訊飛輸入法硬核升級:粵語識別率達95% 粵語翻譯普通話

2021-01-07 砍柴網

4月23日世界讀書日,訊飛輸入法與新華書店,在廣州四閱書店共同打造了 「方言保護計劃公益聯名店」,以粵語讀書會的形式,邀請方言研究專家、粵語愛好者、訊飛粵語發音人,共同用聲音傳遞粵語之美。同時,活動中訊飛輸入法發布了最新語音技術成果應用,實現方言翻譯,解決粵語溝通障礙。

在讀書會現場,訊飛粵語發音人用粵語朗誦經典文段,讀出山川河流、讀出人間煙火、讀出星辰大海,讓現場觀眾充分感受粵語的無窮魅力。數據顯示,目前全球粵語使用人數超過1億。在廣東,粵語不僅僅是簡單的信息傳遞工具,也是很重要的情感根系,正所謂「冇粵語,唔廣東」。

2012年訊飛輸入法在行業首家推出「粵語語音輸入」,用戶表示「咁都識得出真系好勁」。目前,訊飛輸入法的粵語識別準確率已經超過95%,粵語跟普通話一樣亦能1分鐘輸入400字。在提高粵語用戶輸入效率的同時,面對九成以上粵語用戶與非粵語用戶溝通的強烈需求,訊飛輸入法首創「輸入法方言翻譯」功能,支持粵語語音輸入翻譯成普通話文字,方便與不懂粵語或不認識粵語正字的人進行溝通。

訊飛輸入法業務副總經理程坤解釋道,實現方言翻譯需要克服特殊詞彙多和數據量少兩個技術難題。基於此,科大訊飛創造性提出了基於多源知識融合的端到端翻譯模型結構,並將遷移學習訓練機製成功用於方言翻譯任務,從而大大提高了粵語翻譯成普通話的性能,進而應用於訊飛輸入法產品,滿足粵語用戶清晰傳遞信息的需求。

如何體驗輸入法方言翻譯功能呢?具體來說,打開訊飛輸入法Android新版在語音識別模式中選擇【粵語】,進入粵語語音輸入界面,點擊左上【粵/普】選擇翻譯結果。在粵語文字輸出模式下,語音輸入展示粵語正字;開啟粵語識別為普通話模式,語音輸入翻譯為普通話。可見,在方言翻譯的道路上,訊飛輸入法邁出了堅實的一大步。

一直以來,訊飛輸入法AI方言保護計劃,以用AI為世界留下多彩鄉音為目標,努力通過技術手段推進「語言複製」。截至目前,訊飛輸入法已經支持23種方言語音輸入,並加入方言「隨心說」功能,即普通話模式下可直接使用東北話/天津話/河南話/河北話/山東話/皖北話/四川話七種方言與普通話的混合語音輸入,免切換想說就說。這種人性化的AI輸入技術,為方言母語使用者提供了便捷的場景,讓溝通更便捷。除了面向普通用戶,這項技術也通過訊飛聽見,以語音轉寫功能形式,服務於行業用戶,提高效率。

中國語保工程數據顯示,中國現存的130多種語言中,48種使用人口在5000人以下, 25種不足千人。「語言複製」的概念是通過人工智慧技術對一種語言實現完整記錄,語音合成就是其中一個重要的組成模塊,讓機器可以開口說方言。目前,科大訊飛已經實現了包括粵語、四川話、湖南話等11種方言的語音合成系統,並進行產品化應用,走到了推動方言保護的最前線。

關於方言保護計劃的新思路以及語言資源保護的重要性,暨南大學文學院中文系教授、博士生導師、全國漢語方言學會副秘書長、常務理事甘於恩教授重點談嶺南與議案資源及其保護,認為語言資源的保護傳承,最重要的指標是語言活力的保持和語言能力的強化。2017年,訊飛輸入法聯合中國聲谷發起的方言保護計劃,通過「AI+公益」創新方言保護形式,引起大眾對方言保護的關注,用智能語音技術加速推動方言留存。此次深入粵語區,打造方言保護計劃公益聯名店,尋找粵語發音人,共同用聲音傳遞粵語之美。

方言背後,蘊藏著文化多樣性的精髓,是中華文明長盛不衰的內在機制。所以保護方言,是尊重方言母語者的使用習慣,並保護以方言為載體的民間文化。訊飛輸入法通過方言保護計劃公益行動,呼籲更多的方言母語者參與方言保護,身體力行推動鄉音的留存。

