 您知道be gone on是什麼意思嗎?
    看看您都知道嗎?首先,我們看一下gone做形容詞的用法。1、『Where's the coffee?』 『It's all gone.』「咖啡在哪兒?」「喝光了。」這個簡單的對話中,gone的意思是用完了、用光了,用來形容物品。2、『Is Tom here?』
  • 您知道gone是什麼意思嗎?
    這句話中gone的意思是用光了、用完了,通常用來描述事物、物品。2、『Is Tom here?』 『No, he was gone before I arrived』.「湯姆在這兒嗎?」「不在,我來之前他就走了。」這句話中gone的意思是走了、離開了、不在,通常用來描述人。
  • 歪果仁說的「dead president」是指什麼?
    dead president字面意思:已故的總統 真正意思:美鈔 為什麼dead president指的是「美鈔」呢?(因為)美國貨幣上都印有已故總統的頭像,所以有了用dead president指代鈔票的說法。Do you have dead presidents in your pocket? 你兜裡有錢嗎?
  • 你知道set out是什麼意思是嗎?
    這句話中set out的意思是有條理地陳述、闡明。2、A bank loan helped to set him up in business.他靠一筆銀行貸款做起了生意。這句話中set up的意思是資助、經濟上扶植。
  • 你知道couldn't care less是什麼意思嗎?
    這句話中cares是care的第三人稱單數,意思是關注、在意、擔憂。2、He genuinely cares about his employees.他真誠地關心他的僱員。這句話中cares是care的第三人稱單數,意思是關心、關懷。
  • 你知道rub down是什麼意思嗎?
    2、rub down將(人、馬等)徹底擦乾 、(用特別材料)將某物打磨光滑You must rub yourself down after taking a bath.你洗完澡後必須把身體徹底擦乾。3、rub it in、rub sth in 反覆提及令人尷尬的事、觸及痛處 I know I was stupid; you don't have to rub it in .我知道我當時很愚蠢;你不必老提這件事。
  • 您知道give up on sb是什麼意思嗎?
    說到give這個單詞,很多人知道的意思是給、捐贈,今天,我們不說give這個單詞,我們一起看一下與give相關的習語和短語。We'd given you up.你終於來了!我們都以為你不來了呢。We hadn't heard from him for so long, we'd given him up for dead .我們這麼長時間沒有他的音信,都以為他死了。Why don't you give him up?你為什麼不與他一刀兩斷呢?
  • 你知道be done for是什麼意思嗎?
    說到done這個單詞,你想到了什麼?是do的過去分詞嗎?對,單詞done是do的過去分詞。但是,done除了是do的過去分詞,還有其它意思。今天,我們就一起看一下done的用法。首先,done這個單詞可以做形容詞。
  • 你知道dirt是什麼意思嗎?
    說到dirt,很多人知道deny的意思是汙物、塵土。除了這個意思dirt還有什麼意思呢?今天,我們一起看一下dirt的相關用法。首先,我們看一下dirt做名詞的用法。二、單詞dirt做名詞,意思可以是鬆土、泥土、散土。請看例句:He picked up a handful of dirt and threw it at them.他抓起一把土朝他們扔過去。
  • 你知道come in是什麼意思嗎?
    這句話中come forward的意思是說主動提供(幫助或服務等)。2、come from Where do you come from?你是什麼地方的人?這句話中come from的意思是說出生於、來自,不用於進行時。
  • 你知道beat是什麼意思嗎?
    說到beat很多人會想到打、敲打的意思,除了這個意思,beat還有什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下beat做動詞的用法。這句話中beats是beat第三人稱單數,意思是難倒、迷惑。4、Nothing beats home cooking.什麼也比不上家裡做的好吃。這句話中beats的意思是 比…更好、賽過、勝過 。5、If we go early we should beat the traffic.我們早點出發就會避開交通擁擠。
  • 你知道debt是什麼意思嗎?
    說到debt這個單詞,很多人都知道debt的意思是借款、欠款、債務。除了這些意思,debt還有什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下debt的用法。首先,我們看一下debt做名詞的用法。一、單詞debt做名詞,可以解釋為借款、欠款、債務。
  • dead man walking是說死人會走路嗎?其實它指大禍臨頭的人
    dead man walking大禍臨頭的人。這個習語表面上好像在說殭屍,其實此處的dead man是指遭逢災難的人。walking用來形容dead man,表示這個人雖然還能走路,但實際上已經形同死人,所以是「大禍臨頭」的意思。
  • 你知道defy是什麼意思嗎?
    說到defy,很多人知道defy的意思是違抗、反抗。除了這個意思,defy還有什麼意思呢?今天,我們一起看一下defy做動詞的用法。首先,我們先看一下defy做動詞的用法。一、單詞deny做動詞,意思可以是違抗、反抗、蔑視 。
  • 你知道dig in是什麼意思嗎?
    今天,我們一起來看一下關於dig的動詞短語,看看你掌握了多少?1、dig in開始吃吧 、忍耐、混入土壤 、戳進Help yourselves, everybody! Dig in!這句話中的dug in的意思是把···摻進土中、混入土壤,dug是dig的過去分詞。I thought you would dig yourself in at New York. 我以為你會在紐約定居下來。這句話中的dig yourself in意思是定居,也可以指掘壕防守、挖掩體隱蔽。
  • 你知道do drugs是什麼意思嗎?
    除了這個意思,你知道drug還有什麼意思嗎?今天,我們就一起來看一下drug這個單詞。首先,我們看一下drug做名詞的用法。1、He does not smoke or take drugs .他既不抽菸也不吸毒。這句話中drugs是drug的複數形式,意思是毒品、毒。
  • 您知道before you know where you are 是什麼意思嗎?
    說到know這個單詞,我們都知道的意思是知道、了解。今天,我們主要看一下與know相關的習語和短語。2、be not to know 無從知道、並不知道(做錯了事)『I'm sorry, I called when you were in bed.』 『Don't worry─you weren't to know.』「對不起,你睡覺時打電話打擾你了。」「別在意——你不是故意的嘛。」