答讀者問:英文著作快速閱讀指南

2021-03-01 女教授跟生活的死磕

正是問題激發我們去學習,去實踐,去觀察。

——鮑波爾

有讀者提問:老師布置了英文著作讓我們讀,可是效率實在太低,一天讀不了幾頁。請問有沒有快速閱讀的方法?

答:沒有。

哈,開玩笑的。遇到事想找捷徑當然不對,但「找方法」卻是無可厚非的。英文著作有沒有讀起來快的方法?當然有啊。不過,在此之前,我們首先要分析的卻是另外一件事:英文著作,讀起來為啥慢?

第一種原因,也是完全無解的原因,英語太差,比如四級閱讀都得看半天那種,上來就是大部頭著作,不頭禿才怪。這種原因,其實不是俺能通過「方法」來解決的,還得是你的大學英語老師負責處理。

那麼,在基礎英語沒問題(至少讀個China Daily不成問題)的情況下,還可能有啥原因?

第二種原因,生詞太多啥都不認識。這個原因其實很常見,好比我的某門英文課程上,同學們如果不知道impediment是啥意思,就完全理解不了「不可抗力條款」;不認識perish和

Deteriorate就無法讀懂「保全貨物」條款。當然,所謂的「生詞」既可能是專業術語,也可能是基礎英語當中的某些比較高級的「大詞」(就是寫作當中用上可以加分那種詞)。舉例來講,magazine大家都認識,periodical呢?——這是英語詞彙,真的是!

第三種原因:對於論述的實體內容完全不理解。即,哪怕是讀同一本書的中文版都跟看天書似的,這上來就讀英文版……

第四種原因:對外國人寫東西的方式方法不認可。其實我自己讀英文著作的主要問題就在於此,很多著作本能地感覺作者寫的「散」,這個,這個還有這個……中間到底是啥邏輯關係啊!

第五種原因:2+3+4,嘿嘿

原因分析完了,那麼,咋整?還能咋整?兵來將擋唄。我的建議是:不著急,慢慢來,一口吃不成個胖子,一步只解決一件事兒。打個比方,我給碩士生們開了寫作課,第一節課,練習內容:拒絕翻譯腔。第二節課練習內容:寫段首概括句。為啥不合一塊兒練習?我怕一次提太多要求,把同學們給整焦慮了啊。面對困難也是同理,一次只解決一個問題。順序如下:

 

第一步,先檢視自己對該領域的專業知識是否理解。在完全不具有專業背景的情況下直接跟英文書死磕只會死的很慘。舉例子,statute of limitation,能猜出來啥意思嗎?對於沒學過民法的同學,我跟你講一百遍,你也理解不了這是「時效」……具體檢視方法:當一個英文單詞翻譯成中文後你仍然不理解,那麼,果斷把這本英文書扔了,先去看中文書!你要解決的首先是「入門」而非「提升」。至於能不能用英文書實現入門……能,但是,嚴重不建議。除非你本身就是在英語國家讀書。

第二步,如果專業基礎知識已經沒問題,在讀書之前,先攻克單詞關。還記不記得你初高中英語咋學的?老師不都是先聽寫單詞再講課文嗎?學習法律英語也是同理啊。如果書上附有「術語表」,就沿著那個先查出來是啥意思;如果沒有術語表,就先找一個導論章節逐一查出來重要術語,或者把目錄當中的生詞先查出來也成。當然不需要像初高中那樣每個單詞讀上二十遍,大致有個印象就行,然後,你就會在正式的閱讀過程當中不斷熟悉它們啦。別嫌慢,磨刀不誤砍柴工!

第三步,語言無障礙、知識背景無障礙了,但就是覺得外國人的寫作方式不和你口味,咋辦?那,你就別被他牽著鼻子走啦。聽說過「六經注我」和「我注六經」的區別沒?如果你已經有了自己的知識體系,你完全可以在讀書的同時,不斷去反思,作者對這個問題是怎麼論述的;和我從前學的有哪些區別;這本書如何補充了我所學的不足……即,從讀書的角度講,你讀到的可能是點滴的;但是,從你的知識體系上講,你自己的體系卻是完整的。這其實也是我為啥建議先完善自己的專業基礎知識再去讀英文著作的原因。啥,你擔心自己這麼讀書會無法完整理解作者的知識體系?你又不是他的衣缽繼承人,擔心這個幹啥?

