本公眾號增加一個新的專欄,帶大家每天打卡外刊熱詞,不局限於法律,記得星標或置頂哦。
Tycoon
英[taɪ'kuːn] 美[taɪ'kun]
巨頭
a very wealthy or powerful businessperson
The 83-year-old media tycoon will remain under isolation in his house in the town of Arcore, north of Milan, his staff said in a statement.
他的工作人員在一份聲明中說,這位83歲的媒體大亨將在米蘭北部Arcore鎮的家中被隔離。
來源:路透社 Italy's former PM Berlusconi tests positive for coronavirus《義大利前總理貝盧斯科尼新冠病毒檢測呈陽性》
Turnaround
英['tɜːnəraʊnd] 美['tɝnəraʊnd]
周轉,扭轉
a complete change from a bad situation to a good one
「When the crisis started, we all hoped for a few months of a shutdown that would be followed by rapid economic turnaround,」 Biden said.
拜登說:「當危機開始時,我們都希望停工幾個月,之後經濟會迅速好轉。」
來源:the Washington Post Economy adds 1.4 million jobs in August 《八月經濟新增140萬就業崗位》
Buoyant
英['bɒɪənt] 美['bujənt]
漂浮的,上漲的
tending to float on a liquid or rise in air or gas
It's a majestic sight, with its buoyant front, or "ice shelf", pushing far out to sea and kicking off huge icebergs.
這是一個雄偉的景象,其漂浮的前部,或稱「冰架」,推向大海,劈開了巨大的冰山。
來源:BBC Thwaites: 'Doomsday Glacier' vulnerability seen in new maps 《思韋茨冰川:「末日冰川」的脆弱性可見於地圖》
記得每天過來打卡熱詞哦!