原創 深圳稅務 深圳稅務
再投資遞延納稅
帶給您更多機會
Deferred Tax Payment for reinvestment offering new opportunities for you
公司發展猶如生命進程
Development of a company is like the process of life
前行路上不斷面臨機會和挑戰
Constantly facing opportunities and challenges on the way forward
對未來的信心是投資和發展的基礎與動力
Confidence in the future is the foundation and motivation for investment and development
疫情之下,中國經濟彰顯強大韌性
China's economy shows strong resilience under the impact of the Covid-19 pandemic
為在華投資的發展注入信心和動力
Infusing confidence and motivation into the continued development of foreign investments in China
再投資遞延納稅,一個「共贏」的選擇
Deferred tax payment for reinvestment, a "win-win" choice
凡符合規定條件的
If satisfying the necessary conditions
對境外投資者從中國境內居民企業分配的利潤直接用於再投資
Foreign investors using the dividends paid by Chinese Tax Resident Enterprises to directly invest or re-invest
實行遞延納稅政策,暫不徵收預提所得稅
Are entitled to enjoy the Withholding Tax deferral treatment
既減輕資金壓力和稅收成本
It can ease the financial pressures and tax burden for foreign investors
再投資又將帶來就業和稅金
While their reinvestment will create jobs and tax revenues in turn
在稅收優惠和營商環境的助力下
With the help of preferential tax policies and business environment
深圳正成為全球經濟的強磁場
Shenzhen is becoming a strong magnet to foreign investment
吸引一大批外商投資
Attracting a large amount of foreign investors
共同推動經濟蓬勃發展
To promote and share the economic prosperity
享受遞延納稅的股息金額從去年前三季度的近17億元增長至今年前三季度的近26億元
The amount of dividends enjoying deferred tax payment in the first three quarters of 2020 totaled 2.6billion yuan, up from 1.7 billion yuan in the same period last year
歷史在前行,時代在召喚
History is moving forward and the time is calling upon us
對標國際一流水平 進一步優化營商環境
To level with international first-class standards and further optimize the business environment
打造具有國際範的引領稅收現代化體系的「深圳版」
Following the vision of creating a Shenzhen model of tax modernization with a global perspective
深圳稅務一直在路上
Shenzhen Tax Service is always on the way
來源:深圳稅務
供稿:國際稅收管理處、辦公室、坪山區稅務局
編發:納稅服務和宣傳中心
喜歡此內容的人還喜歡
原標題:《再投資遞延納稅 帶給您更多機會》
閱讀原文