繪圖:爬樹魚

相關焦點

  • 麥芽糖,最適合小孩的糖(更新版,附答讀者問)
    麥芽糖跟蜂蜜都能補脾胃,還能潤肺,有生津止渴的功效。它們的區別是:蜂蜜偏涼性,而麥芽糖是溫性的。 (來源:《回家吃飯的智慧二》陳允斌著) 昨日文章《姜棗飴糖水,讓孩子愛上吃飯》答讀者問:問:陳老師,我有慢性咽炎,喉嚨經常紅腫,您說姜棗茶容易上火,那我是不是不適合喝?
  • 《We Learn批判思維類全英文經典著作精讀課》解鎖福利,一起來「守朱逮福」!
    (聽說置頂關注朱偉老師公眾號的才是真愛粉喔)  這年頭一個教寫作的英文老師押不中真題閱讀文章都不好意思跟人打招呼沒錯,我們的朱偉老師又雙叒叕來了! 距離朱偉老師發布全英文思想類經典著作精讀課才過去了兩周然而已經有近800名小夥伴報名聽課啦!
  • 《有問一起答》:水銀柱血壓計壞了怎麼處理?
    「你們這個欄目非常好,不僅體現了媒體責任感,老百姓也可以互幫互助,弘揚社會正能量」、「群眾智慧是無窮的,你們這個橋梁架得好」……看到本報開闢的全新專欄「有問一起答」後,不少讀者致電本報962000表示讚賞。與此同時,本報登出的問題也獲得了讀者們的踴躍回答。
  • 殺醫者答記者問(讓人震撼的回答)
    「痛」問:為何要動手?答:因為弄痛我了問:弄痛哪裡了?答:鼻子,我去看鼻子的問:他是故意的嗎?答:不知道問:弄痛你就該殺嗎?答:是。問:回憶一下,長這麼大,有沒人弄痛過你?是不是那些人都該殺?「花費」問:你覺得醫生看病貴嗎答:貴問:你去了什麼醫院答:三甲問:掛號多少錢?
  • 奇蹟答客問:Q034 奇蹟課程會變成邪教嗎?
  • [你問我答] 遇到這樣的駕車罰單怎麼辦?
    田納西新聞《你問我答》欄目 田納西華人世界編輯部2018年10月2日22:00
  • 每日一答:1、問我外掛無後座的同學 2、英文稀爛,求主界面中文翻譯?
    重點表揚這位同學,圖文並茂,非常清楚了~2、英文稀爛,求主界面中文翻譯?答:這是原來我做過的翻譯,最近好多新玩家進來問,我就再貼出來~。附:遊戲主界面中文翻譯
  • 一問一答:協議離婚的,離婚手續應當如何辦理呢?
    閱讀推薦①點擊閱讀:村(社區)法律顧問專欄之一問一答:佔用耕地連續兩年未使用,其使用權是否就要被政府收回?②點擊閱讀:一問一答:什麼情況下,勞動者可以隨時解除勞動合同?③點擊閱讀:一問一答:如何理解「勞動者不能勝任工作」?
  • 元宵節:英文燈謎猜猜看
    猜謎語的英文叫「riddle」,其實猜謎不僅在中文裡有,英文也有類似的文字猜謎,那麼今天幫大家找的這組英文謎語你也來看看,從中可以體味到英語的文字趣味哦!Riddles: What's full of holes but still holds water?
  • 20歲的她用一本英文著作,揭露南京大屠殺!而這段歷史正被中國人遺忘
    1997年,張純如出版了英文歷史著作《南京大屠殺》(The Rape of Nanking)。此書的序言撰寫者、哈佛大學歷史系主任威廉·科比說,這本書算是人類史上第一本「充分研究南京大屠殺的英文著作」。
  • 英語閱讀:不讀最難的,只讀最適合的!Reading Pro分級閱讀平臺正式上線
    現在,一款致力於促進學習者提高英語閱讀能力的在線閱讀產品——Reading Pro有望解決這個難題。在由ETS TOEFL Junior中國管理中心主辦的「國際標準測評與國內基礎教育融合發展論壇」上,Reading Pro在線閱讀系統正式發布。這是一款基於美國權威的閱讀分級Lexile測評體系的線上英語分級閱讀平臺,ipad端和PC端網頁版已同步上線。
