權威發布,讀懂蘇警。
「每條大街小巷,每個人的嘴裡,見面第一句話,就是恭喜恭喜,恭喜恭喜恭喜你呀……」在剛剛過去的新春佳節中,相信大家肯定一直聽到這首歌吧?
沒錯,就是這首節奏歡快、喜氣洋洋的《恭喜恭喜》。現在,它已經成為了全球華人的賀年神曲,每逢過年,都會在大街小巷響起。每一個中國人,都熟悉它的曲調。可是它的故事和來歷,真的只是恭賀新禧這麼簡單嗎?
首先,讓我們先來一起看看它的歌詞:
每條大街小巷
每個人的嘴裡
見面第一句話
就是恭喜恭喜
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
冬天已到盡頭
真是好的消息
溫暖的春風
就要吹醒大地
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
浩浩冰雪融解
眼看梅花吐蕊
漫漫長夜過去
聽到一聲雞啼
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
經過多少困難
歷經多少磨鍊
多少心兒盼望
盼望新的消息
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
從歌詞看,這首歌確實是在慶祝冬天過去,喜迎春天到來。但是,歌詞中沒有一個與過年直接相關的詞彙,更有四句話讓人費解:「經過多少困難歷經多少磨鍊多少心兒盼望盼望新的消息」。
過個年,咋就還要經歷「困難和磨鍊」?人們又為什麼會盼望「新的消息」,難道僅僅是春天的消息嗎?
其實《恭喜恭喜》這首歌,最初是為了慶祝中華民族的抗日戰爭勝利而作,人家其實是一首抗戰歌曲好伐?
1945年8月15日,日本政府宣布接受盟國的《波茨坦公告》,無條件投降。9月2日,日本在美國海軍「密蘇裡」號戰列艦上正式籤署投降書。經過艱苦卓絕的鬥爭,中國人民終於取得了抗日戰爭的偉大勝利。消息傳來,舉國歡慶,全國各地的人們以各種形式歡慶這一百年未有的偉大勝利。
1946年,「歌仙」陳歌辛在抗戰勝利後的第一個春節前寫了這首歌。原本是男女合唱,由當年著名的「銀嗓子」姚莉和其哥哥姚敏共同演唱。當年的編曲並不像現在鑼鼓齊鳴,而是歡快中帶著淡淡憂傷,既表達了多年壓迫得以釋放的激情,更有體現人無數人盼望「漫漫長夜的過去」的哀思。1946年創作這首歌時正是雞年,所以歌詞裡才會寫到:「漫漫長夜過去,聽到一聲雞啼!」雞鳴了,天亮了,抗日戰爭勝利了!中華民族推翻了近半個世紀的列強欺壓,終於準備崛起了!無數人為之奮鬥的中國夢越來越近了!這首寫出了全國人民心聲的歌曲,瞬間傳遍全國,紅過大街小巷!
時至今日,《恭喜恭喜》已被數十位歌手翻唱,成為膾炙人口的賀年歌曲。較早收錄這首歌曲的是鄧麗君。1968年11月1日,鄧麗君發行的專輯《聖誕快樂·敬賀新禧》將其收錄。
而最廣為流傳的版本,則是卓依婷版。1995年,年僅14歲的卓依婷在賀年專輯《春風舞曲》推出這首歌。她以圓潤的聲線、悅耳的嗓音、甜美的形象,將新年的喜慶演繹得淋淋盡致。
或許,在70年前,詞曲作者陳歌辛不會想到,一首原本為慶祝抗戰勝利寫的慶賀歌,竟然變成了全球華人在春節時必唱的賀年曲。但是,冥冥之中自有註定。抗戰勝利,對全體中國人而言,不正是渡過了一個走向中華民族偉大復興,實現「中國夢」的大「年關」嗎?
新春伊始,萬象更新。在我們與親朋好友之間互道「恭喜恭喜」的同時,我們更不應該忘記那些為了我們民族解放事業而犧牲的革命先烈們。
文:徐岑棠,編輯:胡蓉
投稿郵箱:wx@jspi.cn
江蘇警官學院官微二維碼