dead man walking是說死人會走路嗎?其實它指大禍臨頭的人

2020-12-04 多尼英語課堂

dead man walking大禍臨頭的人。這個習語表面上好像在說殭屍,其實此處的dead man是指遭逢災難的人。

walking用來形容dead man,表示這個人雖然還能走路,但實際上已經形同死人,所以是「大禍臨頭」的意思。

看看老外聊天時怎麼用dead man walking:

Harry: Do you know that Mr. Lee is going to fire Jack?

Sara: Are you sure about that?

Harry: Definitely. He is a dead man walking now.

Sara: But he's been doing pretty well at work.

Harry: Until yesterday. We lost an important client because of him.

哈裡:你知道李經理要辭掉傑克嗎?

薩拉:你確定嗎?

哈裡:百分之百確定,他要大禍臨頭了。

薩拉:但是,他的工作表現一直都相當不錯。

哈裡:昨天之前是都不錯,但他昨天讓我們損失了一名重要客戶。

dead man walking例句精選:

John really screwed up that business deal; I'd say he's a dead man walking at this point.

約翰真的把那筆生意搞砸了,我敢說他現在是有大麻煩了。

I lost all of our savings in the casino last night—I'm a dead man walking.

我昨晚在賭場裡把我們所有的積蓄都輸光了,我真是死定了。

I think now that politician is a dead man walking.We'll see.

我覺得那名政客要大禍臨頭了,等著看吧。

拓展學習:

catastrophe 災難;不幸

doomed 註定失敗的

control 支配;管理

as dead as a dodo 沒救

make amends for 贖罪

walk on eggshells 戰戰兢兢

相關焦點

  • 歪果仁說的「dead president」是指什麼?
    如果在美國聽見人們隨意的談論「dead president」可千萬不要驚訝!「dead president」可不是指「死了的總統」噢!dead president字面意思:已故的總統 真正意思:美鈔 為什麼dead president指的是「美鈔」呢?
  • die, dead, deadly和death的用法總結,die of和die from有區別
    熟練掌握中學詞彙,就能流利說英語。今天我們來學習die, dead, deadly和death的用法。請熟讀例句到會說01die死,死亡>凋謝,消失,消亡Every man dies, not every man really lives.
  • 奔騰年代:常郡博狂揍馮仕高外甥,馮仕高公報私仇,常家大禍臨頭
    常家大禍臨頭!常郡博狂揍馮仕高外甥,金燦爛號啕大哭。雖然常漢卿不與馮仕高發生正面衝突,但馮仕高能讓常家安心過日子嗎?馮仕高仗著自己「總司令」的身份在廠裡任意妄為,一副盛氣凌人的樣子,可謂是一人得道雞犬升天。馮仕高的外甥把舅舅當靠山,在廠裡仗勢欺人,常郡博看到她欺負一個小女生,於是將馮仕高外甥一頓狂揍;看著真解氣。
  • 地道英語口語:「炒魷魚」通知單 Walking papers
    Well, he finally got his walking papers. He made the mistake of getting nasty with his own boss so he's out of here.   你知道人事部那個每當別人有求於他就對人大吼大叫的傢伙吧,他終於被辭退了。他竟然發脾氣發到自己上級頭上了,這一來就被炒魷魚了。
  • man of means是指「有錢人」,那man of the world是指什麼人呢?
    文:地球大白轉載請註明:來源於百家號「地球大白」大家還記得昨天的那篇與man有關的文章嗎?文中說到「I'm your man」和「my old man」,不是大家字面理解的那種「我是你的人」和「我的老男人」,而是分別表示「我行,我可以」和「對愛人和爸爸的稱謂」。昨天意猶未盡,今天繼續為大家分享幾個與man有關的英語短語,每一個表達都很地道哦,大家趕緊學起來吧!
  • 你知道in the dead of night是什麼意思嗎?
    說到dead這個單詞,很多人都知道dead的意思是死的、失去生命的,是一個形容詞。其實,dead除了做形容詞,還可以做副詞。今天,我們就一起看一下dead的用法。首先,我們看一下dead做名詞的用法。1、The dead and wounded in that one attack amounted to 6 000.僅那一次進攻就死傷達6 000人。這句話中dead與the連用,意思是死人、死者。
  • 網絡流行語用英文咋說?爆笑翻譯6個超流行的網絡詞彙
    ;美式口語就可以說whateverEg:She is so carefree她是如此的無憂無慮/佛She is a very chill person.她是個無拘無束的人。3.小鮮肉指年輕、帥氣的男性。一般是指年齡在14-25歲之間長相俊俏的男人。 正式場合下,可以用young and handsome-年輕又英俊;非正式場合下,可以說hunk-猛男;美式表達可以說man-pretty-花美男。
  • 你知道dead是什麼意思嗎?
    說到dead這個單詞,很多人會想到失去生命的、死亡的,是一個形容詞。其實,dead還可以指過時的、不流行的。今天,我們就一起看一下dead的用法。1、He was shot dead by a gunman outside his home.他在家門外被持槍歹徒開槍打死。這句話中dead是意思是死的、失去生命的、枯萎的。枯葉可以表達為dead leaves。2、Many believe the peace plan is dead.許多人認為和平計劃已成泡影。
  • 電鰻為什麼會放電?它能電死人嗎?說了你可能都不信!
    電鰻為什麼會放電?它能電死人嗎?說了你可能都不信!眾所周知,在水中,有一種能夠用自己身體產生電力的魚,也就是電鰻。那麼,電鰻為什麼會發電?他的電力是從哪裡來的?還有他發出的電,是否能將人類電死?下面就和小編一起來了解一下吧!
  • 美國人說的I'm a man of my word是什麼意思?
    美國人說的I'm a man of my word是什麼意思?我們所有的「英語閱讀」,都可以歸結為回答一個問題:你的「英語閱讀」指的就是用中文「讀懂」英語,用中文意思去「懂得」英語在說什麼嗎?我們姑且不談你的英語學了以後有沒有什麼機會「用」,我們先說說如果你聽到,或者讀到英語I'm a man of word時,你的英語「水平」是足以讓你「說出」更多的英語,包括你學過,或者你「不會用」但我寫出來你就說「」我認得」的英語,還是只能「說」它的中文?
  • 曾被踢出活死人的廠牌創立者如今發歌悔恨,還記得最初的活死人嗎
    可能很多人對RanGo這個名字並不熟悉,但其實他正是活死人的創立者之一:「17年我和法老龍崎創立了活死人 Walkingdead,Baby!」那時的退出,其實是被踢出了活死人。兩年前,Buzzy在微博控訴了RanGo的種種,從其對粉絲到對朋友再到對音樂都懟了個遍。按照大多數劇情的發展,RanGo回懟,廠牌內訌。不過這次,RanGo直接認了,無意反駁Buzzy,因為他說的都是事實。
  • 「I am dead」翻譯成「我死了」就尷尬了!
    但是,歪果仁在說「I am dead」時可能並不是表達他死翹翹,而是較為誇張的表示「我累死了」的意思,也可以是做錯事的「死定了」或者「笑死了」,「I am dying」可以表達相近的意思哦!而「I am dead inside」表達的是「無所謂」的含義。
  • School caretaker throws dead a dog from a third-floor balcony
    The dog was found dead in the shrub underneath the dorm building when animal activists arrived around three hours later.
  • 農村老人常說:蛇纏腰,長滿一圈要死人,是真的嗎?看專家的理解
    「蛇纏腰」或者是「蛇膽瘡」、「纏蛇腰」其實都是帶狀皰疹的一個俗稱,一般都是一側身體會長,兩邊都有極其少見的。那麼老人經常說的「得了蛇纏腰,長滿一圈就要死人」,這到底是真的還是假的哪?它真的有那麼厲害嗎?今天我們就來為各位解答一下這個問題。帶狀皰疹感染到底是什麼?怎麼出現的?帶狀皰疹其實就是水痘:帶狀皰疹病毒所引起的,兒童期感染帶狀皰疹之中所引起的水痘胡總和是成年人感染所引起的帶狀皰疹。
  • 熟詞生義:「dead in the water」不是指「死水一灘」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——dead in the water, 這個短語的含義不是指「死水一灘」,其正確的含義是:dead in the water 沉淪,一蹶不振 So how does a government revive an economy
  • 小豬佩奇說,「社會人」請不要翻譯成 social man 哦!
    原標題:小豬佩奇說,「社會人」請不要翻譯成 social man 哦! 它現在成為了抖音App裡的一個網紅梗。 不過,「小豬佩奇」再火,也不過是一部幼兒動畫片,它何以擊穿代際壁壘,晉升為全民社交媒體上的明星人物?甚至還產生了一句時下網際網路最火的一個梗:小豬佩奇身上紋,掌聲送給社會人。這就要歸功於近段時間火爆全國的「抖音」了。我們在抖音上經常看到一些紋身的人,配上各種「社會搖」。
  • 如果美人魚會走路,它有幾種走法?
    說到美人魚,不少人腦海中浮現的是這樣一幅唯美畫面……圖為電影中的美人魚童話中,美人魚擁有人身魚尾,可以在水中自由遊泳,而想要走路則需要變成人形。那麼,在科學的世界裡,如果美人魚會走路,它會有幾種走法?要回答這個問題,我們需要參照一下現實世界中的那些「會走路的魚」。
  • 手機上面的充電器,電壓是否會電死人?應該如何的避免
    手機上面的一些電子設備,電壓是否會電死人?高電壓但極低電流是不會電死人,但低電壓高電流則是會讓人休克而死,以前如果念過電子學的話,還記得P=I*V嗎?這件事情主要的關鍵在於「電流(I)」,當過度強烈的電流通過人體而刺激心臟時,有可能造成電流擾亂人體心跳的跳動,甚至讓心臟喪失功能,接著造成呼吸停止而窒息死亡。那麼多大的電流才會造成人體的死亡呢?
  • 老話講:拿人錢財替人消災,無事不要經常算命,更不能免費算命!
    難道分手嗎?兩個人正愛得熱烈,因為這個原因分開,實在荒謬又痛苦(參見很多因為八字不合而分手的帖子)。不分嗎?一吵架,這必然是心頭的一根刺,堵得慌。越吵越兇,終於分手,「你看,算命當初就說我們會分手」。。。該怪命運還是怪自己?這就是典型的「好的不靈壞的靈」。很多人算命,都喜歡越詳細越好。其實那並不是一件好事。