  • 思考:完全依賴英文閱讀環境
    100%依賴於英文技術書/文章/博客,除非資料本身是中文原版的。但是幾乎沒有值得看的漢語原版資料,純粹浪費時間。google,stackoverflow,reddit,quora,dzone。中文環境下,稍微有一點用的可能是去知乎問一些技術問題。如果沒有做到這三點,那就是廢物+垃圾,不管你年薪是多少萬,都不配叫程式設計師。
  • | 快問快答
    所以,小犀姐決定專門做一個欄目,叫「快問快答」,每天取該欄目留言中大家點讚最高的問題進行回答,你可以提任何關於婚禮、婚姻情感相關的問題,小犀姐會在第2天以一篇推文的形式分享給大家。——☑今日快問:✎小犀姐選取了昨日(9月12日)點讚最高的用戶提問♕小犀快答:需要!有些姑娘可能自己婚前也當過伴娘。
  • 英語思維:母語模式英語閱讀
    空格就是對閱讀停頓點的引導,讓讀者在焦點環節那裡,思維頓一下,調焦對準。就是鼓勵猜,多數孩子會在完全不懂意思的情況下猜對,神奇就此開始,猜對後,一下就懂原文意思了。課程涉及單詞量大約1500適合7至15歲至少學過英語三年、已經具備800左右詞彙量的兒童詞彙量不夠1500,通過學習這門課可以實現沒有英文基礎的不適合具體參考示例
  • 自問自答話ISO 45001:2018
    問一、ISO 45001:2018何時發布,何時執行答一:國際標準化組織(ISO)於2018年3月12日在其官網宣布,全新職業健康安全管理體系國際標準ISO 45001:2018正式發布,ISO 45001將取代OHSAS 18001,已經獲得OHSAS
  • 讀者投訴:日本郵寄海外包裹必須英文填寫電子寄件單不合理
    這項規定預計將給旅日華人寄包裹回國或海外帶來影響,已經有華人讀者向《中文導報》投訴郵局此舉「太不合理」。去年下半年起,在日本郵局往海外寄送包裹時,郵局工作人員常會遞上一張海報,海報上寫著從2021年1月1日起,寄往海外的包裹都需要通過在手機上填寫電子寄件單。如果手寫則可能遲延甚至被退回。
  • 答讀者問:對象總是假裝高潮,是她性冷淡還是我不行?
    近日,後臺收到了某位讀者的提問,隻言片語實在說不清楚,今天讓我們好好來說說。
  • 指南 | 澳洲律師教你如何快速閱讀各種英文服務條款, 籤字前再也不慌!
    (ABC Life:Luke Tribe/Unsplash:Steven Wright)平均來講,仔細閱讀一份【條款與條約】所需要的時間是——當然了,你肯定不會真的花上9 個小時去閱讀各種合同中的服務條款與條件(Terms and Conditions, 簡稱「T&Cs」)。
  • 【每日一答】問:美國籤證的有效期和停留期有何關係?
    問:美國籤證的有效期和停留期有何關係?答:籤證的有效期和停留期是兩個不同概念,但又相互聯繫。
  • 為你解「碼」| 「天府健康通」你想問的都在這裡!
    問:「天府健康通」健康碼適用於哪些人員?答:「天府健康通」健康碼適用於在蓉及待入蓉人員。問:「天府健康通」健康碼是否強制推行?答:「天府健康通」不強制推行,市民可根據實際情況自願使用。問:「天府健康通」健康碼如何生成?答:「天府健康通」主要根據個人申報近期旅居史、新冠肺炎病史、密切接觸史、目前健康狀況等因素和相關信息,判斷其傳播疾病的風險,動態生成健康碼。問:「天府健康通」健康碼是否可以截圖使用,是否存在偽造的風險?