相關焦點

  • 訊飛輸入法3.0版:英文語音輕鬆輸入
    泡泡網應用軟體頻道1月16日 全新訊飛輸入法3.0版,可以幫助你英語口語提升;如何實現呢?1月15日,訊飛輸入法3.0.1257版正式發布,新版本最大亮點是增加了英文語音輸入模式,和普通話、粵語輸入一樣,只要切換到英文模式,對著手機說英語,訊飛輸入法立馬識別你說的話! 國內首創英文語音輸入  告別「雞同鴨講」時代    當然,如果你想要練習英語口音,但又羞於表達自己,那麼訊飛輸入法也絕對是你的好幫手。
  • 訊飛翻譯機實現重大升級,離線引擎、拍照翻譯、日語識別均有提升
    自訊飛翻譯機3.0上市,多語言互譯功能覆蓋近200個國家和地區,新增粵語、維語、藏語與普通話的互譯,以及A.I.翻譯行業的擴展,得到眾多用戶的喜愛。訊飛翻譯機3.0持續升級 訊飛翻譯機實力與顏值兼具作為一款能持續升級的智能翻譯硬體產品,訊飛翻譯機一直將用戶的需求放在首位,就在最近,訊飛翻譯機3.0實現了重要升級。此次升級主要涉及離線引擎、拍照翻譯、日語識別、男女聲播報切換等方面,下面給大家詳細介紹下。
  • 澳門大學粵語-普通話翻譯系統已在實驗室正式上線
    澳門大學(以下簡稱「澳大」)機器翻譯研究取得新突破——澳大「粵語普通話翻譯系統」已正式上線。據澳門特區政府官網1月6日援引澳大消息稱,澳大團隊在粵語和普通話的機器翻譯上實現技術創新,能有效和準確翻譯,大大提升了譯文品質。
  • 33種外語、4種方言、拍照也能翻譯:科大訊飛發布翻譯「新科技」
    新華社北京4月21日電(記者陳芳、胡喆)支持中文與33種語言互譯,粵語、四川話、東北話、河南話也能翻譯,還能拍照翻譯……20日下午,科大訊飛在京正式發布了訊飛翻譯「新科技」,能夠全球上網的訊飛翻譯機2.0。
  • 離線翻譯更準確,科大訊飛翻譯機中英文離線翻譯水平達到6級
    打造軟硬一體化智能翻譯解決方案 深耕智能語音技術領域長達21年的科大訊飛,其語音識別和語音翻譯能力都一直佔據行業領先地位一方面,訊飛翻譯機3.0支持中文與58種外語實時在線互譯,覆蓋了全球近200個國家和地區,其中英在線翻譯效果等同專業八級水平。 另一方面,訊飛翻譯機3.0在方言翻譯和口音識別方面下足功夫,尤其是方言翻譯功能堪稱國內語音翻譯機的「獨一份」。訊飛翻譯機3.0不僅支持粵語、東北話、河南話、四川話、山東話等五種中文方言與英語互譯,還支持維吾爾語與藏語和普通話的互譯。
  • PC輸入法界的清流 訊飛輸入法跨屏輸入能否一戰封神
    從訊飛輸入法的使用界面看,真正打造一款高效輸入工具。這款輸入法只保留作為一個輸入法所該有的功能,比如每日輸入字數統計、手速記錄、語音輸入節省時間數,還能登陸輸入法帳號以同步個人數據和手機端詞庫,不論是設置界面還是狀態欄風格都十分簡潔。
  • 訊飛翻譯機3.0評測:實時翻譯海外出行再也不用手舞足蹈
    另一方面,谷歌百度等則將機器學習和人工智慧翻譯放在了軟體中。目前大部分翻譯APP是免費使用,不過憑藉著專業、拾音準、翻譯準、速度快、使用方便的優勢,翻譯機們依舊闖出了自己的一片天地。而訊飛翻譯機更是其中的佼佼者,訊飛翻譯機2.0佔據了整個行業絕大多數的市場份額。如今訊飛翻譯機3.0面市,升級之後又帶來哪些改變呢?
  • 在輸入法都打 AI 牌的年代,訊飛的先發優勢還在不在?
    羅永浩介紹訊飛輸入法此外,據市場品牌負責人李強軍介紹,訊飛輸入法用戶規模突破6億,語音輸入月覆蓋率達50%依託科大訊飛對 AI 技術及語言深度研究的積累,採用 Multi-lingual 多語言建模,通過多方言數據共享方式訓練;輔以 Global Phone全球音素集,從聲學層面的相似性統一各方言的音素定義,對方言「語圖譜」模型做進一步精進,從而有針對性地提升方言語種的識別能力。目前訊飛輸入法支持 22 種方言,其中粵語、四川話、東北話等識別率均已超過 90%。
  • 訊飛翻譯機新品評測:不懂外語也能順暢評測
    這就是訊飛翻譯機對比普通在線翻譯軟體優勢之處,它還支持大量方言、民族語言。比如:粵語、東北話、河南話、四川話以及有口音的普通話都可以和英語互譯,甚至提供普通話到粵語、維吾爾語、藏語的互轉功能。,要是你用過訊飛輸入法,精準快速的語音識別一定讓你印象深刻吧。
  • 保護瀕危語言優化方言識別能力 訊飛開啟「AI方言發音人」招募計劃
    保護瀕危語言優化方言識別能力 訊飛開啟「AI方言發音人」招募計劃  陳溯 攝   中新網北京6月12日電 (記者 陳溯)為保護瀕危語言、優化方言語音識別能力,12日,科大訊飛啟動了「AI方言發音人招募」公益行動。
