隨後鄭爽也發表了回應,不過很多人表示沒看懂鄭爽的回應,於是有好心的網友對其回應進行了翻譯:
中文版:
「這是我非常傷心和私密的事情,本不願意在大家面前多說,但是事已至此被別有用心的一步一步曝光,想了很久,本不想佔用公共資源的我不得不有所回應。
中美兩國的律師團隊從前年開始就從未放棄過維護我和我家人的合法權益,也沒有放棄過與對方溝通調解。但在中國的法律程序中,我們屢屢拒絕以曝光隱私的勒索。在美國的法律程序中,我也率先維權。
身為藝人我深知我國疫情的防控與重視。在中國國土之上我沒有違背國家的指示,在境外我也更是尊重一切的法律法規。
如果一切未認證的信息要我來公開解釋,這是我最真誠的回答 。」
This is a very sad and private matter that I did not want to talk about in front of everyone, but the matter has been exposed step by step with ulterior motives, and after thinking about it for a long time, I had to respond to it because I did not want to take up public resources.
The legal teams in China and the United States have never given up defending the legal rights of me and my family since the previous year, and have never given up communicating with each other for mediation. However, in the Chinese legal process, we have repeatedly rejected blackmail for exposing our privacy. I have also taken the lead in defending my rights in the U.S. legal process.
As an entertainer I am well aware of the prevention, control and importance of the epidemic in China. I have not disobeyed the instructions of my country on Chinese soil, and I respect all laws and regulations even more outside of China.
If I am asked to publicly explain all the unauthenticated information, this is my most sincere answer.
這個事件曝光後,「代孕」一詞也引起了廣大網友的關注,那跟「代孕」相關的英文怎麼說呢?