  • 如何識別圖片中的文字 訊飛輸入法文字掃描快捷翻譯教程
    訊飛輸入法是很多人都在用的一款手機輸入法,它的功能是很全的。今天小編要和大家分享的是,如何使用文字掃描功能快速識別圖片中文字,還能快捷翻譯。希望能夠幫助到大家遠程辦公。以訊飛輸入法Android版為例。
  • 訊飛翻譯機榮獲數博會「黑科技」產品稱號
    在2018年,訊飛翻譯機2.0自上市以來,經過大大小小無數次更新,不斷增加可翻譯語言數量,首發行業A.I.翻譯,提升全球上網等功能,只為世界聊得來!現如今,在訊飛翻譯機2.0的基礎上,通過技術革新和軟硬體升級後,科大訊飛於2019年5月正式推出訊飛翻譯機新一代產品——訊飛翻譯機3.0,標誌著科大訊飛智能翻譯技術邁上新的臺階。
  • AI爆品直擊雙十一底價 訊飛智能滑鼠M210值得打工人擁有
    語音輸入 效率為王訊飛智能滑鼠M210將科大訊飛頂尖的A.I.技術賦能語音鍵中,牢牢把生產力掌握在手中。在聽寫模式下,開啟語音輸入,能夠實現1分鐘打出400字,識別準確率高達98%,語音輸入過程中還能快速修正識別結果;為普惠更多「打工人」,這款語音滑鼠除了支持普通話、英語輸入,還支持粵語、四川話、河南話等23種方言,覆蓋十大方言區的主流語言,成為辦公提效的利器。
  • 科大訊飛翻譯機讓你的旅行充滿「底氣」
    深耕智能語音技術領域長達21年的科大訊飛,其語音識別和語音翻譯能力都一直佔據行業領先地位。一方面,訊飛翻譯機3.0支持中文與58種外語實時在線互譯,覆蓋了全球近200個國家和地區,其中英在線翻譯效果等同專業八級水平。另一方面,訊飛翻譯機3.0在方言翻譯和口音識別方面下足功夫,尤其是方言翻譯功能堪稱國內語音翻譯機的「獨一份」。訊飛翻譯機3.0不僅支持粵語、東北話、河南話、四川話、山東話等五種中文方言與英語互譯,還支持維吾爾語與藏語和普通話的互譯。
  • 支持33種語言即時互譯、方言翻譯、拍照翻譯 訊飛推出境外自由行...
    中青在線北京4月20日電(中國青年報·中青在線記者 齊徵)今天下午,「世界聊得來」科大訊飛翻譯戰略暨新品上市發布會在北京舉行。    發布會上,訊飛執行總裁胡鬱從機器翻譯進展和產業聯盟合作層面公布了訊飛翻譯機「人類命運共同體、世界語言大互通」的願景,並正式發布訊飛翻譯機2.0。
  • 訊飛翻譯實力顛覆想像,《流浪地球》中A.I.黑科技竟成現實
    現在已經有一些產品, 比如科大訊飛旗下的訊飛翻譯機2.0就可以實現多語種間的翻譯,可翻譯的語言覆蓋近200個國家和地區,只不過不是同聲而已:需要訊飛翻譯機先聽對方講話, 然後翻譯成使用者母語,以電子合成音和屏幕顯示文字的形式同時傳遞給使用者,響應速度最快時低於1秒。
  • 燕梳、鹹濕、笨豬跳……說說粵語裡的英語外來詞
    粵語中的英語外來詞主要有三種表現形式:(1) phonetic transliteration 音譯這些英語外來詞在人們長年累月的使用過程中,已經慢慢本地化,成為了粵語詞彙,甚至也被普通話所引用。比如我們常見的這些:有一些傳統上被列為「經典」的粵語詞彙其實也是從英語裡來的。比如,鹹濕。
  • 他的粵語名字 堪稱體育界人名翻譯中的一絕
    相比起國語,九音六調的粵語在進行名人翻譯的時候,往往音譯出來的效果會比四聲調的普通話,會稍微準確一些,這一點在體育界的球員名稱翻譯中,體現尤甚。如:NBA的天王巨星麥可喬丹,粵語翻譯為「米高佐敦」(mai5 gou1 zo3 敦deon),更接近英語原音,足球天王齊達內,粵語翻譯為施丹(si1 daan1),在接近原音的時候,更盡顯粵語翻譯的精簡短促。
  • 訊飛PC輸入法評測:語音+跨屏輸入 打工人必備生產力神器
    語音輸入超便捷 所說即所見獨具創新的語音輸入體驗的才是重點,訊飛PC輸入法並不是單純的支持語音輸入這麼簡單。最新版融入了業內頗具創新的普通話模式下支持英文、中英夾雜、英文全段+中文全段以及帶口音普通話的語音輸入功能。
  • MIT最聰明50公司 科大訊飛:中英翻譯識別率超95%
    在今年的榜單上,繼2017年首次入選全球50大最聰明公司後,科大訊飛再次入選。同時,針對大眾 AI 應用上,發布訊飛翻譯機 3.0 版本,同時支持最多種中文方言翻譯,不同地區的英語發音,包括印度、英國、紐西蘭和澳大利亞等。  同時,MIT科技評論為科大訊飛給出的關鍵詞是95%。